DROPS / 104 / 29

Polar Express by DROPS Design

Settet består av: Strukturstickad DROPS halsduk och mössa i ”Eskimo”.

Halsduk:
Storlek: ca 30 cm x 150 cm
Garnåtgång: DROPS Eskimo från Garnstudio
350 gr nr 01, natur

DROPS St nr 9 – eller det st.nr du måste ha för att få 10 m x 14 v i slätst på 10 x 10 cm.

Vill du använda ett annat garn? Testa vår konverterare!
Är du osäker på vilken storlek du skall välja? Då kanske det kan hjälpa dig att veta, att modellen på bilden är ca 170 cm lång och använder storlek S eller M. Om du gör en tröja, kofta, klänning eller liknande, hittar du plaggets mått i måttskissen nederst i mönstret.
Kommentarer (67)

100% Ull
från 20.00 kr /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 20.00 kr /50g
Garnaffären
Beställ 
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 25.00 kr /50g
Garnaffären
Beställ 
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 26.00 kr /50g
Garnaffären
Beställ 
Stickor och virknålar
Garnet till detta mönstret kostar 175kr. Läs mer.
Rätstickning (fram och tillbaka på st):
Sticka räta maskor på varje varv.

Halsduk: Kontrollera stickfastheten! Lägg upp 33 m på st 9 med Eskimo. Sticka 8 v i rätst – se förkl ovan. Sedan stickas det så här – sett från rätsidan: 4 m i rätst, * 1 rm, 1 m i rätst, 1 am, 1 m i rätst *, upprepa *-* och avsluta med 1 rm och 4 m i rätst. Sticka tills arb mäter 146 cm, sticka 8 v i rätst och maska av.




Mössa:
Storlek: One-size
Garnåtgång: DROPS Eskimo från Garnstudio
150 gr nr 01, natur

DROPS Strumpst nr 8 – eller det st.nr du måste ha för att få 11 m x
15 v i slätst på 10 x 10 cm.

Rätstickning (runt på strumpst):
*1 räta v och 1 avigt v*, upprepa *-*.

Resår: * 1 rm, 3 am *, upprepa *-*.

Avm.tips: Det avm 4 m så här – sticka 5 m (1 rm, 1 m i rätst, 1 am, 1 m i rätst, 1 rm). Nu lyfts den 2:a m på höger st över den 1:a m. Lyft den 3:e m över den första, sedan den 4:e m och till sist den 5:e m – det är nu avm 4 m.

Mössa: Kontrollera stickfastheten! Arb stickas runt på strumpst. Lägg upp 64 m på strumpst 8 med Eskimo. Sticka resår – se förkl ovan tills arb mäter 7 cm. Sedan stickas det så här: * 1 rm, 1 m i rätst – se förkl ovan, 1 am, 1 m i rätst *, upprepa *-*. När arb mäter 22 cm avm 16 m på nästa v så här:
* avm 4 m – läs Avm.tips, sticka 11 m som förut *, upprepa *-* v runt = 48 m. När arb mäter 25 cm avm 16 m på nästa v så här:
* avm 4 m, sticka 7 m som förut *, upprepa *-* v ut = 32 m. Nu stickas m ihop 2 och 2 = 16 m. Drag tråden genom de resterande m, och drag åt. Fäst tråden noggrant.

Kommentarer (67)

Skriv din kommentar här!

Simone Bauer 03.04.2018 - 13:01:

Ich würde diese Mütze gerne stricken, jedoch vermisse ich die Anleitung zu dem "Bommel" bzw. brauche ich dafür sicherlich auch mehr Wolle? Viele Grüße

DROPS Design 03.04.2018 kl. 13:58:

Liebe Frau Bauer, Die Wolle für den Bommel gehört zu den 150 g - die Bommel muß 12 cm durchmesser sein - wird so gleich wie möglich korrigiert. Viel Spaß beim stricken!

Hanzlíčková Iva 19.12.2016 - 14:18:

Návod 104-29 - čepice. Pokud je vrubový vzor 1 k.ř. hladce a 1 k.ř. obrace, tak *1ok hladce, 1 oko vrubovým vzorem*,*-*, nesedí k pružnému vzoru, jako na obrázku. Prosím proto o správný návod. Děkuji IH

Jessica 21.12.2015 - 20:53:

Hello! I am starting to do the decreases and my question is that after the row where you first decrease 16 stitches, are the subsequent rows, done the same way? All decrease by 16 total stitches per row? Until you hit 9 and 3/4"?

DROPS Design 22.12.2015 kl. 10:15:

Dear Jessica, you dec 16 sts when piece measures 8 3/4" = 48 sts remain, then dec 16 sts when piece measures 9 3/4"= 32 sts remain, then on next row K2 tog across = 16 sts. Happy knitting!

Marijke Koster 19.09.2015 - 15:24:

In het partoon van de sjaal staat:1e nld (= op de goede kant): 4 ribbelst, * 1 r, 1 ribbelst, 1 av, 1 ribbelst *, herhaal steeds *-* en eindig met 1 r en 4 ribbelst. maar ribbelsteek is toch gewoon recht breien? waarom staart er dan niet 6 recht ipv 4 ribbelsteek 1 recht en 1 ribbelsteek? alvast bedankt

DROPS Design 22.09.2015 kl. 12:04:

Hoi Marijke. Omdat je de 1 r en 1 av niet in ribbelsteken moet breien. In de volgende naald brei je 4 ribbelst * 1 av, 1 ribbelst, 1 r, 1 ribbelst* en eindigt met 1 av en 4 ribbelst. Op deze manier krijg je het structuurpatroon zoals te zien is op de foto.

Graciela 27.05.2015 - 03:01:

Hola!si bien he hecho varios de vuestros patrones y me han salido muy bien,en este estoy complicada con el punto del gorro,me lo podrian explicar de nuevo y como son las vueltas del reves?pues yo lo hago con agujas comunes,NO circulares.Desde ya muchas gracias!Saludos desde Argentina!

DROPS Design 28.05.2015 kl. 11:11:

Hola Graciela, trabajar como sigue: Fila 1: *1 d., 1d., 1 r., 1 d. y 1 d.*, repetir de *a* toda la fila. Fila 2: *1 d., 1 r., 1 r., 1 r., 1 d.* Esto nos sirve si se trabaja en redondo. Si no tienes ag circular puedes trabajar con ag de doble punta.

Lotte 08.12.2014 - 11:50:

In het patroon van de muts staat "minder bij een hoogte van 22cm'. Het is mij niet helemaal duidelijk of ik moet minderen bij een TOTALE hoogte van 22cm of gemeten na de boordsteek (dan zou het geheel dus 29cm meten wanneer er gestart moet worden met minderen). Dank vast!

DROPS Design 08.12.2014 kl. 14:19:

Hoi Lotte. Je moet altijd minderen bij een totale hoogte. Als je moet meten van een andere punt, dan geven wij dat aan in het patroon.

Håpefull 30.10.2014 - 12:45:

Hei :-). Trenger litt hjelp. Har problemer med å tyde oppskriften: Videre strikkes det slik: * 1 r, 1 rille – se forkl over, 1 vr, 1 rille *, gjenta fra *-*. Betyr det at man skal strikke: 1 r, (1 r, 1 vr), 1 vr, (1r, 1vr) - alle 4 pinnene? Og neste runde - det samme? Eller?. Jeg får det til på 2 pinner (når man strikker fram og tilbake), men ikke på settpinner... :-( Takk for hjelpen på forhånd :-)

DROPS Design 31.10.2014 kl. 10:50:

Hej Fra retsiden strikker du således 4r *1r 1r 1vr 1r* gentag 1r 4r Og fra vrangen strikker du 4r 1vr *1r 1r 1r, 1vr* gentag 4r God fornøjelse!

Vanessa 02.09.2014 - 13:03:

Ik ben nog nieuw in breien en snap het patroon voor de sjaal niet helemaal. Ribbelsteek is alles rechts breien, niet? Waarom staat er dan: 4 steken ribbel, 1 rechts, 1 av. Is dat dan niet gewoon 5 steken rechts of is er toch een verschil tussen ribbelsyeek en rechts?

DROPS Design 02.09.2014 kl. 15:44:

In de praktijk brei je 5 recht, maar om duidelijk te maken dat het een ander deel van het patroon betreft, schrijven we het zoals we doen. Die 4 steken brei je namelijk elke naald recht, maar die ene steek brei je in de teruggaande naald averecht.

Cindy 29.05.2014 - 21:00:

Wie wird nach dem Bündchen gestrickt? 1 re, 1 kraus, 1 li,1 kraus - das versteh ich nicht.

DROPS Design 31.05.2014 kl. 10:43:

Liebe Cindy, es geht um die Mütze, richtig? 1 re bedeutet 1 M glatt re, 1 kraus bedeutet 1 M kraus re, 1 li bedeutet 1 M glatt li. Glatt re heißt in jeder Rd re, bei kraus re wird abwechselnd in einer Rd re und in der nächsten Rd li gestrickt und glatt li heißt in jeder Rd li. Sie wdh. * 1 M glatt re, 1 M kraus re, 1 M glatt li, 1 M kraus re * über die ganze Rd.

Sirieix 27.12.2013 - 09:33:

Je souhaite commander pour faire cette écharpe mais je ne sais pas combien il faut de pelotes

DROPS Design 27.12.2013 kl. 14:13:

Bonjour Mme Sirieix, pour l'écharpe, il faut 350 g DROPS Eskimo / 50 g la pelote Eskimo = 7 pelotes. Bon tricot!

Kommentér oppskrift DROPS 104-29

Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!

Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar!

Din mailadress kommer inte att publiceras. Obligatoriska fält är markerade med *.