WU Bernadette kirjutas:
Bonjour je ne comprends pas les explications à partir de 19cm de hauteur totale il faut faire 4 rangs de point mousse au dessus des 20mailles centrale soit 10 mailles de chaque cote de chaque marqueur je ne vois pas comment faire pouvez-vous me guider pas à pas en me disant quoi faire sur ce rang. Merci
06.03.2015 - 00:32DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Wu, à 19 cm (taille 12/18 mois), on va former la bordure sous les bras en tricotant 4 rangs point mousse sur les 20 m des côtés (soit 10 m avant + 10 m après chacun des marqueurs). Tricotez ces 4 rangs comme avant sur les autres mailles. Au rang suivant, on rabat les 10 m au milieu de ces 20 m (= il reste 5 m point mousse de bordure d'emmanchure pour chaque devant et de chaque côté pour le dos). Bon tricot!
06.03.2015 - 09:17
Noemie kirjutas:
Bonjour. En 6/9 mois je ne comprends pas les diminutions à 17cm de haut. Avant la séparation en 3,il y a 13 diminutions tous les 2 rangs. Une fois les 3 parties séparées, pour le dos les diminutions de 6 x 1 m tous les 2 rangs nous fait diminuer 12 m(de 52 à 40 mailles), ce qui fait 6 x 2m sur chaque rang diminué. Pour les 2 autres parties, on continue les diminutions comme avant mais on doit se retrouver à 11 m. Comment répartir les diminutions ?Merci d’avance
20.02.2015 - 00:15DROPS Design vastas:
Bonjour Noémie, les diminutions de l'encolure commencent après les 2 rangs point mousse sur les 5 m de chaque côté (rangs raccourcis), on diminue 13 fois 1 m tous les 2 rangs au total, mais en même temps, (à 17 cm également), vous tricotez 4 rangs point mousse sur les 20 m de chaque côté pour les emmanchures, rabattez les mailles des emmanchures et continuez chaque partie séparément en continuant les diminutions de l'encolure. Bon tricot!
20.02.2015 - 09:09
Stina kirjutas:
Die Abnahmen im Perlmuster sind mir nicht ganz klar. Es ist erklärt was zu tun ist wenn die ersten/letzten Maschen vor den Blenden zwei rechte oder zwei linke Maschen sind. Wie nehme ich denn in der Reihe danach ab wenn eine rechts und die andere links ist? Danke für Eure Hilfe!
17.02.2015 - 01:58DROPS Design vastas:
Liebe Stina, leider ist bei der Übersetzung ein Fehler passiert. Die Anleitung wurde nun korrigiert, jetzt sagt die Erklärung, wie Sie die M abnehmen müssen.
23.02.2015 - 10:04Susan kirjutas:
How many stitches do I need for the fronts I find pattern confusing and what do I do for armholes loving the waistcoat
03.02.2015 - 18:06Susan kirjutas:
How many stitches do I need for the fronts I find pattern confusing
03.02.2015 - 18:00DROPS Design vastas:
Dear Susan, both front pieces and back piece are worked in one piece until dividing pieces for armhole, you then bind off 8-10 sts each side (after 4 rows in garter st over the 18-20 sts each side). Each piece is then worked separately. Happy knitting!
04.02.2015 - 09:06
OVALINE kirjutas:
Bonjour, je ne comprends pas les explications pour placer la poche si on tricote 5 m mousse 21 m jersey et il reste 9 mailles sur les 35 du devant ??? Donc on je peux pas mettre 16 m en attente.. il doit y avoir une erreur ?? Merci de votre aide Cordialement
02.12.2014 - 15:03DROPS Design vastas:
Bonjour Ovaline, on crée l'ouverture des poches ainsi: 5 m point mousse, 21 m jersey (on met en attente les 16 dernières m tricotées = il reste les 5 premières m jersey sur l'aiguille), au rang suivant, on monte 16 m au-dessus de ces 16 m en attente pour la poche. Bon tricot!
02.12.2014 - 16:52
Addy kirjutas:
Ik ben 20 cm bij maat 92. Nu snap ik het niet meer. kom niet uit met de steken. ik heb er 160. Kan iemand duidelijk vertellen hoe ik verder moet breien. En moet ik nog voor voorpanden op hulpdraad zetten. En die steken bij de markeerders , is dat links ervan of rechts of moet deze midden in zitten.
27.11.2014 - 12:21DROPS Design vastas:
Hoi Addy. Bij 20 cm moet je eerst 2 nld ribbelst over ALLEEN de eerste 5 st op de nld (dus de voorbies). Brei dan 1 nld over alle st tot aan de andere kant en brei hier ook 2 nld ribbelst over de eerste 5 st (je breit de nld uit, keert en breit de 2 nld ribbelst) Vervolgens ga je verder met de minderingen voor de V-hals. Als je hebt afgekant voor de armsgaten kan je de voorpanden op een hulpdraad of stekenhouder plaatsen en verder breien over het achterpand.
27.11.2014 - 13:34
Monica Gjørv kirjutas:
Det er vel ikke meningen at man skal felle 16 ganger til v-hals før man deler til for og bskstykke? Tolker oppskriften som at man feller et par runder, og deretter fortsetter med fellingene etter man har delt arbeidet. Stemmer det?
17.10.2014 - 22:23DROPS Design vastas:
Hej Monica, Ja det stemmer, du feller et par gange til V-hals, deler arbejdet og fortsætter med at felle til V-hals ifølge opskriften. God fornøjelse!
23.10.2014 - 11:27
Randi Hansen kirjutas:
Kjempefin vest. Lett mønster å forstå.
12.10.2014 - 13:52Stina kirjutas:
100 g = 282 yards
14.08.2014 - 08:04
Junior#juniorvest |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino või BabyAlpaca Silk lõngast kootud V-kaelusega ja tekstuure mustriga beebi vest
DROPS Baby 21-8 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. TOPELT PÄRLKUDE 1. RIDA: * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni *. 2. RIDA: koo parempidi pr silmuse kohale ja pahempidi ph silmuse kohale. 3. RIDA: koo pahempidi pr silmuse kohale ja parempidi ph silmuse kohale. 4. RIDA: nagu 2. rida. Korda ridu 1 kuni 4. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud paremale hõlmale. 1 nööpauk = koo pr kokku 2. ja 3. silmus esiservast ning tee 1 õs. Tee nööpaugud, kui töö pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 2, 6, 10 ja 14 cm. SUURUS 6/9 kuune: 2, 7, 11 ja 16 cm. SUURUS 12/18 kuune: 2, 7, 12 ja 17 cm. SUURUS 2 aastane: 2, 8, 13 ja 19 cm. SUURUS 3/4 aastane: 2, 8, 14 ja 20 cm. KAHANDUSED V-KAELUSEL JA KÄEAUKUDES Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP). Kahanda enne serva: kui viimane silmus peaks olema parempidine: 2 pr kokku. kui viimane silmus peaks olema pahempidine: 2 ph kokku. Kahanda pärast serva: kui esimene silmus peaks olema parempidine: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, kui esimene silmus peaks olema pahempidine: 2 ph keerdsilmusena kokku (s.t koo läbi silmuste tagumiste aasade). -------------------------- KEHAOSA Kootakse ühes tükis, edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esikeskjoonest. Loo üles 2,5 mm ringvarrastele 148-168-184 (204-224) silmust. Koo 1. rida töö PP: 5 esiliistusilmust ripskoes, * 2 pr, 2 ph *, korda *-*, kuni jääb 7 s, siis 2 pr ja 5 esiliistusilmust ripskoes. Jätka niimoodi soonikuga, kuni töö pikkus on 3-3-4 (4-5) cm - ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE - vaata ülevalt! Võta 3 mm ringvardad ja koo parempidises koes, tehes nööbiliistud ikka ripskoes. SAMAL AJAL kahanda esimesel real pärast soonikut 32-36-40 (44-52) s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistudel) = 116-132-144 (160-172) s. Paigalda silmusemärkija (SM) pärast 31-35-39 (43-45) silmust mõlemalt servalt = 54-62-66 (74-82) silmust seljaosal SM-de vahel. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö on 7-7,5-8 (9-10) cm pikkune, koo järgmine rida töö PP: 5 s ripskoes, 21-21-27 (27-31) s parempidises koes, tõsta viimati kootud 16-16-20 (20-24) s silmusehoidjale tasku jaoks, koo kuni jääb 10-10-12 (12-12) s vardale, tõsta viimati kootud 16-16-20 (20-24) s silmusehoidjale tasku jaoks, koo 5-5-7 (7-7) s parempidises koes ja lõpetuseks koo 5 s ripskoes. Järgmisel real loo 16-16-20 (20-24) uut silmust mõlema silmustehoidjal olevate silmuste kohale = 116-132-144 (160-172) s. Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 13-14-16 (16-18) cm. Koo 4 rida parempidi kõigil silmustel. Nüüd koo topelt pärlkude - vaata ülevalt (nööbiliistud tee ikka ripskoes). LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST! Kui töö pikkus on 15-17-18 (20-21) cm, koo 2 rida ripskoes ainult esimesel 5 silmusel vardal (ära koo teisi silmuseid), siis koo 1 rida kõigil silmustel, ning siis 2 rida ripskoes ainult äärmisel 5 silmusel teisel serval (et V-kaelus paremini hoiaks). Nüüd kahanda V-kaeluse jaoks - vaata ülevalt: kahanda 1 s igal teisel real (= igal töö PP real) kokku 12-13-16 (16-16) korda. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 16-17-19 (20-22) cm, koo 4 rida ripskoes mõlema külje keskmisel 18-20-20 (20-20) silmusel (st. 9-10-10 (10-10) silmusel mõlemal pool mõlemat SM-i) – ülejäänud silmused koo nagu enne. Järgmisel real koo maha mõlemal küljel keskmised 8-10-10 (10-10) s käeaukude jaoks ja lõpeta esi- ja seljaosa eraldi. SELJAOSA = 46-52-56 (64-72) s. Koo topelt pärlkoes, tehes käeaugu servades 5 ääresilmust ripskoes. SAMAL AJAL kahanda käeaukude jaoks mõlemal küljel - vaata ülevalt: kahanda 1 s igal teisel real (= igal töö PP real) kokku 5-6-6 (6-6) korda = 36-40-44 (52-60) s. Edasi koo topelt pärlkoes (nööbiliistud tee ikka ripskoes), kuni töö pikkus on 24-26-29 (31-34) cm. Jätka ripskoes kõigil silmustel kuni lõpuni. SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 25-27-30 (32-35) cm, koo maha keskmised 16-18-20 (20-24) s kaelaaugu jaoks = 10-11-12 (16-18) s jääb mõlemale õlale. Lõpeta õlad eraldi. Jätka ripskoes, kuni töö pikkus on 26-28-31 (33-36) cm, koo silmused maha. VASAK HÕLM Koo topelt pärlkoes (nööbiliistud tee ikka ripskoes), SAMAL AJAL kahanda käeaugu jaoks küljel nagu seljaosal ja jätka V-kaeluse kahandamist nagu enne. Pärast viimast kahandust jääb vardale 10-11-12 (16-18) s. Edasi koo ripskoes kõigil silmustel, kuni töö pikkus on 26-28-31 (33-36) cm ning koo silmused maha. PAREM HÕLM Koo nagu vasakut hõlma, aga peegelpildis. TASKU Tõsta 16-16-20 (20-24) s silmustehoidjalt 2,5 mm vardale. Koo soonikut 2 pr/ 2ph, tehes 1 ääresilmuse ripskoes ja jättes servadele 2 pr silmust (vaadates töö PP). Kui tasku pikkus on 2,5-2,5-3 (3-3) cm, koo silmused maha, tehes pr pr silmuse kohale ja ph ph kohale. Õmble tasku hõlma külge mõlemalt küljelt. Kinnita ka taskupõhi töö pahemalt poolt. Tee samamoodi teine tasku. ÜHENDAMINE Õmble õlaõmblused. Õmble nööbid ette. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #juniorvest või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 13 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-8
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.