FLORENCE ha scritto:
Bonjour C'est ma 1ère cagoule et je veux être sûre de bien comprendre Je suis rendue au début de la capuche J'ai 70 mailles et 17 mailles en attente au milieu du rang, je continue à tricoter ce rang avec les mailles en attente au centre ? Est-ce ce bien cela ? Le trou est très petit et je ne comprends pas non plus comment on peut y relever 111 mailles ensuite ? Cordialement
07.12.2025 - 08:53DROPS Design ha risposto:
Bonjour Florence, continuez en allers et retours au point de riz sur toutes les 70 mailles jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 26 cm depuis la séparation, milieu devant - 40 cm depuis le rang de montage (les mailles en attente au centre seront reprises lors de la realisation de la bordure autour du visage). Bon tricot!
07.12.2025 - 11:58
Lyd ha scritto:
I'm very confused with the part at the end of the hood, how come I bind off stitches mid-back? When on the next step it says to "continue with moss stitch". Do I bind off half and continue knitting the other half?
10.11.2025 - 19:33DROPS Design ha risposto:
Dear Lyd, this will be done as explained just afterwards, this means at the end of section "hood" just divide piece at the marker and work now each part /half separately starting with part-1, you will cast off stitches at the beginning of each row starting from mid back (= from middle of piece). Then work part -2 the same way and sew cast off stitches together on top of hood/head. Happy knitting!
18.11.2025 - 12:19
Becky ha scritto:
Hi there! I am about to bind off the mid-back (meaning I bind off all 70 stitches, correct?) Then where it says =35 for section 1 and 2 does that mean pick up 35 stitches off of the bind? Thank you!!
08.11.2025 - 02:20DROPS Design ha risposto:
Hi Becky, you are making the hood over 70 sts. Now you divide your stitches on 2 needles (35 sts on each) and start making each part separately. When you are working 8 rows, you will decrease in total 8 sts for mid back to create a curve there. Knit 1 row from the left side. Cast off with knit from the right side. Work in the same way under 35 remaining stitches. Then sew the 2 parts of hood together at the top, inside the cast-off edge. Happy knitting!
19.11.2025 - 08:24
Lynne ha scritto:
Last sentence correction...If I do that, I'll be reducing on the wrong side, not the right side
29.10.2025 - 21:42
Lynne ha scritto:
I'm a little confused...After reducing Section 1, I'm ready to cast off the section. If I cast off from the right side, the yarn ends at the face. Do I cut the yarn at the face and restart Section 2 from the back with new yarn or do I connect Section 1 to Section 2 at the face and knit to mid back? If I do that, I'll be reducing on the outside of section 2, not the inside.
29.10.2025 - 21:39
Isabella ha scritto:
Buongiorno Sono arrivata al punto del bordo intorno all'apertura in cui da 19 maglie devo aumentare fino a 111-125 ma non capisco come farlo: devo aumentare ad esempio lavorando a dritto una maglia sia davanti che dietro? E devo farlo sempre nella stessa maglia? Ho provato così ma dopo 3-4 volte il filo diventa molto teso. Grazie
09.08.2025 - 14:59DROPS Design ha risposto:
Buonasera Isabella, non deve aumentare le maglie in quel punto, ma riprendere le maglie attorno all'apertura. Buon lavoro!
10.08.2025 - 19:30
Eleonor ha scritto:
Hur får man varannan rett, vrang når man skal gjøre perlestrikk og har lagt opp 127 masker? Da blir det ju ikke mulig å få annenhver maske på perlestrikk som det står i oppskriften?
02.02.2025 - 12:29DROPS Design ha risposto:
Hej Eleonor, jo, prøv selv :) Du kan også se videoen med perlestrik på rundpind: Hvordan strikke perlestrikk rundt
07.02.2025 - 11:03
Daan ha scritto:
Hi, i want to start this balaclava while on vacation, but i only have 4.5 mm needles. Is it absolutely necessary to knit the ribbing with 3.5 mm, or will it look fine if I knit it all with 4.5 mm? Thanks!
30.01.2025 - 18:16DROPS Design ha risposto:
Hi Daan, Using larger needles for the rib will give a looser rib than shown on the picture. You can avoid this by knitting up fewer stitches for the edge of the hood. Happy knitting!
31.01.2025 - 07:36
Petra ha scritto:
Nach dem Aufnehmen der Maschen um die Gesichtsöffnung (118 bis 144 M) zunächst eine Runde nur linke Maschen stricken und dann erst mit dem Rippenmuster 1 M rechts, 1M links beginnen. Das kaschiert kleine, eventuell entstandene Löcher beim Aufnehmen der Maschen.
26.01.2025 - 13:56
Caroline ha scritto:
Tricoter 1 tour jersey signifie : 1 tour endroit ou faut-il faire un tour endroit et un tour envers ? Merci et bonne année.
09.01.2025 - 08:02DROPS Design ha risposto:
Bonjour Caroline, "Tricoter 1 tour jersey" signifie de trouver toutes les mailles sur l'aiguille 1 seule fois, à l'endroit (quand on tricote en jersey en rond, on tricote les mailles à l'endroit, quand on tricote au point mousse en rond, on tricote alternativement 1 tour endroit, 1 tour envers). Bon tricot!
10.01.2025 - 09:56
Frost Buster Balaclava#frostbusterbalaclava |
|
![]() |
![]() |
Cappello / passamontagna / balaclava lavorato ai ferri in DROPS Air. Lavorato a grana di riso e bordi a coste.
DROPS 225-7 |
|
|
------------------------------------------------------- TECNICHE IMPIEGATE: ------------------------------------------------------- COSTA/MAGLIA LEGACCIO (avanti e indietro): Lavorare tutti i ferri a diritto. 1 costa in altezza = 2 ferri diritto. GRANA DI RISO: Giro/ferro 1: * 1 maglia diritto, 1 maglia rovescio *, lavorare *-* fino alla fine del giro/ferro. Giro/ferro 2: rovescio su diritto e diritto su rovescio. Ripetere i giri/ferri 2. SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI (distribuiti in modo uniforme): Per stabilire ogni quanto diminuire in modo uniforme, prendere il n° totale di maglie sul ferro (ad esempio 115 maglie) e dividerlo per il n° di diminuzioni da fare (ad esempio 23) = 5. In questo esempio lavorare insieme a diritto ogni 4° e 5° maglia circa. SUGGERIMENTO PER LA CHIUSURA: Per evitare che il bordo di chiusura sia tirato potete intrecciare con un ferro di una misura più grande. Se il bordo risulta ancora tirato, fare 1 gettato dopo circa 4 maglie durante la chiusura e intrecciare i gettati come maglie normali. ------------------------------------------------------- INIZIO DEL LAVORO: ------------------------------------------------------- PASSAMONTAGNA / BALACLAVA – BREVE RIASSUNTO DEL LAVORO: Lavorato in tondo con i ferri circolari, dal basso verso l’alto. Mettere le maglie in sospeso per l’apertura della faccia e finire il lavoro in piano. Cucire il cappuccio in alto. Lavorare un bordo doppio a coste attorno all’apertura della faccia. PASSAMONTAGNA / BALACLAVA: Avviare, senza stringere, 115-127 maglie con i ferri circolari n° 4,5 mm e DROPS Air. Lavorare 1 giro a maglia rasata, poi lavorare a GRANA DI RISO – leggere la descrizione sopra. Ricordarsi della TENSIONE DEL LAVORO! Quando il lavoro misura 6 cm, lavorare 2 giri a maglia rasata – ALLO STESSO TEMPO sul 1° giro diminuire 23-25 maglie in modo uniforme – leggere il SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI = 92-102 maglie. Passare ai ferri circolari n° 3,5 mm. Lavorare 4 giri a coste (1 maglia diritto, 1 maglia rovescio). Alla fine di queste coste, tornare ai ferri n° 4,5 mm e lavorare 1 giro diritto in cui diminuire 5-5 maglie in modo uniforme – ricordarsi del SUGGERIMENTO PER LE DIMINUZIONI = 87-97 maglie. Continuare a grana di riso in tondo fino a quando il lavoro misura 14 cm dal bordo di avvio per entrambe le taglie. Sul giro successivo mettere in sospeso le 17-19 maglie al centro davanti, lasciando un’apertura al centro davanti = 70-78 maglie sui ferri. Inserire 1 segnapunti al centro del ferro (= centro dietro). Lasciare che il segnapunti seguano il lavoro – verrà utilizzato durante la divisione del lavoro in alto. Ora lavorare il cappuccino come descritto sotto. CAPPUCCIO: Continuare in piano a grana di riso su tutte le maglie. Continuare a lavorare fino a quando il lavoro misura 40-42 cm dal bordo di avvio (il lavoro misura circa 26-28 cm dalla divisione al centro davanti). Mancano circa 3 cm alla fine del lavoro; provare il passamontagna / balaclava e continuare fino alla lunghezza desiderata. Ora intrecciare le maglie al centro dietro. Dividere il lavoro all’altezza del segnapunti e finire ogni sezione in modo separato come descritto sotto. SEZIONE 1: = 35-39 maglie. Continuare a grana di riso in piano e intrecciare le maglie all’inizio di ogni ferro dal centro dietro come segue: intrecciare 1 maglia 1 volta, 2 maglie 2 volte e 3 maglie 1 volta = 27-31 maglie rimaste. Lavorare 1 ferro diritto dal diritto del lavoro. Intrecciare a diritto dal diritto del lavoro. Il lavoro misura circa 43-45 cm dall’alto in basso. SEZIONE 2: Lavorare nello stesso modo della sezione 1. CONFEZIONE: Cucire il passamontagna / balaclava in alto, all’interno del bordo di chiusura. BORDO ATTORNO ALLA FACCIA: Riportare le maglie in sospeso al centro davanti sui ferri circolari n° 3,5 mm. Lavorare con rovescio su diritto e diritto su rovescio su queste 17-19 maglie, poi riprendere 111 - 125 maglie all’interno di 1 maglia attorno a tutta l’apertura = 128 - 144 maglie. Il n° di maglie dev’essere divisibile per 2. Lavorare a coste in tondo (1 maglia diritto, 1 maglia rovescio) per 6-7 cm. Intrecciare senza stringere con diritto su diritto e rovescio su rovescio – leggere il SUGGERIMENTO PER LA CHIUSURA. Piegare il bordo a coste a metà all’interno e cucire. Per evitare che il bordo risulti tirato e si arrotoli verso l’esterno, è importante che la cucitura sia elastica. |
|
Avete terminato questo modello?Allora taggate le vostre foto con #dropspattern #frostbusterbalaclava o inviatele alla #dropsfan gallery. Avete bisogno di aiuto con questo modello?Troverete 23 video tutorial, una sezione per i commenti/domande e molto altro guardando il modello su www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Ci riserviamo tutti i diritti. Questo documento, compreso tutte le sue sotto-sezioni, è protetto dalle leggi sul copyright. Potete leggere quello che potete fare con i nostri modelli alla fine di ogni modello sul nostro sito. |
|
Lasciare un commento sul modello DROPS 225-7
Noi saremmo felici di ricevere i tuoi commenti e opinioni su questo modello!
Se vuoi fare una domanda, fai per favore attenzione a selezionare la categoria corretta nella casella qui sotto per velocizzare il processo di risposta. I campi richiesti sono indicati da *.