BOULLE kirjutas:
Bonjour, Petite question : Combien de mailles dois-je monter pour une taille 44 ? Merci beaucoup,
12.10.2015 - 11:27DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Boulle, ce modèle est uniquement disponible jusqu'à la taille 42. Pour toute assistance complémentaire individuelle, merci de bien vouloir vous adresser à votre magasin DROPS. Bon tricot!
12.10.2015 - 14:01
Ath kirjutas:
Bonjour, je n'ai absolument rien compris au tutoriel... Pouvez vous tout me détailler s'il vous plait ? Et si vous avez un tutoriel en vidéo ce serait beaucoup mieux pour nous débutantes... Aidez moi svp je voudrais vraiment pouvoir les réaliser... Merci.
10.10.2015 - 20:20DROPS Design vastas:
Bonjour Ath, la vidéo ci-dessous montre comment réaliser ces chaussons (1ère taille). Bon tricot!
12.10.2015 - 09:36
Marianne Persson kirjutas:
Behöver hjälp med mönster toffel nr ee-479. Skall sätta tillbaka maskorna från tråden till Stickan eller stickorna? Var tar jag upp de 12-14-16 m.?
29.08.2015 - 15:59
Shelby Chandler kirjutas:
I am having a problem with picking up the stitches on each side of the middle piece using the magic loop how do I pick up 14 stitches on each side and then add the other stitches from the holder on the needle using the magic loop techniqiue
04.08.2015 - 03:14DROPS Design vastas:
Dear Mrs Chandler, distribute all sts into 2 equal parts as usual with magic loop, for ex. mid back foot (heel) to mid front of foot (toe). Happy knitting!
04.08.2015 - 09:10
Shelby Chandler kirjutas:
I am having problems with making the slipper I am using the magic loop technique and I was fine until I got to this part of the pattern (hen slip the sts from stitch holder back on needle and pick up 12-14-16 sts on each side of middle part (inside 1 edge st) = 60-66-72 sts on needle. Now measure piece from here. Insert 1 marker mid front of toe and 1 marker mid back on heel. Continue in the round in garter st.)
30.07.2015 - 21:09DROPS Design vastas:
Dear Mrs Chandler, when you have worked the leg, you then work over the first 9-11 sts on round (+ 1 st cast on each side of these sts) for 7-10 cm (leave the remaining 27-29 sts unworked). Then pick up sts along the left side of this part (mid upper foot), work the 27-29 sts back and pick up sts along the right side of mid upper foot, then continue in the round. Happy knitting!
31.07.2015 - 11:00
Shelby Chandler kirjutas:
Is there a way to do the whole boot on circular knitting needles. I would really like to try this pattern but all I have are regular knitting needles and a pair of circular needles. If so what would be the pattern to do so.
06.07.2015 - 20:39DROPS Design vastas:
Dear Mrs Chandler, you can work on a circular needle using the magic loop technic (see below) for the parts worked in the round. Happy knitting!
07.07.2015 - 09:27Michelle kirjutas:
Are you able to provide a link to the pattern in British English
24.06.2015 - 06:41DROPS Design vastas:
Dear Michelle, you can change the language of each pattern clicking on the arrow below the picture and choose your favorite language, ie for British English click here. Happy knitting!
24.06.2015 - 09:13
Claudia Angermann kirjutas:
Ich hätte eine frage zu der Beschaffenheit der Wolle. Kann ich damit laufen wie auf sockenwolle oder ist die schneller durchgelaufen. Lg
17.06.2015 - 08:12DROPS Design vastas:
Eskimo ist ein Dochtgarn, d.h. nicht verzwirnt, daher läuft es sich schneller durch. Eine Alternative aus derselben Garngruppe wäre Peak oder Sie nehmen Fabel 4-fach, das ist ja extra ein Sockengarn. Dann müssten Sie die benötigte Garnmenge anhand der Lauflänge neu berechnen. Eine andere Möglichkeit ist es, gefilzte Hausschuhe mit Eskimo zu stricken, die sind dann natürlich auch sehr haltbar, stöbern Sie einfach mal bei den Filzanleitungen, wenn das für Sie in Frage kommt.
18.06.2015 - 22:50
DOrothy Conning kirjutas:
On the red slipper boots the A1 section has the wrong directions. It has you knitting when you should be purlins and visa versa
12.06.2015 - 19:16DROPS Design vastas:
Dear Mrs Conning, diagram A.1 is correct, start at the bottom corner on the right side and work from RS: K5, P2, K6, P2, K6, P2, K5, then from WS: K3, P2, K2, P6, K2, P6, K2, P2, K3 and so on. Happy knitting!
13.06.2015 - 11:06Edith Tuback kirjutas:
What wool and knitting needles are used for the red cable slippers
12.06.2015 - 10:21DROPS Design vastas:
Hi Edith. See top of pattern: DROPS ESKIMO from Garnstudio 300 g for all sizes in colour no 08, red
12.06.2015 - 11:14
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Kootud DROPSi palmikutega sussid lõngast ”Snow”. Suurused 35-42.
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. MUSTER Vaata skeemi A.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. ----------------------------- SUSSID SÄÄR Loo 6 mm sukavarrastele 36-38-40 silmust. Koo ringselt ripskoes – vaata ülevalt, kuni töö pikkus on umbes 4 cm, lõpeta pärast 1 ph ringi. JALALABA Nüüd hoia ringi esimesed 9-11-11 silmust vardal, tõsta ülejäänud 27-27-29 silmust silmusehoidjale. Jätka ripskoes edasi-tagasi 9-11-11 silmusega, SAMAL AJAL esimesel real loo üles 1 uus silmus mõlemal serval (ääresilmused) = 11-13-13 silmust. Kui töö pikkus on 7-8,5-10 cm, koo maha 1 ääresilmus mõlemal serval = 9-11-11 silmust. Siis tõsta silmusehoidjal olevad silmused tagasi vardale ja korja üles 12-14-16 silmust mõlemal pool jalapealset 1 ääresilmuse kõrvalt = 60-66-72 silmust on vardal. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda 1 silmusemärkija (SM) jalapealsele varbaotsa jaoks ja 1 SM kanna keskele. Jätka ringselt ripskoes. Kui töö pikkus on 2 cm, koo 2 pr kokku mõlemal pool mõlemal SM-i igal teisel ringil (= 4 silmust vähem ringil). Jätka kahandamist, kuni töö pikkus on 5-5-6 cm. Koo silmused maha. Õmble talla alt kokku ääresilmustest, et vältida paksu õmblust. PALMIKUTEGA SÄÄREOSA Loo 6 mm varrastele 22 silmust. Koo 2 rida ripskoes ja viimasel real kasvata 6 silmust ühtlaste vahedega = 28 silmust. Koo skeemi A.1 (= 28 silmust), kuni töö pikkus on umbes 32-33-35 cm, viimasel real kahanda 3 silmust igal palmikul skeemis A.1 = 22 silmust. Koo 2 rida ripskoes ja koo silmused maha. Paiguta ülesloomise serv mahakootud serva peale ja õmble 3 nööpi kaunistuseks sääre osale. Paiguta sääre osa nööpidega väljapoole ja õmble sussi ülesloomise serva külge töö PH poolt väikeste pistetega. Koo samamoodi teine suss, säti sussi avaus on teisele poole. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #littleredridingslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 18 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 150-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.