DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos
DROPS SS24

Sweet Sea

Pulôver tricotado de cima para baixo com cavas raglan, em DROPS BabyAlpaca Silk. Do S ao XXXL

DROPS 221-25
DROPS design: Modelo bs-165
Grupo de fios A
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FIOS:
DROPS BABYALPACA SILK da Garnstudio (pertence ao grupo de fios A)
350-400-450-500-550-600 g cor 7219, pistáchio

AMOSTRA:
24 malhas em largura e 32 carreiras em altura, em ponto meia = 10 x 10 cm.

AGULHAS:
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 3 mm
AGULHAS CIRCULARES DROPS 3 mm – com 40 e 60 ou 80 cm, para o ponto meia.
AGULHAS DE PONTAS DUPLAS DROPS 2,5 mm
AGULHAS CIRCULARES DROPS 2,5 mm – com 40 e 60 ou 80 cm, para o canelado.
O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaca, 30% seda
Descontinuado
descubra os fios substitutos

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

AUMENTOS (a intervalos regulares):
Para calcular quando aumentar/diminuir a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 96 malhas), e dividi-lo pelo número de aumentos/ de diminuições a fazer (por ex. 24) = 4.
Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cada 4.ª malha.
Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar buracos.

RAGLAN:
Aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador a cada transição entre as mangas e as costas/a frente da seguinte maneira: Tricotar até restar 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio o marcador fica entre estas malhas), fazer 1 laçada. Repetir nos outros fios marcadores da carreira (= aumenta-se 8 malhas por carreira de aumentos). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então as novas malhas em ponto meia.

DIMINUIÇÕES (meio sob as mangas):
Diminuir 1 malha de cada lado da malha com o marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 2 malhas antes da malha com o marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 malha meia (o marcador está nesta malha), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada.

DICA PARA ARREMATAR:
Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais.

-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA:
A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. Aumentar para o raglan. Dividir, então, o encaixe para as costas/a frente e as mangas. Terminar as costas/a frente de cima para baixo, em redondo na agulha circular e terminar as mangas em redondo nas agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular, de cima para baixo.

GOLA DOBRADA:
Montar 120-136-140-152-164-168 malhas com a agulha circular 3 mm em Baby Alpaca Silk. Continuar com a agulha circular 2.5 mm e tricotar em redondo, em canelado 1 malha torcida em meia/1 malha liga até o canelado medir cerca de 8-9 cm. Retomar a agulha circular 3 mm.
Colocar 1 marcador no princípio de carreira, vai-se medir o encaixe a partir deste marcador!

ENCAIXE:
Colocar , então, 4 fios marcadores – sem tricotar da seguinte maneira:
Princípio da carreira = meio das costas. Contar 19-23-23-26-28-29 malhas (= metade das costas), e colocar o 1.º fio marcador aqui (= entre as costas e a manga).
Contar 22-22-24-24-25-25 malhas e colocar o 2.º fio marcador aqui (= manga).
Contar 38-46-46-52-57-59 malhas (= frente), e colocar o 3.º fio marcador aqui.
Contar 22-22-24-24-25-25 malhas (= manga) e colocar o 4.º fio marcador aqui. Restam 19-23-23-26-29-30 malhas (= metade das costas) até ao princípio da carreira.
MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Tricotar em redondo, em ponto meia, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira começar a aumentar para o RAGLAN – ver acima. Aumentar desta maneira 26-28-32-36-40-44 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 328-360-396-440-484-520 malhas.

Tricotar em ponto meia até a peça medir 21-23-25-26-28-30 cm a partir do marcador da gola.
Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas, começando a meio das costas, tricotar até 2-1-1-1-3-5 malhas depois do 1.º fio marcador (= metade das costas), colocar as 70-76-86-94-99-103 malhas seguintes em espera para um alfinete de malhas sem tricotá-las, montar 7 malhas no lado sob a manga. Tricotar as 94-104-112-126-143-157 malhas seguintes (= frente), colocar as 70-76-86-94-99-103 malhas seguintes num alfinete de malhas para a manga sem tricotá-las, montar 7 malhas no lado sob a manga e tricotar até ao princípio da carreira.
Terminar então as costas/a frente e as mangas separadamente. Retirar os fios marcadores.
MEDIR A PARTIR DAQUI!

COSTAS & FRENTE:
= 202-222-238-266-300-328 malhas. Continuar em redondo, em ponto meia, até a peça medir 22-22-22-23-23-23 cm a partir da separação. Continuar com a agulha circular 2.5 mm. Tricotar 1 volta meia aumentando AO MESMO TEMPO 26-26-26-30-30-32 malhas a intervalos regulares = 228-248-264-296-330-360 malhas.
Tricotar em canelado (= 1 malha torcida em meia/1 malha liga) até o canelado medir 4 cm para todos os tamanhos.
Arrematar as malhas como elas se apresentam – Ver DICA PARA ARREMATAR.
O pulôver mede cerca de 52-54-56-58-60-62 cm de altura total a partir do ombro.

MANGAS:
Retomar as 70-76-86-94-99-103 malhas do alfinete de malhas de um lado da peça para a pequena agulha circular ou agulhas de pontas duplas 3 mm, levantar mais 1 malha em cada uma das 7 malhas montadas sob a manga = 77-83-93-101-106-110 malhas malha. Colocar 1 marcador a meio das 7 malhas montadas sob a manga. Tricotar em redondo, em ponto meia. Quando a manga medir 2-2-3-3-3-3 cm a partir da separação para todos os tamanhos, diminuir 1 malha de cada lado da malha com o marcador – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 12-13-16-20-21-23 vezes ao todo a cada 2½-2-1½-1-1-1 cm cerca de = 53-57-61-61-64-64 malhas. Tricotar até a peça medir 37-34-33-31-29-28 cm a partir da separação – ou até ao comprimento desejado -, restam cerca de 4 cm antes do fim. Continuar com as agulhas de pontas duplas 2,5 mm e tricotar 1 volta meia diminuindo 1-1-1-1-0-0 malhas a intervalos regulares = 52-56-60-60-64-64 malhas. Tricotar em canelado (= 1 malha torcida em meia/1 malha liga) até o canelado medir 4 cm para todos os tamanhos. Arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR!
Tricotar a outra manga da mesma maneira.

MONTAGEM:
Dobrar o canelado da gola ao meio no lado de dentro do pulôver e costurá-lo. Para a costura ficar com elasticidade, fazer pontos compridos e algo lassos.

Diagramas

diagram measurements

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Sweet Sea

Jolanta, United Kingdom

Sweet Sea

Kasaundra, United States

Sweet Sea

Knits_by_hilde, Belgium

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 221-25

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (40)

country flag Elin Östling wrote:

Kan man ändra halskanten till en enkel kant? Varför är nästan alla era modeller med dubbelhalskant?

22.11.2023 - 15:33

DROPS Design answered:

Hej Elin, Det er trendigt med dobbelt halskant just nu, men det bestemmer du jo selv ;)

24.11.2023 - 14:22

country flag Fina wrote:

In one of the comments you have answered that the sleeves are 3/4 length but in the images the sleeves are quite long. So are the images right and the given answer to a comment wrong or how should I understand this? And if the image is showing wrong length, is it a wrong one? Quite confusing...

01.06.2023 - 19:53

DROPS Design answered:

Dear Fina, both pattern and pictures are right, check the measurements for the sleeve in the chart including yoke part + length of sleeve after dividing and adjust depending on the required length if desired. Happy knitting!

02.06.2023 - 08:28

country flag Catherine Pasutto wrote:

Je viens de finir ce modèle et je suis déçue par le résultat qui ne correspond pas du tout à la photo. Je pense que les dimensions ne correspondent pas, qu'il faut faire beaucoup plus grand que les explications, difficile quand ce n'est pas pour soi. C'est dommage car c'est un tricot assez long à réaliser, il faudrait le signaler dans les explications...

15.11.2022 - 19:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pasutto, pensez à toujours bien vérifier votre échantillon, non seulement en largeur, mais aussi en hauteur, car dans ce type de modèle, si vous n'avez pas la bonne hauteur, vous devrez compenser pour le raglan en tricotant soit davantage de rangs, soit moins de rangs entre les augmentations pour conserver les bonnes mesures du schéma. Bonne continuation!

16.11.2022 - 09:52

country flag Florine wrote:

I'm really enjoying the pattern, but I have a question about the sleeves. It says I have knit until the total length from the separation is 37cm for a size small. Right now the sleeves are much too short, too short to reach the desired length with the 4cm edge I think it needs about 10cm more. Now I'm wondering if I should continue knitting to reach the desired length or of the work will grow sufficiently. I am using the recommended yarn with a slightly tighter tension, can you help me?

16.10.2022 - 09:43

DROPS Design answered:

Dear Florine, these sleeves are shorter than usual sleeves (almost 3/4 sleeves). The total length of the sleeve is 41 cm (37 + the 4cm edge). So work without decreases until you reach your desired final length (regardless of it being 37 or more cm) minus the 4 cm edge. Happy knitting!

17.10.2022 - 00:32

country flag Catherine Pasutto wrote:

Merci beaucoup !!! Je pense que je vais m'en sortir avec ces bonnes explications, en fait j'étais perdue car je croyais que le 1er fil marqueur était au demi-dos donc je ne comprenais pas pourquoi ce n'était pas les mailles de la manche qu'il fallait mettre en attente... Merci !!!

04.07.2022 - 10:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pasutto, effectivement, ce tour commence au milieu dos, jusqu'à 2-1-1-1-3-5 mailles après le 1er fil marqueur, mais ensuite la technique sera la même que dans la leçon indiquée. Bonne continuation!

04.07.2022 - 16:23

country flag Catherine Pasutto wrote:

Bonsoir, je ne comprends pas ce que signifie "monter 7mailles sur le côté sous la manche" Est-ce que je dois monter ces 7 mailles sur une nouvelle aiguille ou sur un nouvel arrêt de mailles ou à la suite des 70 mailles en attente ? Merci beaucoup pour votre aide !

02.07.2022 - 23:37

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pasutto, cette leçon montre comment tricoter un pull de haut en bas, vous retrouverez à partir de la photo 9 comment on va diviser l'ouvrage en glissant les mailles de la manche en attente (photos 10 et 13) et comment monter les mailles sous la manche (photos 11 et 14) et comment continuer en rond (photos 15 et 16). En espérant que ceci puisse vous aider. Bon tricot!

04.07.2022 - 08:03

country flag Catherine Pasutto wrote:

Merci beaucoup, en fait je n'avais pas compris ce qu'était un jeté torse, maintenant que je les fais les trous sont nettement plus petits, c'est un joli modèle !

17.03.2022 - 18:35

country flag Catherine Pasutto wrote:

Bonjour, je n'arrive pas à faire les emmanchures raglan sans qu'il y ait des trous, pouvez vous me dire comment faire ? Merci beaucoup

13.03.2022 - 08:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pasutto, il peut rester quelques petits trous quand on augmente avec des jetés, même en les tricotant torse. Pour qu'ils ne soient pas trop grands, essayez de ne pas faire des jetés trop lâches, et si vous ne voulez vraiment pas de trous, utilisez une autre technique, cf par exemple cette vidéo. Bon tricot!

14.03.2022 - 11:02

country flag Martha Laila Gjøvik wrote:

Er det ikke beregnet at genseren skal bli lavere i halsen foran. Bildet av modellen viser at den er lavere foran eller i nakken. Lengden på genseren er også lengre på bildet eller det oppskriften viser.Er det feil, modell på bildet i forhold til oppskriften,?

03.03.2022 - 10:24

DROPS Design answered:

Hei Martha. Denne genseren har ingen beskrivelse på forhøyning bak og kan ikke se at bildet viser det, men modellen sitter litt foroverlendt (kanskje det du reagerer på?) I oppskriften står det at i f.eks str. S at lengden på genseren er ca 52 cm, det samme målet som står i oppskriften. Så ingen feil bilde til oppskriften. mvh DROPS Design

07.03.2022 - 14:02

country flag Tina62 wrote:

Wie bekomme ich ein ebenmäßiges Strickbild hin, muss der Pulli vielleicht erst gewaschen werden und die Maschen sehen dann nach dem ziehen alle gleich aus oder hat jemand eine Idee?

01.02.2022 - 06:25

DROPS Design answered:

Liebe Tina62, also ja stimmt, nach dem Waschen werden die Maschen mehr regelmäßig aussehen. Bitte beachten, die Hinweise auf der Banderolle richtig folgen - hier lesen Sie noch mehr. Viel Spaß beim stricken!

01.02.2022 - 09:07