Britta Jobe kirjutas:
Blir besviken över att mössan är med på mönserbilden men det saknas beskrivning på mössan. Trist.
25.11.2015 - 21:19DROPS Design vastas:
Hej Du hittar mönster till mössa i Baby DROPS 25-10.
26.11.2015 - 08:45
María kirjutas:
No entiendo la expresión "disminución dentro de 1 pt orillo". ¿Quiere decir que la disminución al principio de la vuelta es un ssk y al final 2pjd? ¿Y que usamos en la disminución el punto orillo? Gracias por su ayuda :-)
23.11.2015 - 19:16DROPS Design vastas:
Hola Maria. Disminuir dentro de 1 pt orillo = trabajar una dism después (al principio de la fila) o antes (al final de la fila) del pt orillo (es decir trabajar la fila como sigue: 1 pt orillo, 2 pjd (=1 dism), trabajar la fila según el patrón hasta que quedan 3 pts., ahora trabajamos 2 pjd (= 1 dism) y 1 pt orillo.
26.11.2015 - 10:14
Carla kirjutas:
Hola, He terminado los delanteros, pero no me queda claro si , para la parte de atrás, tengo que añadir 56 puntos en el lado del escote en los los dos delanteros o solo en el derecho. Podríais aclarármelo? Muchas gracias
11.11.2015 - 02:45DROPS Design vastas:
Hola Carla, después de terminar los 2 delanteros comenzamos con la espalda, para lo cual comenzamos en el delantero izquierdo (por el LD) desde el puño, al llegar al hombro se montan pts para el escote de la espalda: (8) 8-10-10-12 (14-16) pts, dependiendo de la talla. Se continúa después trabajando el delantero derecho desde el escote hasta el puño.
15.11.2015 - 11:00
Loredana kirjutas:
Potreste spiegarmi meglio dove devo mettere il segnapunti? grazie
30.10.2015 - 17:06DROPS Design vastas:
Buonasera Loredana, deve inserire il segnapunti in una maglia qualsiasi all'altezza indicata, quando il lavoro misura(20) 24-28-30-32 (36-40) cm: il lavoro poi verrà misurato da qui. Ci riscriva se ancora non è chiaro. Buon lavoro!
30.10.2015 - 18:43
Angelika Knefelkamp kirjutas:
Hallo, ich stricke die Jacke in der Größe 56/62. Ich würde gerne wissen, wie breit ein Vorderteil sein muss. Ich nehme an, dass es nicht bis zum Ärmel der gegenüberliegenden Seite reicht und eine Breite von 24 cm haben sollte. Auch die Ärmellänge kann ich nicht dem Diagramm entnehmen. Ich danke herzlich für die Antwort.
28.10.2015 - 16:39DROPS Design vastas:
Liebe Angelika, Sie können sich grob an der Schnittzeichnung orientieren, das Vorderteil reicht fast bis anderen Seite. Die Ärmel haben wir bei diesem Modell recht lang gearbeitet, damit die Jacke mitwachsen kann.
01.03.2016 - 17:19
Duret kirjutas:
Bonjour, J'ai fait le premier rang de la bordure fantaisie mais pour terminer ce rang et commencer le second rang je n'y arrive pas, les mots employés sont-ils exacts. Pouvez-vous joindre un schéma cela serait plus pratique. Merci pour votre aide. Cordialement Mme Duret
25.10.2015 - 21:50DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Duret, au 1er rang, on crochète *1 ml, on saute 2 m environ et on crochète 1 ms dans la m suiv*, tout le tour comme indiqué (sauf pour la pointe) et on termine par 1 mc dans la 1ère ms du tour. Au tour 2, on crochète *1 picot (4 m, 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet - voir vidéo pour la technique), on saute 1 ms, 1ml, 1 ms*. Bon crochet!
26.10.2015 - 11:39
Monica kirjutas:
Hej! Ska det verkligen vara rundstickor som det står i beskrivningen, då beskrivningen är i flera delar? Hälsningar Monica
17.10.2015 - 14:01DROPS Design vastas:
Hej. Ja arbetet ska stickas på rundsticka, men fram och tillbaka på rundstickan, inte runt. Börja med det ena framst, lägg ut m till ärmen och sticka upp till axeln. Sticka det andra framst, sätt de 2 framst tills och sticka nedöver bakst. Lycka till!
20.10.2015 - 08:07
Caroline kirjutas:
Hei,jeg strikker str 1-3 mnd og har kommet til 24 cm, men jeg skjønner ikke helt når jeg skal øke inn mot halsen? På forhånd takk ;-) Caroline
11.10.2015 - 21:11DROPS Design vastas:
Hej Caroline, når arb måler 24 cm er du midt ovenpå skulderen, nu starter så rygstykket, og det starter med at du legger 2 nye m op mod halsen i slutningen af pinden, og det samme gør du næste gang du kommer til halssiden. Når du så har strikket det andet forstykke, skal de 2 sættes sammen hvor du skal slå yderligere 8 nye masker op imellem stykkerne (halskanen i nakken). God fornøjelse!
12.10.2015 - 11:18
Liv kirjutas:
Jeg strikker omslagsjakke baby 25-11 1/3mndr. Holder på med høyre forsterke. Har lagt opp 44 m, strikket opp til 16 cm og felt til hals som det står i oppskriften og lagt ut til erme og da har jeg 73 m og ikke 63 som det står i oppskriften. Halsfellingen er jo ikke ferdig enda. Dette skjønner jeg ikke.
30.09.2015 - 09:30DROPS Design vastas:
Hej Liv. Enten mangler du fellinger til hals eller du har sat for mange masker op. Du starter med 44 m, fellinger til hals er 24 gange (masker) i alt. Masker der legges op til erme er 4 x 6 masker og 1 x 19 = 43. Saa skulle du ende med 63 m i alt.
30.09.2015 - 16:20
Randi kirjutas:
Hvilken lue er tatt bilde av sammen med denne jakken? Likte lua på bildet men finner ikke oppskriften. Og hva slags underdeæl er det så vidt bilde av?
27.09.2015 - 19:02DROPS Design vastas:
Hej Randi. Det er luen fra BabyDROPS 25-10, du kan finde opskriften her
28.09.2015 - 12:09
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast ripskoes kootud heegeldatud äärisega hõlmikkampsun suurustele enneaegne kuni 4 aastane
DROPS Baby 25-11 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP Tee kõik kahandamised 1 ripskoes ääresilmuse kõrval. Tee kõik kahandamised töö paremal pool (PP)! Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda enne ääresilmust: 2 pr kokku. ------------------------- JAKK Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta hõlmast, loo üles silmused varruka jaoks ja koo kuni õlani. Koo teine hõlm, aseta mõlemad hõlmad kokku ja koo seljaosa alla. PAREM HÕLM Loo lõdvalt 3 mm varrastele naturaalvalge lõngaga (34) 37-44-48-52 (55-62) silmust. Koo ripskoes – vaata ülevalt, 1. rida = töö PP. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Kui töö pikkus on (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (säti nii, et järgmine rida on töö PP), kahanda 1 silmus kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval rea alguses – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist igal teisel real (st. igal töö PP real) veel (17) 17-21-23-25 (27-31) korda (= (18) 18-22-24-26 (28-32) kahandust kokku), siis kahanda igal 4-ndal real (st. igal teisel töö PP real) kokku 2 korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on (12) 15-19-20-21 (24-27) cm, loo üles uued silmused varruka jaoks küljepoolse rea lõpus: (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda ja siis (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord. Pärast kõiki kasvatamisi ja kahandamisi on õlal/ varrukal (42) 52-63-70-79 (90-102) silmust. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) keskmisele silmusele = õla keskkoht - EDASI MÕÕDA SIIT! SAMAL AJAL loo üles 2 uut silmust kaelaaugu poolse rea lõpus, korda kasvatamist igal kaelaaugu poolsel real = (46) 56-67-74-83 (94-106) silmust (viimane rida = töö PH). Tõsta silmused silmustehoidjale. VASAK HÕLM Loo üles ja koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis (st. kahanda kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval töö PP rea lõpus, mitte töö PP rea alguses). Lisaks koo 1 rida pr töö PH pool hõlma lõpus pärast kaeluse silmuste loomist, et mõlema hõlma viimane rida oleks kootud töö PH poolt. SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP), loo üles (8) 8-10-10-12 (14-16) uut silmust (= seljaosa kaelaauk) ja koo parema hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP) = (100) 120-144-158-178 (202-228) silmust. EDASI MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRGIST! Jätka ripskoes edasi-tagasi. Kui töö pikkus on (6) 7-7-7,5-8 (9-9) cm, koo maha varruka silmused järgmiselt: koo maha iga rea alguses mõlemal serval: (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord ja (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda = (44) 50-58-62-68 (72-80) silmust. Jätka, kuni töö pikkus on umbes (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – murra töö pooleks SM juurest ja kontrolli, et esi- ja seljaosa oleksid ühepikkused. Koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLEMINE Õmble külje- ja varrukaõmblused kokku servad vastastikku, läbi ääresilmuste eesaasade. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda 2,5 mm heegelnõelaga helebeeži lõngaga jaki avause ümber järgmiselt: 1. RING: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 1 ahelsilmus (ahels), jäta vahele umbes 2 silmust, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *kuni*, aga nurka, kus alustasid kahandamist kaelaaugu jaoks tee paelad: 1 ks tippu, siis tee ahelsilmustest kett pikkusega umbes 20-25 cm, pööra ja tee 1 aass igasse ahels-sse, siis tee uuesti 1 ks hõlma tippu, jätka äärise heegeldamist ringselt, kuni teise hõlma tipuni, heegelda pael samamoodi nagu esimesel hõlmal, jätka ringselt jaki lõpuni ja lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. 2. RING: 1 ks esimesse ahels-sse, * 4 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) 4-ndasse ahels-sse heegelnõelast, jäta vahele 1 ks+1 ahels+1 ks, tee 1 ks järgmisesse ahels-sse*, korda *kuni* tervel ringil (heegelda ka üle paelte), lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda mõlemad ringid samamoodi mõlema varruka otsa. Siis tee pael samamoodi nagu hõlma tipul, parema hõlma sisekülje õmblusele ja vasaku hõlma väljaspoolsele õmblusele – veendu, et paelte pikkus on ühesugune. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bedtimestoriescardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 25-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.