Jackie Devonport kirjutas:
I have just printed off the Bedtime stories pattern but cannot find out any thing about the arms except it states"cast on for the sleeves and work up to the shoulder". This is not enough info. Could i have more info on this please.
08.03.2015 - 22:05DROPS Design vastas:
Dear Mrs Devonport, sts for sleeve are cast on at the end of each row towards the side (= at the end of every row from RS for right front piece) - Sts for sleeve are then cast off on back piece. Happy knitting!
09.03.2015 - 09:49
Conny kirjutas:
Ich stricke die Jacke in der Größe 1/3 Monate. Genau wie Alexandra stolpere ich über die Anzahl der Maschen bei den beiden Vorderteilen. Bei einer Maschenanzahl von 44 Maschen plus 29 Maschen für die Ärmel (gleich 73) minus insgesamt 24 Abnahmen für den Halsausschnitt habe ich 49 Maschen auf der Nadel. In der Anleitung steht, ich müsste 63 Maschen auf der Nadel haben. Werden die Ärmel zu kurz? Ist die Angabe von 63 Maschen falsch?
13.02.2015 - 16:19DROPS Design vastas:
Die M-Zahl passt, Ihre Berechnung der Ärmel ist nicht ganz richtig. Für Ihre Größe gilt: 44 M Anschlag - 24 M Abnahmen + 4x 6 M (= 24 M) Ärmel + 1x 19 M Ärmel = 63 M.
15.02.2015 - 19:31
Katarina Casserlöv kirjutas:
Stort tack för snabbt svar på min fråga. Verklig toppenservice! Katarina
10.02.2015 - 09:36
Beth kirjutas:
Thanks for the pattern, it's easy to make and looks really lovely. However I've had trouble with the ties - they have curled a lot and don't look very nice. What can I do differently next time? Also they aren't really strong enough for a wriggly 6 month old and the front tie has become quite stretched and I've sewn popper buttons on for added strength.
08.02.2015 - 17:58DROPS Design vastas:
Dear Beth, you can try leaving them dry flat with pins to keep them flat - remember your DROPS Store can help you with tips and advices when required. Happy knitting!
08.02.2015 - 19:31
Katarina Casserlöv kirjutas:
Hej! Jag förstår inte hur jag ska göra för att öka med så många maskor i slutet av ett varv (man ska öka 4-6 maskor). Lägger man upp dem som när man startar ett stickarbete eller gör man på något annat sätt? Jag kan inte hitta någon instruktionsvideo för detta. Mvh Katarina
08.02.2015 - 16:40DROPS Design vastas:
Hej Katarina, så här lägger du upp nya maskor i slutet av ett varv:
DROPS Knitting Tutorial: How to cast on new stitches at an edge from Garnstudio Drops design on Vimeo.
09.02.2015 - 09:09
Alexandra kirjutas:
Hey, ich strick die Jacke gerade in Größe 6/9 Monate und hab die Abnahme an den Ärmeln erfolgreich abgeschlossen, aber ich bin jetzt bei 54 Maschen, statt den angegebenen 62. Ich hab die Maschen genauso abgenommen wie ich sie zugenommen habe und wenn ich die Vorder und die Rückseite aufeinanderlege, liegen beide perfekt übereinander. Mich verwirrt jetzt nur, dass ich die Maschenzahl nicht erreiche...
20.01.2015 - 13:43DROPS Design vastas:
Das ist in der Tat seltsam und lässt sich auch nicht so einfach erklären, ohne Ihr Strickstück angeschaut zu haben. Die Rechnung passt: 158 M - 2 x (18 M + 5 x 6 M) = 158 M - 2 x 48 M = 62 M. Wenn aber alles zueinander passt und die Jacke dem Baby auch passt, würde ich es nicht mehr auftrennen.
28.01.2015 - 10:38
Christiane Kleemann kirjutas:
Danke für die schnelle Antwort. Wenn es heisst: Die zwei Runden auch unten an beide Ärmel häkeln. ist es verständlicher.
16.01.2015 - 18:20
Christiane kirjutas:
Ich bin am Umhäkeln des Jäckchens. Wird der Ärmel nur mit der 2. Runde umhäkelt?
14.01.2015 - 06:55DROPS Design vastas:
Das steht dort etwas missverständlich - gemeint ist, dass beide Runden auch an den Ärmelrändern gehäkelt werden, Sie häkeln also erst die 1. Rd und dann die 2., wie um das Jäckchen herum auch.
15.01.2015 - 00:12
Ria Pomp kirjutas:
Ik heb het rechter voorpand af tot aan het plaatsen van de markeerdraad. Hoe doe ik dit, moet ik een draad in een andere kleur meebreien? Ik begrijp uit de beschrijving dat deze markeerdraad horizontaal komt, of heb ik dat verkeerd? Het instructie filmpje laat alleen zien hoe het werkt met een markeerdraad verticaal. En begrijp ik het goed dat ik daarna nog vier pennen moet breien tot ik de steken op een hulpdraad zet? daarbij aan het eind van elke tweede naald 2 nieuwe steken er op zetten?
02.01.2015 - 22:46DROPS Design vastas:
Hoi Ria. Je plaats gewoon een markeerder; een draadje of een plastic markeerder om het midden bovenkant van de schouder te markeren. Je kan deze zetten in de eerste steken aan de schouderkant. Je hoeft niet de draad mee te nemen.
05.01.2015 - 15:00
Kathleen Skinner kirjutas:
Thank you for the instructions on the Picot. Got that. Now confusion with skip sc + ch + sc, does this mean in essence you are skipping three stitches?
15.12.2014 - 17:11DROPS Design vastas:
Dear Mrs Skinner, that's correct, skip sc+ch+sc means you will skip next sc, next ch and next sc from previous row then work sc1 in next ch. Happy crocheting!
15.12.2014 - 17:36
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast ripskoes kootud heegeldatud äärisega hõlmikkampsun suurustele enneaegne kuni 4 aastane
DROPS Baby 25-11 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP Tee kõik kahandamised 1 ripskoes ääresilmuse kõrval. Tee kõik kahandamised töö paremal pool (PP)! Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda enne ääresilmust: 2 pr kokku. ------------------------- JAKK Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta hõlmast, loo üles silmused varruka jaoks ja koo kuni õlani. Koo teine hõlm, aseta mõlemad hõlmad kokku ja koo seljaosa alla. PAREM HÕLM Loo lõdvalt 3 mm varrastele naturaalvalge lõngaga (34) 37-44-48-52 (55-62) silmust. Koo ripskoes – vaata ülevalt, 1. rida = töö PP. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Kui töö pikkus on (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (säti nii, et järgmine rida on töö PP), kahanda 1 silmus kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval rea alguses – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist igal teisel real (st. igal töö PP real) veel (17) 17-21-23-25 (27-31) korda (= (18) 18-22-24-26 (28-32) kahandust kokku), siis kahanda igal 4-ndal real (st. igal teisel töö PP real) kokku 2 korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on (12) 15-19-20-21 (24-27) cm, loo üles uued silmused varruka jaoks küljepoolse rea lõpus: (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda ja siis (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord. Pärast kõiki kasvatamisi ja kahandamisi on õlal/ varrukal (42) 52-63-70-79 (90-102) silmust. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) keskmisele silmusele = õla keskkoht - EDASI MÕÕDA SIIT! SAMAL AJAL loo üles 2 uut silmust kaelaaugu poolse rea lõpus, korda kasvatamist igal kaelaaugu poolsel real = (46) 56-67-74-83 (94-106) silmust (viimane rida = töö PH). Tõsta silmused silmustehoidjale. VASAK HÕLM Loo üles ja koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis (st. kahanda kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval töö PP rea lõpus, mitte töö PP rea alguses). Lisaks koo 1 rida pr töö PH pool hõlma lõpus pärast kaeluse silmuste loomist, et mõlema hõlma viimane rida oleks kootud töö PH poolt. SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP), loo üles (8) 8-10-10-12 (14-16) uut silmust (= seljaosa kaelaauk) ja koo parema hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP) = (100) 120-144-158-178 (202-228) silmust. EDASI MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRGIST! Jätka ripskoes edasi-tagasi. Kui töö pikkus on (6) 7-7-7,5-8 (9-9) cm, koo maha varruka silmused järgmiselt: koo maha iga rea alguses mõlemal serval: (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord ja (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda = (44) 50-58-62-68 (72-80) silmust. Jätka, kuni töö pikkus on umbes (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – murra töö pooleks SM juurest ja kontrolli, et esi- ja seljaosa oleksid ühepikkused. Koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLEMINE Õmble külje- ja varrukaõmblused kokku servad vastastikku, läbi ääresilmuste eesaasade. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda 2,5 mm heegelnõelaga helebeeži lõngaga jaki avause ümber järgmiselt: 1. RING: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 1 ahelsilmus (ahels), jäta vahele umbes 2 silmust, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *kuni*, aga nurka, kus alustasid kahandamist kaelaaugu jaoks tee paelad: 1 ks tippu, siis tee ahelsilmustest kett pikkusega umbes 20-25 cm, pööra ja tee 1 aass igasse ahels-sse, siis tee uuesti 1 ks hõlma tippu, jätka äärise heegeldamist ringselt, kuni teise hõlma tipuni, heegelda pael samamoodi nagu esimesel hõlmal, jätka ringselt jaki lõpuni ja lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. 2. RING: 1 ks esimesse ahels-sse, * 4 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) 4-ndasse ahels-sse heegelnõelast, jäta vahele 1 ks+1 ahels+1 ks, tee 1 ks järgmisesse ahels-sse*, korda *kuni* tervel ringil (heegelda ka üle paelte), lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda mõlemad ringid samamoodi mõlema varruka otsa. Siis tee pael samamoodi nagu hõlma tipul, parema hõlma sisekülje õmblusele ja vasaku hõlma väljaspoolsele õmblusele – veendu, et paelte pikkus on ühesugune. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bedtimestoriescardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 25-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.