Ingrid kirjutas:
Ik heb het vestje af en voorzichtig gewassen . Het ziet er nu veel minder mooi uit. Zeker 2 maten groter geworden. Jammer deze wol is niet bedoeld om te wassen, zoals Brigitte al schreef . Hoe kun je dit voorkomen> Mvg. Ingrid
11.01.2026 - 20:53DROPS Design vastas:
Dag Ingrid,
BabyMerino is met superwash behandeld en moet daarom in de wasmachine gewassen worden, als je het met de hand wast raakt het uit vorm. Na het wassen kun je het kledingstuk plat neerleggen te drogen (niet ophangen dus). Bij het neerleggen om te drogen leg/rek je het op de juiste maat, zodat goed in vorm is na het drogen.
29.01.2026 - 20:23
Morange Corinne kirjutas:
Bonjour, J'ai un problème pour mettre mon marqueur,je fais le modèle 12/18 mois. Dois je le mettre après la 12 ème mailles ou après quel nombre de mailles pa rapport à l'encolure du devant. Merci d'avance pour votre réponse.
11.01.2026 - 17:01DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Morange, le marqueur au niveau de l'épaule est mis entre les mailles/entre 2 rangs, il va servir de repère pour mesurer la hauteur de l'autre devant et du dos. Bon tricot!
12.01.2026 - 16:48
Ingrid kirjutas:
Ik begrijp toer 2 bij de afwerking niet. dit gedeelte. 4 l, 1 stk in 4e l vanaf haak, sla 1 v over en 1 l en 1 v, haak 1 v in volgende l *, mvg. Ingrid
10.01.2026 - 18:57DROPS Design vastas:
Dag Ingrid,
Je haakt 4 lossen en dan haak je een stokje in de 4e losse vanaf de haaknaald (dus eigenlijk in de eerste losse die je hebt gehaakt van die 4), dan sla je een vaste + 1 losse + 1 vaste over en je haakt 1 vaste in de volgende losse daarna. Nu heb je het eerste picootje gemaakt.
11.01.2026 - 17:36
Brigitte kirjutas:
Bonjour, Je suis très déçue, car après blocage à l'eau froide, la brassière s'est déformée, élargie. Je ne peux plus l'offrir Avez vous une explication Cordialement Brigitte
08.01.2026 - 13:02
Anita kirjutas:
Hallo, Ik ben bezig met het wikkelvestje kleinste maat, te breien maar er zit een rekenfout in de aantal overgebleven steken,in het patroon staat namelijk dat na alle minderingen en meerderingen hebt gedaan je dan in totaal 42 steken op de naald staan voor schouder en mouw ik heb het tot 4 keer toe nagerekend maar de aantal van wat er in het patroon staat is fout. Ik heb 34 steken opgezet,18 steken geminderd en 4 keer 3 en 1 keer 16 gemeerderd = 34-18-16+4x3=12+16=28,als ik dan 28 +16 =44.
26.12.2025 - 13:17
Tereza kirjutas:
Dobrý den, úplně jsem nepochopila přidání na rukávy. Pokud mám pro velikost 56/62 nahodit 4x6 ok, znamená to že ve 4 různých řadách nahodím v každé 6 ok a nebo nahodím 24 celkem? A v návodu je napsané, že druhý díl se má dělat zrcadlově tedy ujímat na konci řady. Má se tedy i rukáv připlétat obráceně tj. na začátku řady? Děkuji. Tereza
12.12.2025 - 15:31
Ingrid kirjutas:
Hallo, als beide voorpanden af zijn komen alle steken op 1 naald om de achterkant verder te breien. Je hebt dan 1 draad over van 1 van de voorpanden. Hoe werk je die weg? MVg. Ingrid
07.12.2025 - 13:01DROPS Design vastas:
Dag Ingrid,
Deze kun je gewoon wegwerken/afhechten zoals alle andere draden die je afhecht wanneer je het werkstuk af hebt, dus wegsteken tussen de steken aan de verkeerde kant van het werk.
08.12.2025 - 22:22
Salomé kirjutas:
Hola! Estoy terminando el delant der, talle 0/1, y no entiendo bien las últimas especificaciones. Primero: el MP se ubica a los 24 cm y desde ahí se sigue con los últimos aumentos, no? Segundo: no entiendo dónde realizo los aumentos de los últimos 4 pts, donde dice "al final de cada fila hacia el escote". Gracias!
07.12.2025 - 03:48DROPS Design vastas:
Hola Salomé, a los 24cm insertas 1 marcapuntos para medir. No necesitas trabajar los puntos para colocar este marcapuntos y este marcapuntos no seguirá la labor hacia delante, sino que se usará para medir la labor desde el centro superior del hombro. Montas 2 pts al final de la fila, pero solo en las filas en las que trabajas desde el hombro hacia el escote. Es decir, al trabajar de ida y vuelta, en una fila trabajas desde el hombro hacia el escote y en la siguiente desde el escote hacia el hombro; tienes que montar en las filas desde el hombro hacia el escote.
15.12.2025 - 00:05
Brigitte kirjutas:
Bonjour, Je ne comprends pas les mesures du diagramme. En effet pour la taille 56/62 , il écrit 60 de largeur, c'est immense. De plus je ne peux pas en déduire la longueur de la manche. En vous remerciant
05.12.2025 - 18:13DROPS Design vastas:
Bonjour Brigitte, les 60 cm correspondent à la l'envergure totale du gilet, d'un poignet à l'autre; le bas des manches est ensuite retourné sur l'endroit (cf. photo) en fonction de l'enfant. La longueur de chaque manche correspond au nombre de mailles montées/augmentées de chaque côté pour chacun des devants puis rabattu au début du dos. Bon tricot!
08.12.2025 - 07:26
Marion Van Kesteren kirjutas:
Ik heb dit vestje 2 maal gebreid!! In wit en zacht blauw. Mijn kleindochter, toen 3 maanden oud, heeft ze heel veel aangehad en het was ook makkelijk om te breien!! Bedankt voor het leuke patroon. Marion
28.11.2025 - 10:37
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast ripskoes kootud heegeldatud äärisega hõlmikkampsun suurustele enneaegne kuni 4 aastane
DROPS Baby 25-11 |
|
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP Tee kõik kahandamised 1 ripskoes ääresilmuse kõrval. Tee kõik kahandamised töö paremal pool (PP)! Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda enne ääresilmust: 2 pr kokku. ------------------------- JAKK Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta hõlmast, loo üles silmused varruka jaoks ja koo kuni õlani. Koo teine hõlm, aseta mõlemad hõlmad kokku ja koo seljaosa alla. PAREM HÕLM Loo lõdvalt 3 mm varrastele naturaalvalge lõngaga (34) 37-44-48-52 (55-62) silmust. Koo ripskoes – vaata ülevalt, 1. rida = töö PP. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Kui töö pikkus on (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (säti nii, et järgmine rida on töö PP), kahanda 1 silmus kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval rea alguses – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist igal teisel real (st. igal töö PP real) veel (17) 17-21-23-25 (27-31) korda (= (18) 18-22-24-26 (28-32) kahandust kokku), siis kahanda igal 4-ndal real (st. igal teisel töö PP real) kokku 2 korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on (12) 15-19-20-21 (24-27) cm, loo üles uued silmused varruka jaoks küljepoolse rea lõpus: (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda ja siis (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord. Pärast kõiki kasvatamisi ja kahandamisi on õlal/ varrukal (42) 52-63-70-79 (90-102) silmust. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) keskmisele silmusele = õla keskkoht - EDASI MÕÕDA SIIT! SAMAL AJAL loo üles 2 uut silmust kaelaaugu poolse rea lõpus, korda kasvatamist igal kaelaaugu poolsel real = (46) 56-67-74-83 (94-106) silmust (viimane rida = töö PH). Tõsta silmused silmustehoidjale. VASAK HÕLM Loo üles ja koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis (st. kahanda kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval töö PP rea lõpus, mitte töö PP rea alguses). Lisaks koo 1 rida pr töö PH pool hõlma lõpus pärast kaeluse silmuste loomist, et mõlema hõlma viimane rida oleks kootud töö PH poolt. SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP), loo üles (8) 8-10-10-12 (14-16) uut silmust (= seljaosa kaelaauk) ja koo parema hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP) = (100) 120-144-158-178 (202-228) silmust. EDASI MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRGIST! Jätka ripskoes edasi-tagasi. Kui töö pikkus on (6) 7-7-7,5-8 (9-9) cm, koo maha varruka silmused järgmiselt: koo maha iga rea alguses mõlemal serval: (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord ja (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda = (44) 50-58-62-68 (72-80) silmust. Jätka, kuni töö pikkus on umbes (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – murra töö pooleks SM juurest ja kontrolli, et esi- ja seljaosa oleksid ühepikkused. Koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLEMINE Õmble külje- ja varrukaõmblused kokku servad vastastikku, läbi ääresilmuste eesaasade. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda 2,5 mm heegelnõelaga helebeeži lõngaga jaki avause ümber järgmiselt: 1. RING: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 1 ahelsilmus (ahels), jäta vahele umbes 2 silmust, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *kuni*, aga nurka, kus alustasid kahandamist kaelaaugu jaoks tee paelad: 1 ks tippu, siis tee ahelsilmustest kett pikkusega umbes 20-25 cm, pööra ja tee 1 aass igasse ahels-sse, siis tee uuesti 1 ks hõlma tippu, jätka äärise heegeldamist ringselt, kuni teise hõlma tipuni, heegelda pael samamoodi nagu esimesel hõlmal, jätka ringselt jaki lõpuni ja lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. 2. RING: 1 ks esimesse ahels-sse, * 4 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) 4-ndasse ahels-sse heegelnõelast, jäta vahele 1 ks+1 ahels+1 ks, tee 1 ks järgmisesse ahels-sse*, korda *kuni* tervel ringil (heegelda ka üle paelte), lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda mõlemad ringid samamoodi mõlema varruka otsa. Siis tee pael samamoodi nagu hõlma tipul, parema hõlma sisekülje õmblusele ja vasaku hõlma väljaspoolsele õmblusele – veendu, et paelte pikkus on ühesugune. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bedtimestoriescardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 25-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.