DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Nepal yarn
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.80 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 36.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Twin River

DROPS Nepal lõngast kootud tekstuurse mustriga ja raglaan varrukatega meeste džemper suurustele S kuni XXXL

Märgi suurus:
DROPS 174-14

#twinriversweater

DROPS disain: mudel nr ne-236
Lõngagrupp C või A + A
------------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
650-750-800-900-1000-1100 g värv nr 6314, teksasinine

DROPSi suka- ja ringvardad (60 või 80 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 24 rida mustriga A.1 = 10 x 10 cm
------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.80 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 36.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.

RAGLAAN
Kahanda enne skeemi A.2: koo, kuni jääb 2 s enne skeemi A.2, koo järgmised 2 pr kokku.
Kahanda pärast skeemi A.2: tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse.

KASVATAMISE NIPP (kehaosal)
Kasvata 4 s ringil järgmiselt: koo, kuni jääb 1 s enne silmusemärkijat (SM) küljel: 1 õs, koo 2 s ripskoes, 1 õs (= 2 s kasvatatud). Korda sama teisel küljel.
Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo uued silmused ripskoes.

KASVATAMISE NIPP (varrukatel)
Kasvata varruka siseküljel nii: koo, kuni jääb 1 s enne SM-i küljel: 1 õs, koo 2 s ripskoes, 1 õs. Järgmisel ringil koo õs keerdsilmusena, et ei tekiks auku. Koo kasvatatud silmused mustrisse. NB! Koo silmused mõlemal pool SM-i ripskoes.

RAGLAANI KAHANDUSED (kõrgendus)
Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda pärast skeemi A.2: 3 pr keerdsilmustena kokku. Kahanda enne skeemi A.2: koo, kuni jääb 3 s enne skeemi A.2, koo 3 pr kokku.
-----------------------------------

DŽEMPER
Tehakse ringselt.

KEHAOSA
Loo 150-162-168-192-210-234 s 5 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Koo * 1 ph, (1 pr, 2 ph), korda sulgudes olevat osa veel 23-25-26-30-33-37 korda, 1 pr, 1 ph, paigalda siia SM (= külg) *, korda * kuni * veel 1 kord. NB! Liiguta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale. Jätka niimoodi soonikut, kuni töö on 4 cm pikkune.
Nüüd koo mustrit A.1 nii: koo viimased 2 s skeemil A.1, siis korda skeemi A.1 tervel ringil kuni jääb 1 s ringil, koo esimene s skeemil A.1. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 13-13-14-14-15-15 cm, kasvata 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i - loe KASVATAMISE NIPPI (kehaosal). Korda kasvatamist, kui töö pikkus on 27-28-29-29-30-30 cm = 158-170-176-200-218-242 s.
Kui töö pikkus on 41-41-42-42-42-42 cm - järgmine ring on 2. rida skeemil A.1), koo maha silmused käeaukude jaoks järgmiselt: koo maha esimesed 5 s ringil, koo järgmised 69-75-78-90-99-111 s, koo maha järgmised 10 s käeaugu jaoks, koo järgmised 69-75-78-90-99-111 s, koo maha viimased 5 s. Katkesta lõng.
Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo 42-42-42-48-48-48 s 5 mm sukavarrastele Nepal lõngaga. Paigalda SM ringi algusesse = varrukaalune keskkoht. Koo soonikut järgmiselt: 1 ph, 1 pr, * 2 ph, 1 pr *, korda * kuni *, kuni jääb 1 s ringil, 1 ph. Jätka niimoodi ringselt, kuni sooniku pikkus on 4 cm.
Edasi koo mustrit järgmiselt: koo viimased 2 s skeemil A.1, skeemi A.1 kuni jääb 1 s ringil, koo esimene s skeemil A.1.
Kui töö kõrgus on 9-8-7-6-10-9 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i - loe kasvatamise nippi. Kasvata nii u. iga 13.-9.-7.-7.-6.-5. ringil kokku 8-11-14-14-14-17 korda = 58-64-70-76-76-82 s.
Kui töö pikkus on 51-50-49-48-47-46 cm - järgmine ring on 2. rida skeemil A.1, koo maha keskmised 10 s varruka siseküljel (= 5 s mõlemal pool SM-i) = 48-54-60-66-66-72 s.
Koo teine varrukas samamoodi.

PASSE
Tõsta varrukad kehaosaga samale 5 mm ringvardale, kohtadesse kus kudusid maha käeaukude jaoks, ilma silmuseid läbikudumata = 234-258-276-312-330-366 s.
Paigalda kehaosa ja varrukate ühenduskohtadesse silmusemärkijad = 4 SM-i.
Alusta ringi seljaosal, 4 s pärast SM-i varruka ja seljaosa ühenduskohal. Koo mustrit nagu enne ja koo lisaks skeemi A.2 (= 8 s) iga kehaosa ja varrukate ülemineku kohal (SM-d on skeemi A.2 keskel). Järgmisel ringil alusta kasvatamist raglaani jaoks – vaata RAGLAAN üleval. NB! Kahanda kehaosal ja varrukatel erinevalt.
RAGLAAN (kehaosal): kahanda igal teisel ringil 21-24-24-24-26-26 korda ja igal ringil 0-0-0-6-7-13 korda (= 21-24-24-30-33-39 korda kokku).
RAGLAAN (varrukal): kahanda igal neljandal ringil 6-6-4-3-5-5 korda ja siis igal teisel ringil 9-12-17-21-19-22 korda (= 15-18-21-24-24-27 korda kokku).
Kui kõik kahandamised on tehtud, on ringil 90-90-96-96-102-102 s (= 144-168-180-216-228-264 s kokku kahandatud).

Nüüd koo mustrit nagu enne esimesel 72-72-78-78-84-84 s. Paigalda SM siia (= skeemi A.2 ja parema varruka vahele).
Siis koo kõrgendus lühendatud ridadega kaeluses mustriga nagu enne, SAMAL AJAL kahanda raglaani jaoks igal töö PP real neil silmustel – loe RAGLAANI KAHANDUSED (kõrgendus) järgmiselt: NB! Pinguta lõnga pöördel, et ei tekiks auku.
1. RIDA (= töö PP pool): koo 55-55-58-58-61-61 s (k.a. 8 kahandatud silmust).
2. RIDA (= töö PH pool): pööra ja koo 45-45-48-48-51-51 s.
3. RIDA: pööra ja koo 43-43-46-46-49-49 s (k.a. 8 kahandatud s).
4. RIDA: pööra ja koo 33-33-36-36-39-39 s. Nüüd on ringil 74-74-80-80-86-86 s.
Pööra ja jätka ringselt soonikuga nii: koo pr silmuse pr ja ph silmused ripskoe kohale, kuni sooniku pikkus on 4 cm. Koo silmused maha pr pr kohale ja ph ph kohale.
Džemper on 64-66-68-70-72-74 cm kõrge loomise reast õlani. Katkesta ja kinnita lõng.

ÜHENDAMINE
Õmble kinni kaenlaalused avad.

Skeem

parempidine silmus (pr) = parempidine silmus (pr)
pahempidine silmus (ph) = pahempidine silmus (ph)
Diagram for DROPS 174-14
Diagram for DROPS 174-14
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 174-14

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (214)

country flag Lisbeth Melancton Nielsen kirjutas:

Hej, jeg er lidt i tvivl om de forkortede pinde. Skal jeg, efter at have strikket de 78 m vende arbejdet ? for så kan jeg først tage ind på den efterfølgende pind som bliver fra retten ? \r\nvenlig hilsen Lisbeth

07.07.2018 - 21:20

country flag Samantha kirjutas:

Salve, devo cominciare lo sprone. Quando dice " Iniziare il giro sul dietro, 4 m dopo il segno tra la manica e il dietro." significa che devo passare le prime 4 maglie del dietro senza lavorarle? Grazie

08.05.2018 - 13:30

DROPS Design vastas:

Buongiorno Samantha. Dopo aver messo su un unico ferro le maglie del davanti/dietro e delle maniche, inizia con un nuovo gomitolo. Posiziona l'inizio del giro 4 maglie dopo il segno. Buon lavoro!

08.05.2018 - 14:14

country flag Maria kirjutas:

Buonasera, non mi è chiara l'alzata per il collo. Però non mi è chiaro come dovrei trovarvi 8 diminuizioni. Se devo ridurre 3 maglie prima e dopo del diagramma A2 e questo accade per i due lati del dietro e un alto per manica mi troverei 6 diminuzioni da 3 maglie = 18 diminuizioni? Cosa non ho capito? quando devo ridurre 3 maglie e quando devo ridurre una sola maglia? Grazie

30.04.2018 - 16:00

DROPS Design vastas:

Buongiorno Maria. Quando lavora 3 m insieme, diminuisce 2 maglie. Dovrebbero esserci quattro punti in cui diminuisce, per un totale di 8 maglie diminuite. Buon lavoro!

30.04.2018 - 16:16

country flag Maria kirjutas:

Buonasera, non mi è chiara l'alzata per il collo. Però non mi è chiaro come dovrei trovarvi 8 diminuizioni. Se devo ridurre 3 maglie prima e dopo del diagramma A2 e questo accade per i due lati del dietro e un alto per manica mi troverei 6 diminuzioni da 3 maglie = 18 diminuizioni? Cosa non ho capito? quando devo ridurre 3 maglie e quando devo ridurre una sola maglia? Grazie

29.04.2018 - 23:50

country flag Sarah kirjutas:

Hi I asked a question yesterday and got the reply that doesn’t answer my question, I am dec at the same time as working 58 st in the neck elevation. The issue is, it’s says work 58 st (including 8 dec), I have followed the raglan dec (elevation) but I cannot fit 8 dec into this amount of stitches, only 7. Is this an error in the pattern? Or are you telling me I need to do raglan as before together with the raglan dec (elevation) ?

24.04.2018 - 19:33

DROPS Design vastas:

Dear Sarah, when working elevation you have to dec for raglan as before (see RAGLAN DEC (ELEVATION)) on every RS row worked. Happy knitting!

25.04.2018 - 08:06

country flag Sarah kirjutas:

Hi I’m stuck on the neck elevation. When it says work 58 st (includes the 8 decreases) is that counting the Dec as 1 st or as 3 st. It seems impossible to knit 58 st with 8 Dec, even if counting the Dec as 1 st. I can only fit in 7 Dec into 58 st. please explain

23.04.2018 - 20:23

DROPS Design vastas:

Dear Sarah, you work the 58 sts but dec for raglan as before (you will then have less than 58 sts on needle after this row). Happy knitting!

24.04.2018 - 08:49

country flag Loison kirjutas:

Bonjour, j'ai monté les manches et le corps sur la même aiguille, j'ai placé mes marqueurs au niveau des manches. A combien de mailles du marqueur (avant marqueur et après marqueur) dois je faire mes diminutions? en vous remerciant pour votre réponse, bien cordialement

06.04.2018 - 15:21

DROPS Design vastas:

Bonjour Loison, vous tricotez A.2 à chaque transition des manches avec le dos/le devant, et le marqueur se trouve au milieu de A.2, vous avez donc à chaque transition: les 4 premières m de A.2, le marqueur, les 4 dernières m de A.2. Et vous allez diminuer pour le raglan avant ou après A.2 au début et à la fin du devant/du dos/des manches. Bon tricot!

06.04.2018 - 16:05

country flag Kirsti Næss kirjutas:

Hei...skal det være like mange masker på for- og bakstykket?

05.04.2018 - 13:51

DROPS Design vastas:

Hei Kirsti, Ja, samme antall masker på for- og bakstykket. God fornøyelse!

06.04.2018 - 08:13

country flag Monica kirjutas:

Hej! har kommit till intg. för raglan för fram och bakstycket och armen, mask antalet stämmer inte med intag. Har gjort 14 intag. för fram och bakstycket och även 12 intag. för armen, har nu 104 masker kvar, så mask antalet kommer inte att stämma när alla intag. är gjorda! Är det något fel på mönstret eller intagningarna? Tacksam för svar snarast. MVH: Monica

04.04.2018 - 13:29

DROPS Design vastas:

Nu vet jag inte vilken storlek du stickar, men jag har kollat och alla maskantal stämmer i alla stl. Du minskar 4 över fram- och bakst på varje varv med minskningar och 2 m över varje ärm.

05.04.2018 - 16:39

country flag Nora kirjutas:

Hej! Jag har nu stickat om fram/bakstycket ca 4 gånger men får ändå inte rätt stickfastighet. Började med stickor 5 men då blev det 21 m på 10 cm i A1. Nu använder jag stickor 7 och är ändå inte nere på 17m/10cm som mönstret beskriver. Jag har alltid stickat normalhårt och kunnat följa mönster men det här får jag inte ihop! Jag använder rätt garn men får ändå nederkanten till ynka 39 cm efter anvisningarna för stl M. Är det nåt tokigt med mönstret?

12.03.2018 - 22:17

DROPS Design vastas:

Hej Nora. DROPS Nepal stämmer med 17 m på 10 cm och sticka 5-6. M = 162 m / 17 m = 95 cm så det stämmer också enligt mönstret.... Kan du visa ditt arbete till din DROPS butik, så ser hon säkert vad som går fel... Lycka till!

20.03.2018 - 12:18