LINOCENT kirjutas:
Qu est ce que vous appeler la partie centrale au niveau du pied? Auriez vous a tout hasard un croquis de ce chausson? Ce qui pourrais aider ainsi que les mesuresmerci . Brigitte
17.11.2015 - 13:08DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Linocent, la "partie centrale" sous le paragraphe "Pied" correspond à la partie tricotée au point mousse, en allers et retours sur les 9-11 m (+ 1 m augmentée de chaque côté et diminuée ensuite au dernier rang). Voir time code 1:25 dans la vidéo ci-dessous. Bon tricot!
17.11.2015 - 13:52
Bente Linda Hansen kirjutas:
Jeg vil gerne strikke Little Red Riding Slippers i str. 31-32 kan det lade sig gøre? hvordan gør jeg? Venlig hilsen Bente
15.11.2015 - 14:14
Mickey kirjutas:
Does this pattern come in Crochet ?
13.11.2015 - 22:02DROPS Design vastas:
Dear Mickey, it doesn't but you will find here all our patterns for crocheted slippers. Happy crocheting!
16.11.2015 - 08:59
BLANCHARD kirjutas:
Au moment de relever les mailles sur le deuxième coté, je vous demande de m'indiquer si une 6ème aiguille est nécesaire (car 5 aiguilles utilisées) merci de m'éclaircir. Cordialement
08.11.2015 - 10:41DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Blanchard, nous avons utilisé 5 aiguilles doubles pointes, et réparti les mailles sur 4 aiguilles pour tricoter avec la 5ème - cf vidéo ci-dessous à partir du time code 2.:11 approx. mais vous pouvez utiliser une 5ème et tricoter avec la 6ème si vous êtes ainsi plus à l'aise. Bon tricot!
09.11.2015 - 10:28Monica kirjutas:
I was thinking the size numbers might be the cast on but I wanted to be sure. Thank you for your quick response and assistance!!! Love your patterns and website!!!
05.11.2015 - 22:12
Monica kirjutas:
Hi, I don't see in the instructions for Little Red riding slippers what size the instructions are for nor how many cast on sts for the rest of the sizes. I want to make these for a friend whose foot size is 8. How many cast on sts do I need? What if I want to make another for foot size 9, how many cast on sts? Thank you!!
02.11.2015 - 10:59DROPS Design vastas:
Dear Monica, you will find sizes (US and European size + foot length in cm and inch) at the right side of the picture. Numbers to cast on are in the same order, ie for 2nd size, cast on 38 sts for leg and follow 2nd number all the way - for larger size, cast on 40 sts (= 3rd number) and follow 3rd number all the way. Happy knitting!
02.11.2015 - 13:19
Linocent kirjutas:
Bonjour, je souhaiterais avoir la réponse à ma question du 31 10, si possible merci d avance
02.11.2015 - 09:51DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Linocent, pensez à bien vérifier votre échantillon (= 13 m x 17 rangs jersey = 10 x 10 cm), ajustez la taille des aiguilles si nécessaire - et gardez bien la bonne tension pendant la réalisation des chaussons. Bon tricot!
02.11.2015 - 09:54Khaoula kirjutas:
S'il vous plais j veux apprendre comment je travaille dés le début si vous pouvais m'aider et merci d'avance
01.11.2015 - 15:44DROPS Design vastas:
Bonjour Khaoula, la vidéo ci-dessous montre comment réaliser les chaussons - vous trouverez sous l'onglet "vidéos" à droite de la photo d'autres vidéos sur les différentes techniques utilisées. Bon tricot!
02.11.2015 - 09:05
Linocent kirjutas:
Bonsoir, Enfin !! J ai réussi à trocoter avec des aiguilles circulaires!!! Apres 3 essais .... Toujours le même resultat.... Un peu petit .... Le modele pour une pointure 41 très petit... Meme trop petit... Comment y remédier??? Merci d avance pour une solution
31.10.2015 - 20:13Marie kirjutas:
Hi, I love the pattern and the boots are starting to look really nice :) But when I tried the one on, it was kinda small....My feet aren't that big, about size 41, and I went for the biggest size, so what went wrong? Is there any way to make them just a bit bigger, around the foot part? The leg is fine. Thanks by the way, for all the comments and explanations, they really helped a lot! Cheers, Marie
30.10.2015 - 23:47DROPS Design vastas:
Dear Marie, did you check your tension? you should have 13 sts x 17 rows in stocking st = 10 x 10 cm - remember then to keep the same tension when working the slippers. Happy knitting!
31.10.2015 - 17:44
Little Red Riding Slippers#littleredridingslippers |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Kootud DROPSi palmikutega sussid lõngast ”Snow”. Suurused 35-42.
DROPS 150-4 |
|||||||||||||
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. MUSTER Vaata skeemi A.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. ----------------------------- SUSSID SÄÄR Loo 6 mm sukavarrastele 36-38-40 silmust. Koo ringselt ripskoes – vaata ülevalt, kuni töö pikkus on umbes 4 cm, lõpeta pärast 1 ph ringi. JALALABA Nüüd hoia ringi esimesed 9-11-11 silmust vardal, tõsta ülejäänud 27-27-29 silmust silmusehoidjale. Jätka ripskoes edasi-tagasi 9-11-11 silmusega, SAMAL AJAL esimesel real loo üles 1 uus silmus mõlemal serval (ääresilmused) = 11-13-13 silmust. Kui töö pikkus on 7-8,5-10 cm, koo maha 1 ääresilmus mõlemal serval = 9-11-11 silmust. Siis tõsta silmusehoidjal olevad silmused tagasi vardale ja korja üles 12-14-16 silmust mõlemal pool jalapealset 1 ääresilmuse kõrvalt = 60-66-72 silmust on vardal. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda 1 silmusemärkija (SM) jalapealsele varbaotsa jaoks ja 1 SM kanna keskele. Jätka ringselt ripskoes. Kui töö pikkus on 2 cm, koo 2 pr kokku mõlemal pool mõlemal SM-i igal teisel ringil (= 4 silmust vähem ringil). Jätka kahandamist, kuni töö pikkus on 5-5-6 cm. Koo silmused maha. Õmble talla alt kokku ääresilmustest, et vältida paksu õmblust. PALMIKUTEGA SÄÄREOSA Loo 6 mm varrastele 22 silmust. Koo 2 rida ripskoes ja viimasel real kasvata 6 silmust ühtlaste vahedega = 28 silmust. Koo skeemi A.1 (= 28 silmust), kuni töö pikkus on umbes 32-33-35 cm, viimasel real kahanda 3 silmust igal palmikul skeemis A.1 = 22 silmust. Koo 2 rida ripskoes ja koo silmused maha. Paiguta ülesloomise serv mahakootud serva peale ja õmble 3 nööpi kaunistuseks sääre osale. Paiguta sääre osa nööpidega väljapoole ja õmble sussi ülesloomise serva külge töö PH poolt väikeste pistetega. Koo samamoodi teine suss, säti sussi avaus on teisele poole. |
|||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #littleredridingslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 18 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 150-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.