Isabel kirjutas:
Bonjour, je ne compte pas au niveau des explications du devant, ce qu'est le milieu et où on doit faire les augmentations. Pouvez vous m'éclairer ?
22.04.2026 - 13:57DROPS Design vastas:
Bonjour Isabel, le milieu devant est le côté qui se trouve au milieu du devant du gilet, autrement dit, pour le devant droit, c'est à droite de l'ouvrage, vu sur l'endroit (= en début de rang sur l'endroit / en fin de rang sur l'envers). Pour le devant gauche, c'est à gauche de l'ouvrage, vu sur l'endroit (= en fin de rang sur l'endroit et en début de rang sur l'envers). Bon tricot!
22.04.2026 - 16:47
Yve Dawes kirjutas:
I am making 1/3 month size and work measures 24cm. I assume I placed the marker as I knit rs row, cast on 2 sts on ws row? Then "repeat Inc on next row towards neck and last row ws," does this mean I cast on 2nd 2 sts on the ws last row and put on holder so only knit them when I work the right piece onto circular needle for back or have I got it wrong?
02.04.2026 - 18:25DROPS Design vastas:
Hi Yve, You cast on 2 stitches at the end of the row by the neckline (this will be the right side on one front piece and the wrong side on the other front piece). Work 1 row, without increasing, then cast on 2 stitches by the neckline on the 3rd row. Happy Easter! Regards, Drops Team.
03.04.2026 - 07:07
Beryl Bristow kirjutas:
This is my second question. I’ve got to the stage of having the two fronts on the circular needle with 144 stitches. Could you please explain how the back is knitted. I’ve never come across such a complicated pattern in all my 70 years of knitting!
22.03.2026 - 16:00DROPS Design vastas:
Hi Beryl, You cast on stitches between the 2 front pieces for the back piece and then work the whole body back and forth in garter stitch. Regards, Drops Team.
23.03.2026 - 06:20
Beryl Bristow kirjutas:
I’m not sure how to measure mid shoulder
21.03.2026 - 08:41DROPS Design vastas:
Dear Mrs Bristow, when front pieces measure (20) 24-28-30-32 (36-40) cm from cast on row, insert a marker in the stitches on needle to mark the row, the piece will be then measured from this marker, piece will be folded afterwards at the marker = middle on top of shoulder. Happy knitting!
23.03.2026 - 08:01
Kristin Hofseth kirjutas:
Kan Woolevo Baby Merino garn brukes til denne oppskriften ?
11.03.2026 - 11:15DROPS Design vastas:
Hei Kristin, Det er avhengig av tykkelsen på garnet. Hvis det ikke er samme tykkelsen som Drops Baby Merino, må du justere pinnestørrelsen til du får riktig strikkefasthet. Hilsen Drops Team.
12.03.2026 - 06:24
Victoria kirjutas:
Hei, Jeg ønsker å strikke bedtime stories jakke til en som kommer i juni/juli, men baby Merino blir fort tykt og varmt. Har dere noen forslag til et annet garn som er babymykt, mindre tykt og varmt?
07.03.2026 - 21:50DROPS Design vastas:
Hei Victoria. Baby Merino er et av våre tynneste garn og du vil neppe finne noe annet garn som er mer "babymykt". Du kan evnt strikket Bedtime Stories i et bomullsgarn (f.eks DROPS Safran eller DROPS Loves You 7), men ullgarn er mykere. mvh DROPS Design
09.03.2026 - 09:04
Matilde kirjutas:
Buenos días, ¿dónde se encuentra el desarrollo de la ACLARACIÓN que en la página figura como "Actualizado online: 25.04.2018 Aclaración de las instrucciones sobre el marcapuntos en el hombro y remate a ganchillo alrededor de las mangas"? ¡Muchas gracias por su ayuda! Matilde.
24.02.2026 - 22:31DROPS Design vastas:
Hola Matilde, la nota de corrección es sólo para indicar que se han hecho correcciones; la versión online ya ha sido actualizada y está completamente corregida. Si tienes el patrón impreso antes de la fecha indicada en la corrección esta notificación te indica dónde se encuentra la modificación. Si estás accediendo a la versión online actual, ya debería estar aclarada, modificando las frases originales para que el texto se entienda mejor. No se trata de una sección aparte.
18.04.2026 - 19:21
María Mar kirjutas:
Qué es un p.e. en cada p.de cadeneta? de vta
25.01.2026 - 14:24DROPS Design vastas:
Hola María Mar, p.e es punto enano, punto bajísimo o punto raso. Se trabaja así .
23.02.2026 - 00:16
María Mar kirjutas:
Qué significa MP?
21.01.2026 - 00:10
Anna Maria kirjutas:
Vorrei sapere se posso fare questo modello con i ferri normali (no ferri circolari) Grazie
20.01.2026 - 22:13DROPS Design vastas:
Buonasera Anna Maria, questo modello è lavorato in piano, può lavorarlo con i ferri dritti. Buon lavoro!
01.02.2026 - 20:39
Bedtime Stories#bedtimestoriescardigan |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast ripskoes kootud heegeldatud äärisega hõlmikkampsun suurustele enneaegne kuni 4 aastane
DROPS Baby 25-11 |
|
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. KAHANDAMISE NIPP Tee kõik kahandamised 1 ripskoes ääresilmuse kõrval. Tee kõik kahandamised töö paremal pool (PP)! Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Kahanda enne ääresilmust: 2 pr kokku. ------------------------- JAKK Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta hõlmast, loo üles silmused varruka jaoks ja koo kuni õlani. Koo teine hõlm, aseta mõlemad hõlmad kokku ja koo seljaosa alla. PAREM HÕLM Loo lõdvalt 3 mm varrastele naturaalvalge lõngaga (34) 37-44-48-52 (55-62) silmust. Koo ripskoes – vaata ülevalt, 1. rida = töö PP. LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Kui töö pikkus on (9) 12-16-16-17 (20-23) cm (säti nii, et järgmine rida on töö PP), kahanda 1 silmus kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval rea alguses – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist igal teisel real (st. igal töö PP real) veel (17) 17-21-23-25 (27-31) korda (= (18) 18-22-24-26 (28-32) kahandust kokku), siis kahanda igal 4-ndal real (st. igal teisel töö PP real) kokku 2 korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on (12) 15-19-20-21 (24-27) cm, loo üles uued silmused varruka jaoks küljepoolse rea lõpus: (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda ja siis (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord. Pärast kõiki kasvatamisi ja kahandamisi on õlal/ varrukal (42) 52-63-70-79 (90-102) silmust. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on (20) 24-28-30-32 (36-40) cm. Paigalda 1 silmusemärkija (SM) keskmisele silmusele = õla keskkoht - EDASI MÕÕDA SIIT! SAMAL AJAL loo üles 2 uut silmust kaelaaugu poolse rea lõpus, korda kasvatamist igal kaelaaugu poolsel real = (46) 56-67-74-83 (94-106) silmust (viimane rida = töö PH). Tõsta silmused silmustehoidjale. VASAK HÕLM Loo üles ja koo nagu paremat hõlma, aga peegelpildis (st. kahanda kaelaaugu jaoks 1 ääresilmuse kõrval töö PP rea lõpus, mitte töö PP rea alguses). Lisaks koo 1 rida pr töö PH pool hõlma lõpus pärast kaeluse silmuste loomist, et mõlema hõlma viimane rida oleks kootud töö PH poolt. SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP), loo üles (8) 8-10-10-12 (14-16) uut silmust (= seljaosa kaelaauk) ja koo parema hõlma silmused ringvardale (= pr töö PP) = (100) 120-144-158-178 (202-228) silmust. EDASI MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRGIST! Jätka ripskoes edasi-tagasi. Kui töö pikkus on (6) 7-7-7,5-8 (9-9) cm, koo maha varruka silmused järgmiselt: koo maha iga rea alguses mõlemal serval: (16) 19-19-18-19 (23-26) silmust 1 kord ja (3) 4-6-6-6 (6-6) silmust kokku (4) 4-4-5-6 (7-8) korda = (44) 50-58-62-68 (72-80) silmust. Jätka, kuni töö pikkus on umbes (20) 24-28-30-32 (36-40) cm – murra töö pooleks SM juurest ja kontrolli, et esi- ja seljaosa oleksid ühepikkused. Koo silmused lõdvalt maha. VIIMISTLEMINE Õmble külje- ja varrukaõmblused kokku servad vastastikku, läbi ääresilmuste eesaasade. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda 2,5 mm heegelnõelaga helebeeži lõngaga jaki avause ümber järgmiselt: 1. RING: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 1 ahelsilmus (ahels), jäta vahele umbes 2 silmust, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *kuni*, aga nurka, kus alustasid kahandamist kaelaaugu jaoks tee paelad: 1 ks tippu, siis tee ahelsilmustest kett pikkusega umbes 20-25 cm, pööra ja tee 1 aass igasse ahels-sse, siis tee uuesti 1 ks hõlma tippu, jätka äärise heegeldamist ringselt, kuni teise hõlma tipuni, heegelda pael samamoodi nagu esimesel hõlmal, jätka ringselt jaki lõpuni ja lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. 2. RING: 1 ks esimesse ahels-sse, * 4 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) 4-ndasse ahels-sse heegelnõelast, jäta vahele 1 ks+1 ahels+1 ks, tee 1 ks järgmisesse ahels-sse*, korda *kuni* tervel ringil (heegelda ka üle paelte), lõpus tee 1 aass esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda mõlemad ringid samamoodi mõlema varruka otsa. Siis tee pael samamoodi nagu hõlma tipul, parema hõlma sisekülje õmblusele ja vasaku hõlma väljaspoolsele õmblusele – veendu, et paelte pikkus on ühesugune. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #bedtimestoriescardigan või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 19 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 25-11
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.