DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 73-7
Tallas: S/M - M/L - XL

Medidas: 92-104-118 cm

Materiales: DROPS MUSKAT
100% algodón egipcio, 50 g./100 m.
500-550-600 gr color nº 01, azul/lila claro.

Hilo alternativo:
* DROPS KARISMA SUPERWASH, 100% lana superwash, 50 g/110 m
* DROPS BOMULL-LIN, 53% algodón egipcio, 47% lino, 50 g./85 m.
* DROPS DEN-M-NIT, 100% algodón egipcio, 50 g/92 m.

6 botones DROPS perla nº 521

Aguja circular y agujas de doble punta DROPS tamaños 4 mm y 4.5 mm, o los tamaños necesarios para obtener la tensión correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 8.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Tensión: 20 pts x 26 filas = 10 x 10 cm con las ag más grandes y trabajando en el patrón.
1 repetición del Patrón 1 = 7 cm de ancho.

Pt musgo (de ida y vta en aguja): Trabajar todas las filas de derecho.

Patrón: ver los diagramas. El patrón se muestra por el LD. Atención: Los patrones 2 y 3 (dism de la sisa) son diferentes en cada talla - utilizar el diagrama correspondiente a la talla.

Punto elástico: *2 d., 4 r.*, repetir de * a *.

Ojales: Trabajar los ojales a lo largo de la cenefa derecha. 1 ojal = cerrar los 2 pts del centro de la cenefa (pts de revés) y mont 2 pts nuevos sobre los pts cerrados en la sig fila. Trabajar los ojales cuando la cenefa mida

Talla S/M: 2, 9, 15, 22, 28 y 34 cm.
Talla M/L: 2, 9, 15, 22, 29 y 35 cm.
Talla XL: 2, 9, 16, 22, 29 y 36 cm.
--------------------------------------------------------------------------------
Cuerpo:
Mont 202-226-250 pts con la ag circular de tamaño más pequeño. Trabajar el elástico como sigue (= fila del LD): 2 d. (pts del borde, se trabajan en pt musgo), 2 d., 2 r., 2 d., 2 r. (estos 10 pts son la cenefa), *2 d., 4 r.*, repetir de * a * hasta que queden 12 pts, 2 d., 2 r., 2 d., 2 r., 2 d., y 2 d.(pts del borde, se trabajan en pt musgo). Trabajar pt elástico sobre 8-9-10 cm - trabajar los ojales en la cenefa derecha - ver las explicaciones arriba. Ahora pasar en cada lado los 10 pts de la cenefa a unos ganchos aux, las cenefas se trabajan por separado. Cambiar a la ag circular de tamaño más grande, mont 1 pt nuevo a cada lado en el centro del delantero (para coser las cenefas) y aum 0-2-4 pts repartidos en la fila = 184-210-236 pts
Trabajar el Patrón 1, dejando 1 pt a cada lado siempre en pt musgo. Cuando la labor mida aprox 31-32-33 cm - ajustar para finalizar después de una repetición completa del Patrón 1 - trabajar la sig fila como sigue (= fila del LD): 1 d (pt orillo), 26 pts del Patrón 1, Patrón 2 (17-23-29 pts), cerrar 5-6-7 pts para la sisa, Patrón 3A (17-23-29 pts), 52 pts del Patrón 1, Patrón 2 (17-23-29 pts), cerrar 5-6-7 pts para la sisa, Patrón 3A (17-23-29 pts), 26 pts de Patrón 1, 1 d (pt orillo). Trabajar cada parte por separado.

Delantero izquierdo:
= 44-50-56 pts. Leer toda la sección siguiente antes de continuar.
Ahora cerrar para la sisa en el lado según el patrón 3A, trabajar los pts restantes como antes. Después de completar las dism para la sisa trabajar el Patrón 3 B hasta finalizar las medidas.
Al mismo tiempo, cuando se ha completado una repetición del Patrón 1 después del inicio de las dism para la sisa (la labor mide aprox 35-38 cm), trabajar la forma del escote según el Patrón 5A (dism dentro de 1 pt orillo que no se muestra en el diagrama). Después de completar las dism para el escote trabajar el Patrón 5B hasta finalizar las medidas.
Cuando se han completado todas las dism para la sisa y el escote quedan 23-25-27 pts para el hombro. Rematar cuando la labor mida aprox 51-54-57 cm.

Delantero derecho:
= 44-50-56 pts. Cerrar para la sisa y el escote como en el delantero izquierdo pero según los Patrones 2 A/B y los Patrones 4A/B. Rematar cuando la labor mida aprox 51-54-57 cm.

Espalda:
= 86-98-110 pts. Cerrar para la sisa a cada lado según el Patrón 2A y el Patrón 3 A = 76-80-84 pts quedan en ag. Continuar con el Patrón 1 sobre los 52 pts centrales y los patrones 2B y 3B sobre los 12-14-16 pts de cada lado. Cuando la labor mida 49-52-55 cm cerrar los 30 pts centrales para el escote = 23-25-27 pts restantes para cada hombro. Rematar los pts restantes cuando la labor mida aprox 51-54-57 cm.

Manga:
Mont 54-54-60 pts con las ag de doble punta de tamaño más pequeño; unir y colocar un MP (marcapuntos) en la unión. Trabajar el elástico 15 cm. Trabajar la sig fila como sigue: *1 d., 1 HEB, desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima, 1 d., 2 pjd, 1 HEB*, repetir de * a *. Cambiar a las ag de doble punta de tamaño más grande y trabajar en pt jersey hasta finalizar las medidas.
Al mismo tiempo cuando la labor mida 17 cm aum 1 pt a cada lado del MP cada 9-6-5- filas un total de 10-13-14 vcs = 74-80-88 pts. Cuando la labor mida 49-47-45 cm cerrar 3 pts a cada lado del MP y trabajar el resto de la manga de ida y vta en ag. Ahora cerrar para la copa de la manga a cada lado cada 2ª fila: 2 pts 4 vcs y 1 pt 2-5-7 vcs, ahora cerrar 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 57 cm y después cerrar 3 pts una vez. Rematar. La manga mide aprox 58 cm.

Terminación:
Hacer la costura de los hombros.
Cenefa izquierda: Pasar los pts del gancho aux de vta a la ag y continuar en pt elástico con las ag de tamaño más pequeño hasta que la cenefa mida aprox. 60-66 cm (medido para ajustar con el centro de la espalda, la cenefa debe ajustar floja al coserla). Rematar dentro del patrón.
Cenefa derecha: Trabajar de la misma manera que la cenefa izquierda pero hacer los ojales a lo largo de la cenefa.
Unir las cenefas en el centro de la espalda. Coser las cenefas al pt orillo de la chaqueta. Montar las mangas y coser los botones.

Diagrama

symbols = 1 d. (visto por el LD)
symbols = 1 HEB
symbols = 2 pjd
symbols = desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 73-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (19)

country flag Manya Groskamp wrote:

In het patroon moeten de terugaande steken allemaal averechts in plaats van rechts zoals de tekening aangeeft

18.03.2024 - 14:03

country flag Muriel Barlow wrote:

Chart 2a/2b for M/L states 23 sts but counting on the chart it has 22 (at dividing row). The other sizes show correct at 17 and 29. Is the chart incorrect or have I missed something?

06.10.2023 - 00:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Barlow, thanks for noticing, the diagram M.2A/M.3A has now been edited and fixed over 23 sts. Happy knitting!

06.10.2023 - 14:44

country flag Sharon Elliott wrote:

I need to clarify the binding off for the sleeve cap size SMALL. After I bind off the initial 3 sts each side of marker (68 sts remaining) and then every other row 2 sts 4 times (-16 sts for 52 sts remaining and next 1 st 2 times (48 stitches remaining), it says to bind off 2 sts each side until piece measures 57 cm and then bind off 3 sts 1 time. HOW MANY STITCHES SHOULD BE LEFT AT THIS POINT? Thank you, Sharon

05.12.2021 - 01:42

DROPS Design answered:

Dear Sharon, depending on your gauge, you may need to work more or less rows to get to 57 cm, that's why we don't mention the amount of stitches. Once you make all the bind offs and you have reached 57 cm, you bind off all the remaining stitches in the same row. Happy knitting!

05.12.2021 - 17:13

country flag Noyer wrote:

Bonjour, À quoi correspond le patron à la fin des explications ? les dimensions ne sont pas les mêmes que le patron juste au-dessus. Pourquoi y a-t-il 4 tailles alors qu'il y en avait 3 jusque là ? Cordialement

10.08.2021 - 09:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Noyer, le gilet est disponible en 3 tailles: S/M, M/L et XL - en revanche le top (que vous trouverez ici) est en 4 tailles: S-M-L-XL. Bon tricot!

10.08.2021 - 14:07

country flag Noyer wrote:

Bonjour, Pour le diagramme du point fantaisie, aux rangs envers, doit-on tricoter les mailles envers ou endroit ? Cordialement

10.08.2021 - 08:56

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Noyer, effectivement, dans ce modèle, tous les rangs envers des diagrammes se tricotent à l'envers (= jersey endroit: à l'endroit sur l'endroit/à l'envers sur l'envers). Bon tricot!

10.08.2021 - 14:05

country flag Stephanie Stewart wrote:

Please could you clarify what Pattern 1 is? The charts only show what to do once each piece has been separated.

08.05.2021 - 18:18

DROPS Design answered:

Dear Stephanie, pattern one is the small chart in the middle of M.4 diagram. Happy Knitting!

08.05.2021 - 18:34

country flag Stephanie Stewart wrote:

I'm confused by the number of balls of yarn I need. Looking at the description it looks like I need 10 x 50g balls but further down it states that this cardigan can be made for £6.40 which would mean only 4 balls of yarn. I'm making the smallest size, please can you clarify?

06.05.2021 - 10:21

DROPS Design answered:

Dear Stephanie, according to the pattern, you will need about 500 gramms, 10 balls of DROPS Muskat yarn. The price stated as "from" probably calculates with the lowest sale price of the yarn. Happy Knitting!

06.05.2021 - 10:57

country flag Lisbeth Friberh wrote:

Hvor finner jeg armfellingen ? Forstår det slik at det bare er 5 masker som skal felles under armen. Skal det felles mer .?. Symbol mangler forklaring ser ut som trekant, Vanskelig å forstå oppskriften

25.08.2020 - 00:24

country flag Leona wrote:

1. Increase row after rib. Is this a rib row or a knit row 2. Says to use Pattern 1. No such pattern, only M1 3. Page 2 has half the legend, only then on page 3 is the full diagram explanation. Extremely confusing 4. No video showing the actual pattern. All videos in stocking stitch. Why no sample knit of pattern?

01.04.2020 - 15:26

DROPS Design answered:

Dear Leona, increase the 0-2-4 sts on a WS row so that first row in M.1 will be worked from RS - you will find how to read knitting diagrams here. Happy knitting!

01.04.2020 - 15:45

country flag Leona wrote:

How do I know what each of these refer to? The diagram is there but I do not know which character refers to which instruction..... I see this is the same on all Drops patterns. Is the assumption taht everyone has used your patterns before? = stockinette = yo =K2tog

28.03.2020 - 11:01

DROPS Design answered:

Dear Leona, see symbol before diagram text like first one = white square = 1 stitch in stocking stitch, 2nd one: round in a square = yarn over and so on. Read more about diagrams here. Happy knitting!

30.03.2020 - 09:29