Edwige kirjutas:
Bonjour et merci pour les modèles et les explications J'ai du mal à comprendre les diagrammes, comment faire pour lire ? Merci
01.06.2020 - 13:49DROPS Design vastas:
Bonjour Edwige, vous trouverez ici comment lire des diagrammes. Bon tricot!
02.06.2020 - 10:20
Ola kirjutas:
Czy można prosić o wstawienie wzoru M2 i M3 w polskiej wersji językowej?
16.05.2020 - 08:30DROPS Design vastas:
Witaj Olu, schematy M2 i M3 znajdziesz na dole wzoru, obok schematycznego rysunku. Pozdrawiamy!
18.05.2020 - 10:37
Lise Almskou kirjutas:
Pudsede lige brillerne, og kiggede på målskemaet igen. Og fandt de tal der passede med opskriften. 🤣
11.05.2020 - 16:25
Lise Almskou kirjutas:
Hej Drops Jeg er lidt forvirret. Strikker str. 3/6 mdr. På kroppen strikkes rib + glatstrikning til arbejdet måler 15 cm, herefter mønster 3 cm. Arbejdet er så 18 cm. På målskemaet står der 27 cm. Når man lukker til ærmegab. Følges opskriften bliver kroppen meget kort......hvor komme de manglende cm ind? Skal de manglende 9 cm ikke tilføjes glatstrikningen?
11.05.2020 - 14:19DROPS Design vastas:
Hej. Så bra att det löste sig! Mvh DROPS Design
12.05.2020 - 09:27
Annette kirjutas:
Hej igen Tak for svar. Strikker str 1/3 og har ved halsudskæring sat m på snor og skal strikke stykkerne færdig hver for sig. Når jeg lukker de m af der skal i hver sidde har jeg kun 1 m tilbage. Skal der strikkes videre på den da mit arbejde ikke måler de 28 cm det skal? På forhånd tak Vh Annette
21.04.2020 - 12:45DROPS Design vastas:
Hej Annette, ja det stemmer og det er den maske du strikker selve kanten op i bagefter :)
21.04.2020 - 14:01
Annette kirjutas:
Hej Jeg strikker str 1/3 og har sat 14 masker på tråd til hals. Skal strikke stykkerne færdig hver for sig og skal lukke af for 2 m og 1 m. Dette betyder, der kun er 1 m tilbage i den ene side. Hvordanstrikkwr jeg jeg videre på den? På forhånd tak. Vh Annette
20.04.2020 - 13:09DROPS Design vastas:
Hej Annette, dem tager du ind på samme måde som på venstreside af halsen. Bagefter strikker du raglankanter i højre side ifølge opskriften, inden du strikker selve halskanten. God fornøjelse!
21.04.2020 - 11:03
Manoa kirjutas:
Bonsoir, J’ai terminé le pull en 12 mois et en étais très heureuse jusqu’a ce que je le lave à l’eau tiède à la main, sans torsion ni trempage, et le voici désormais détendu jusqu’en taille 3 ou 4 ans... C’est la seconde fois que ça m’arrive avec la Baby Merino : que puis-je faire svp ? Merci à vous, bonne semaine.
19.04.2020 - 23:39DROPS Design vastas:
Bonjour Manoa, suivez attentivement les indications d'entretien de BabyMerino, autrement dit: lavage en machine cycle délicat à 40°- sans assouplissant et séchage à plat (impératif). Vous trouverez ici des conseils supplémentaires sur l'entretien des laines mérinos, votre magasin DROPS saura vous conseiller n'hésitez pas à le contacter, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
20.04.2020 - 10:51
Mia kirjutas:
Hei! Jeg strikker 1/3 str og har kommet til bærestykket hvor jeg har lagt 14 masker på egen tråd til halskanten, da gjenstår det 3 masker på høyre side av halskanten. Hvordan strikkes disse når man skal kun felle av på pinnen mot halsen 2 masker så en maske, det blir riktig maskeanntall men hva gjør jeg med de 3 maskene på høyre side?
02.04.2020 - 12:39DROPS Design vastas:
Hej Mia, dem tager du ind på samme måde som på venstreside af halsen. Bagefter strikker du raglankanter i højre side ifølge opskriften, inden du strikker selve halskanten. God fornøjelse!
21.04.2020 - 11:01
Manoa kirjutas:
Bonsoir, pour la réalisation du col, je ne sais comment faire : il est écrit de relever de 20 à 28 mailles de chaque côté, mais outre les 22 mailles de l'encolure devant, j'ai 55 mailles en attente dans le dos. Où reprendre des mailles sur les côtés ? Que faire des 55 mailles du dos actuellement en attente, svp ? Merci beaucoup de votre aide.
31.03.2020 - 22:44DROPS Design vastas:
Bonjour Manoa, pour le col, vous relevez 6 m dans chacune des bordures des raglans, reprenez les mailles en attente à la fin de l'empiècement (62 m dans la dernière ) et relevez les mailles le long de l'encolure devant: dans les mailles rabattues (1 x 2 m + 1 x 1 m de chaque côté des 22 m mises en attente) + ces 22 mailles mises en attente = vous devez avoir des mailles tout le tour pour le col et environ 128 m (si vous en avez moins ou plus, ajustez à un nombre multiple de 4 au premier rang). Bon tricot!
01.04.2020 - 08:22
Manoa kirjutas:
Bonjour, Merci de vos explications et de votre aide. Je suis à 30 cm et je m'apprête à mettre en attente les 2x11 mailles de l'encolure. Il reste 15 mailles à droite et à gauche du marqueur devant. Du coup, ne me resteraient que 4 mailles en début de rang : est-ce sur ces 4 mailles que je dois continuer après en M2 (le second côté étant constitué du côté droit (de face) de l'encolure, incluant épaule droite, dos et épaule gauche ?
30.03.2020 - 15:15DROPS Design vastas:
Bonjour Manoa, tout à fait, quand vous mettez les mailles de l'encolure devant en attente, vous allez terminer chaque côté du devant séparément, en continuant à diminuer pour le raglan et en diminuant en même temps pour l'encolure. Le côté "devant" seulement a peu de mailles. Bon tricot!
30.03.2020 - 16:53
McDreamy#mcdreamysweater |
|||||||
|
|
|||||||
DROPS BabyMerino lõngast alt üles kootud tekstuurse mustriga ja raglaanvarrukatega kampsun suurustes 1 kuusele beebile kuni 4 aastasele lapsele
DROPS Baby 21-15 |
|||||||
|
DŽEMPER MUSTER Vaata skeeme M.1 kuni M.3. Skeem on näidatud töö paremalt poolt (PP). KAHANDAMISE NIPP (raglaan) Töö paremalt pool (PP): Rea algul: koo 1 ääresilmus, tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Rea lõpus; kui on jäänud 3 s: 2 pr kokku, 1 ääresilmus. Kahanda teistel igal kehaosa ja varruka ühenduskohal (alusta 3 silmust enne SM-i): 2 pr kokku, 2 pr (silmusemärkija on nende 2 silmuse vahel), tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle. Töö pahemalt pool (VP): Rea algul: 1 ääresilmus, 2 ph kokku. Rea lõpus; kui on jäänud 3 s: 2 ph kokku keerdsilmustena, 1 ääresilmus. Kahanda teistel igal kehaosa ja varruka ühenduskohal (alusta 3 silmust enne SM-i): 2 ph kokku keerdsilmustena, 2 ph (silmusemärkija on nende 2 silmuse vahel), 2 ph kokku. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. ------------------------- KEHAOSA Kootakse ringselt ringvarrastega. Loo üles 2,5 mm ringvarrastele 148-168-184 (204-216) silmust. Koo 1 ring parempidi ja jätka soonikuga 2 pr/ 2 ph. Kui soonik on 4 cm pikkune, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 28-32-32 (36-40) s ühtlaste vahedega = 120-136-152 (168-176) s. Paigalda silmusemärkija (SM) ringi algusesse ja teine pärast 60-68-76 (84-88) s (= küljed). Võta 3 mm ringvardad ja jätka parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 14-15-18 (20-23) cm, koo skeemi M.1 kõigil silmustel. Pärast skeemi M.1 jätka skeemiga M.2 kõigil silmustel. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 17-18-21 (24-27) cm, koo järgmine ring: koo maha 4 s käeaugu jaoks, koo 52-60-68 (76-80) s (= esiosa), koo maha 8 s käeaugu jaoks, koo 52-60-68 (76-80) s (= seljaosa) ja koo maha viimased 4 s käeaugu jaoks. Katkesta lõng ja pane töö kõrvale. Koo varraukad. VARRUKAS Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo üles 44-48-52 (56-60) s 2,5 mm sukavarrastele. Koo 1 ring parempidi ja jätka soonikuga 2 pr/ 2 ph. Kui soonik on 4 cm pikkune, koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 10-12-14 (16-16) s ühtlaste vahedega = 34-36-38 (40-44) s. Paigalda SM ringi algusesse = varruka alune keskkoht. Võta 3 mm sukavardad ja jätka parempidises koes. Kui töö kõrgus on 6 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i. SUURUSTEL 1/3 kuune + 6/9 kuune: Korda kasvatamist igal neljandal ringil, kokku 7-8 korda. SUURUS 12/18 kuune + 2 aastane: Korda kasvatamist igal neljandal või viiendal ringil, kokku 9-12 korda. SUURUS 3/4 aastane: Korda kasvatamist igal 6. ringil, kokku 12 korda. = 48-52-56 (64-68) s. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 13-14-17 (20-24) cm, koo skeemi M.1. Pärast skeemi M.1 jätka skeemiga M.2. Kui töö on u 16-17-20 (24-28) cm pikkune - tee sama skeemi M.2 reani nagu kehaosal – koo maha 8 s varruka siseküljel (4 s mõlemal pool SM-i) = 40-44-48 (56-60) silmust jääb vardale. Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas. PASSE Tõsta varrukad samale ringvardale nagu kehaosa, kohtadesse kus kudusid maha käeaukude jaoks = 184-208-232 (264-280) s. Paigalda SM-d varrukate ja kehaosa ühenduskohtadessse ning esiosa keskkohta (= 26-30-34 (38-40) s mõlemal pool). LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Jätka edasi-tagasi kududes, alates esiosa paremalt raglaanilt. Koo maha 3 s mõlemal pool raglaani ava, ehk kahe järgmise rea algusest. Jätka skeemiga M.2, tehes 1 ääresilmuse mõlemal serval ripskoes (jälgi, et muster jätkuks kenasti varrukatel ja kehaosal). Pärast 6-6,5-7 (8-8,5) cm skeemi M.2 kudumist, koo M.3 ja siis lõpeta töö skeemiga M.2. SAMAL AJAL, 1. real, kahanda 1 s mõlemal pool kõiki SM-e raglaani jaoks - vaata kahandamise nippi! Korda kahandamist igal teisel real kokku 13-15-16 (15-16) korda ning siis igal real 0-0-1 (6-7) korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 24-26-30 (34-38) cm, tõsta keskmised 14-18-22 (22-22) s esiosal (st. 7-9-11 (11-11) s mõlemal pool SM-i esiosa keskel) silmustehoidjale ja lõpeta küljed eraldi. Koo maha kaela poolt iga rea alguses: 2 s 1 kord ja siis 1 s 1 kord. Pärast kõiki kahandusi on vardal 54-58-62 (62-62) s ja töö on umbes 28-30-34 (38-42) cm pikkune. Tõsta silmused silmustehoidjale ja koo raglaani kinniseliistud. RAGLAANI KINNISELIIST Korja 2,5 mm vardale u. 24 kuni 36 s (peaks 4-ga) ühe ääresilmuse kõrvalt raglaani varrukapoolselt servalt. Koo edasi-tagasi soonikut 2 pr/ 2 ph + ääresilmused ripskoes ning 2 pr silmust mõlemas otsas (vaadatuna töö PP). Kui äär on 2 cm laiune, koo silmused lõdvalt maha pr pr kohale ja ph ph silmuse kohale. Korda sama teisel raglaaniserval esiosa pool, aga pärast 2 rida tee ühtlaste vahedega 3 nööpauku (viimane nööpauk on kaelusel). 1 nööpauk = koo maha 2 silmust ja loo järgmisel real asemele 2 uut silmust. KAELUS Tõsta silmused silmusehoidjalt esiosa keskelt ja passelt tagasi 2,5 mm vardale, korja üles u 20 kuni 28 s mõlemalt esiosa küljelt ja korja vardale 6 s mõlemalt raglaani liistult = kokku u 100 kuni 128 s (jagub 4-ga). Koo edasi-tagasi soonikut järgmiselt (töö PP): 1 s ripskoes, * 2 pr/ 2 ph *, korda *-* ja lõpetuseks 2 pr ja 1 s ripskoes. SAMAL AJAL, pärast 2 rida, tee 1 nööpauk teistega ühele joonele ning kui kaelus on 4,5 cm lai, tee veel 1 nööpauku teisega ühele joonele. Koo veel 2 rida ja koo silmused soonikkoes maha. ÜHENDAMINE Keera kaelus tagasi töö VP ja kinnita väikeste pistetega. Õmble raglaanserva otsad kinni. Õmble kinni varrukalused avad. Õmble nööbid ette. |
|||||||
Skeemi seletused |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #mcdreamysweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
|||||||
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-15
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.