Cindy kirjutas:
Entre les 2 rangs raccourcis et les 2 autres rangs de moitié est ce qu'on tricote le jersey? merci
26.09.2016 - 21:46DROPS Design vastas:
Bonjour Cindy, vous devez faire ici 4 rangs raccourcis au total, donc sur ces 4 rangs on ne tricote pas de jersey mais bien uniquement: 2 rang sur 28 m, 2 rangs sur 14 m et on continue ensuite comme avant. Ceci permet que la bordure au point mousse ne resserre pas l'ouvrage en hauteur (il faut plus de rangs au point mousse que de rangs jersey pour 10 cm). Bon tricot!
27.09.2016 - 09:18
Cindy kirjutas:
Bonjour, je dois commencer lesrangs raccourcis en taille 3-4 mais je ne comprends pas tout. il est mis de tricoter au point mousse sur les 28 m de bordure devant puis de tricoter 2 rangs sur les 14 premieres mailles seulement. pourquoi et comment en pratique. que devient la maille qui est glissée? merci
26.09.2016 - 21:37DROPS Design vastas:
Bonjour Cindy, on tricote 2 rangs sur les 28 m point mousse, puis 2 rangs sur les 14 premières m ainsi: tricotez 14 m, tournez, glissez la 1ère m et tricotez les 13 dernières m. Voir aussi la vidéo ci-dessous. Bon tricot!
27.09.2016 - 09:15
Maria kirjutas:
På vä framst avigsida st jag 24 (stl 6/9) m o vänder, lyfter 1 m o st tillb 24 m. Ska jag st hela vägen tillb på v (71 m) direkt eft 1 förk v lr ska jag st 24 m till o vända för att sen st 12 m o vända 2 ggr direkt? Om jag gör alla 4 förk v direkt får jag 2 fula hål (1 eft 24m o 1 eft 12m) men om jag eft varje "förkortning" st tillb hela v får jag inte det men när man ska st förkortningarna varannan cm blir det i princip förk v hela vägen. Stort tack!
26.09.2016 - 00:09DROPS Design vastas:
Hej Maria. Du strikker de forkortede p i den ene side: 1 rille (1 rille er 2 pinde) over 24 m, 1 rille over 12 m, strik da hele pinden, vend og strik tilbage. Jeg forstaar ikke de 71 m?
20.10.2016 - 16:54
Sylvia kirjutas:
Hallo, ich bekomme die verkürzten Reihen nicht ohne Löcher hin. Wäre es eine Alternative die Blende und Kapuze mit einer halben oder vlt. ganzen Nadelstärke größer zu stricken? Vielen Dank
07.09.2016 - 10:51DROPS Design vastas:
Liebe Sylvia, um Löchern in den verkürzten Reihen zu vermeiden, können Sie die verkürzten Reihe mit Umschläge stricken.
07.09.2016 - 11:55
Gabi Raab kirjutas:
Guten Tag, nach dem Lesen der Anleitung und dem Vergleich mit der Schemazeichnung erschließt sich mir leider nicht, warum verkürzte Reihen gestrickt werden sollen. Lt. Schemazeichnung wird gerade hoch gestrickt, nach der Anleitung müsste sich meiner Meinung nach eine schräge Kante ergeben. Wie erklärt sich die Diskrepanz?
08.07.2016 - 09:22DROPS Design vastas:
Hallo Gabi, die Blendenmaschen werden in Krausrippen gestrickt und Krausrippen ziehen sich zusammen. Um dies auszugleichen strickt man verkürzte Reihen.
09.07.2016 - 14:57
Alex kirjutas:
Hallo, ich würde gerne wissen wieviel Maschen ich im unteren Teil im Rückenbereich haben sollte, ich komme nur auf 50 und somit ist das Rückenteil unterhalb der Ärmel schmaler als die zusammengelegte Vorderseite. Danke schon mal im vorraus für die Hilfe.
04.04.2016 - 13:42DROPS Design vastas:
Liebe Alex, nach dem Abketten der Ärmelmaschen sollten Sie nach Anleitung 62-70-76 (84-90) M. auf der Nadel haben. Haben Sie evtl irgendwo zu viele M abgenommen?
05.04.2016 - 09:15
Daniela Ewe kirjutas:
Frage zum Rückenteil Größe 2 Jahre: Von wo ausgehend soll ich die ersten 10 cm der Rückenpartie messen? Von der zuvor markierten Stelle auf der Schulter in 37 cm Höhe oder ausgehend von den 20 Nackenmaschen, die ich zwischen den beiden Seitenteilen aufgenommen habe in ca. 39 cm Höhe? Denn die Anleitung sagt unter "Rückenteil": JETZT von der Schulter weiter gemessen.
14.02.2016 - 17:17DROPS Design vastas:
Liebe Daniela, genau, die 10 cm werden ab der Schulter gemessen, wie es in der Anleitung steht.
09.03.2016 - 11:00
Maura kirjutas:
Grazie per la cortese efficienza!
11.02.2016 - 12:54
Maura kirjutas:
Scusatemi, non sono molto esperta e non riesco a capire quale è il motivo pratico o estetico dell'uso dei ferri accorciati sul motivo a legaccio del davanti. Dalla foto del modello purtroppo non riesco ad intuirlo e vi sarei grata se poteste spiegarmelo.
10.02.2016 - 20:12DROPS Design vastas:
Buonasera Maura. I ferri accorciati vengono lavorati sulle m dei bordi davanti. In questo modo il lavoro è più uniforme, si evita quindi che la lavorazione a punto legaccio sui bordi tiri troppo la parte lavorata a maglia rasata. Buon lavoro!
10.02.2016 - 23:14
Kathrin kirjutas:
Jetzt sieht es schon aus, wie ein Schühchen, aber wie ist es mit der Abnahme gemeint, vorn und hinten auf beiden Seiten der mittleren Masche je 2 M zusammenstricken, wo sind hinten die mittleren Maschen? Vielen Dank
28.01.2016 - 21:49DROPS Design vastas:
Die Anleitung war an dieser Stelle nicht ganz korrekt und wurde gerade korrigiert, nun ist hoffentlich klar, wie es gemeint ist. Anonsten fragen Sie gerne noch einmal.
03.02.2016 - 20:36
Buttercup#buttercupset |
|
![]() |
![]() |
DROPS BabyMerino lõngast kootud kapuutsiga kapuutsiga beebi kampsun ja papud
DROPS Baby 21-1 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. LÜHENDATUD READ * Koo 2 rida ripskoes 24-24-26 (28-28) esiliistu silmusel, koo 2 rida ripskoes ainult äärmisel 12-12-13 (14-14) silmusel. NB! Keset rida pöörates tõsta esimene silmus kudumata, pinguta lõnga ja jätka nagu enne. Siis ei teki üleminekul auke*. NÖÖPAUGUD Kampun on kaherealine. Tee 4 nööpauku paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo kokku 4. ja 5. silmus esiservast ja tee 1 õhksilmus (õs). Samal real koo kokku ka viimased 4. ja 5. silmust esiliistul ning tee 1 õs. Tee 2 nööpauku, kui töö pikkus on: SUURUS 1/3 kuune: 14 ja 19 cm. SUURUS 6/9 kuune: 16 ja 21 cm. SUURUS 12/18 kuune: 18 ja 24 cm. SUURUS 2 aastane: 20 ja 27 cm. SUURUS 3/4 aastane: 22 ja 30 cm. ------------------------- KAMPSUN Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega. Alusta vasakust hõlmast, loo uued silmused varruka jaoks ja koo üles kuni õlani. Koo teine hõlm, tõsta tükid kokku ning koo seljaosa koos ülevalt alla. VASAK HÕLM LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE ALUSTAMIST! Loo üles 2,5 mm varrastele 43-47-51 (56-59) s (k.a 1 ääresilmus küljel ja 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust esiserval. Koo 6 rida ripskoes - vaata ülevalt. Võta 3 mm ja koo parempidises koes, aga koo 24-24-26 (28-28) esiliistu silmust ripskoes. Kui töö on 4 cm pikkune, koo lühendatud ridu - vaata ülevalt (1.rida = töö VP). Korda *-* 1 kord iga 4 cm järel, kuni töö on 19-21-24 (27-30) cm pikkune, siis korda * kuni * 1 kord iga 2 cm järel kuni valmimiseni. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 16-17-20 (23-25) cm, loo iga töö VP rea lõpus uued silmused külje poole varruka jaoks: 6 s 2-2-3 (3-3) korda, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 21-22-22 (25-26) s 1 kord = 84-89-99 (115-127) silmust varruka/õla jaoks. Kasvatatud silmused koo parempidises koes. Kui kõik silmused on loodud, jätka parempidises koes ja ripskoes nagu enne, SAMAL AJAL koo varrukaotsa 10 s ripskoes. Kui töö pikkus on 27-29-33 (37-40) cm, paigalda silmusemärkija (SM) = õla keskkoht. Nüüd tõsta esiliistu 24-24-26 (28-28) silmust silmusehoidjale. Nüüd loo 2 uut silmust rea lõpus kaela pool (töö PP), korda kasvatamist järgmisel töö PP real kaela poolt = 64-69-77 (91-103) s vardal. Koo 1 rida töö VP. Tõsta silmused silmusehoidjale. PAREM HÕLM Koo nagu vasakut hõlma, aga peegelpildis. ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE! - vaata ülevalt. NB! Tõsta silmused pärast viimast kasvatuse rida kaelakaarel silmusehoidjale (st. viimane rida = töö VP). SELJAOSA Koo vasaku hõlma silmused ringvardale, kasvata 16-16-18 (20-20) uut silmust (= kaela tagune) ja koo parema hõlma silmused vardale = 144-154-172 (202-226) s. NÜÜD MÕÕDA ÕLA SILMUSEMÄRKIJATEST. Jätka parempidises koes ning ripskoes varruka otstes, kududes edasi-tagasi. Kui töö on 8,5-9,5-10 (10-11) cm pikkune, alusta varruka maha kudumist. Koo maha iga rea alguses mõlemal pool järgmiselt: 21-22-22 (25-26) s 1 kord, 8 s 1-1-1 (2-3) korda ja 6 s 2-2-3 (3-3) korda = 62-70-76 (84-90) s vardal. Jätka parempididse koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Kui töö pikkus on u. 26-28-32 (36-39) cm – murra kampsun kaheks SM-de juurest õlgadel ja veendu, et seljoasa on sama pikk, kui hõlmad kuni ripsiridadeni, võta 2,5 mm vardad ja koo 6 rida ripskoes, siis koo silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble nööbid ette. KAPUUTS Koo vardale u. 102-106-112 (118-122) s (k.a silmused silmusehoidjalt - NB! Vajadusel kahanda / kasvata esimesel real õige silmuste arvu saamiseks. Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL tee lühendatud ridu mõlemal serval iga 2 cm järel – vaata ülevalt. Koo silmused maha, kui kapuutsi pikkus on u. 21-23-25 (27-28) cm. Õmble kapuuts pealt kokku - õmble läbi ääresilmuste välimisi aasasid, et õmblus paks ei tuleks. Alternatiivselt võid kokku õmmelda ka silmamise teel, ilma silmuseid maha kudumata. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris ümber terve kampsuni. Alusta parema hõlma alläärest ja heegelda kahekordse kollase Baby Merino lõngaga ja 3 mm heegelnõelaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. Heegelda samamoodi ümber varruka otste. _______________________________________________________ PAPUD Kootakse edasi-tagasi, alustades jala tagant. Loo üles 48-52-56 (56) s 2,5 mm varrastele kahekordse kollase Baby Merino lõngaga. Edasi koo ühekordsega ja koo soonikut 2 pr/ 2 ph 5-6-6 (7) cm – järgmine rida on töö VP. Koo 1 rida pahempidi töö VP, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 14-14-18 (14) s = 34-38-38 (42) s. Järgmisel töö PP real koo aukude rida järgmiselt: 1 pr, * 2 pr kokku, 1 õs*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 pr. Koo 1 rida pahempidi töö VP. Nüüd tõsta äärmised 12-13-13 (15) s mõlemal serval silmusehoidjale. Koo 4 - 4,5 - 5,5 (6,5) cm parempidises koes keskmisel 10-12-12 (12) s. Tõsta silmused silmusehoidjatelt tagasi vardale ja korja vardale 10-11-13 (16) s keskosa külgedelt = 54-60-64 (74) s vardal. Koo ripskoes kõigil silmustel 3-4-5 (5) cm, SAMAL AJAL, pärast 1,5 - 2 - 2,5 (3) cm, kahanda igal teisel real kuni lõpuni järgmiselt: kahanda 1 s rea alguses ja lõpus ning koo 2 pr kokku mõlemal pool 2 keskmist silmust. Koo silmused maha ja õmble talla alt ning jala tagant kokku. Koo teine papu samamoodi. PAELAD Lõika 3 lõngajuppi pikkusega u. 1 meeter, keeruta hästi keerdu, murra pooleks ja lase keerduda, tee sõlm mõlemasse otsa. Punu pael läbi augurea. HEEGELDATUD ÄÄRIS Heegelda ääris papu ülaserva 2 mm heegelnõela ja helekollase lõngaga järgmiselt: 1 kinnissilmus (ks) esimesse silmusesse, * 3 ahels, 1 ühekordne sammas (sm) esimesse ahelsilmusesse, jäta vahele 0,5 cm, 1 ks järgmisesse silmusesse*, korda *-* ja lõpetuseks tee 1 aassilmus esimesse ks-sse ringi algul. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #buttercupset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 21 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 21-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.