Mari escreveu:
Hola! en donde dicen cuántos puntos y vueltas deben ser para la muestra de 10x10 cms, a qué se refieren con "2 hilos"? por favor!
08.07.2018 - 03:36DROPS Design respondeu:
Hola Mari. Esta chaqueta está trabajada usando 2 hilos de la misma calidad al mismo tiempo (es decir, trabajar a doble hilo)
08.07.2018 - 17:18
Carola escreveu:
Hallo, wenn ich nach 8 cm auf beiden Seiten der Markierung je 2M zusammenstricken soll sind die 8 cm mit Bündchen gemessen oder ab dem Bündchen (also nur das Stück was ich dann im Muster rechts gestrickt habe)? Und eine weiter Frage, ich nehme nach 8 cm insgesamt 4M ab und dann jeweils nach 6cm das ganze noch 3 x insgesamt also 16M weniger bei Größe 9/10 Jahre, richtig? Danke für die Hilfe!
20.04.2018 - 01:36DROPS Design respondeu:
Liebe Carola, die 8 cm werden von der Anschlagskante gemessen. Sie nehmen 2 M auf beiden Seiten der Markierung (= 4 Abnahmen/Abnahmenreihe) insgesamt 4 x = 16 Abnahmen, 154 M bleiben dann. Viel Spaß beim stricken!
20.04.2018 - 09:14
Steffi escreveu:
Hallo, Ich habe beide Ärmel und das Vorder- und Rückenteil gestrickt. Würde jetzt gerne mit der passe weitermachen. Aber ich verstehe die Anleitung dazu nicht. Lt Anleitung soll ich alle Maschen auf die Nadel nehmen, d.h. auch die Ärmel, oder? Ein Ärmel auf die rechte Seite, ein Ärmel auf die linke Seite. Ich kann mir aber nicht vorstellen, wie das funktionieren soll. Bitte helft mir. Danke
27.02.2017 - 08:51DROPS Design respondeu:
Liebe Steffi, im Video unten zeigen wir, wie man alle Maschen auf der selben Nadeln legen. Viel Spaß beim stricken!
27.02.2017 - 11:32
Irina escreveu:
Hallo, wird die ganze Jacke mit 2 Fäden gestrickt?
26.05.2014 - 10:01DROPS Design respondeu:
Liebe Irina, ja genau, Sie stricken immer mit doppeltem Faden, dadurch ergibt sich der unregelmäßige Farbeffekt. Viel Spaß beim Stricken!
26.05.2014 - 20:51Hélène Bureau escreveu:
Bonjour je suis rendu au col, j'ai 54 mailles en tout.il dise de relever de 16 à 20 mailles de chaque côté donc 32 m plus les mailles en attente sa me fait environ 110 mailles mais je devrait avoir de 82 m à 98 donc j'en est de trop. Et aussi relever les mailles de chaque côté de l'encolure ce sont les mailles que j'ai rabattue après les 12 mailles en attente? Merçi de votre attention
04.04.2014 - 01:43DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Bureau, dans les 16 à 20 m à relever de chaque côté, les 12 m en attente sont comprises. Ainsi, vous avez 54 m + les 2x12 m en attente + 4 à 8 m au-dessus des mailles rabattues pour l'encolure de chaque côté = 86 à 94 m. Ajustez au rang suivant au nbe de mailles indiqué pour la taille. Bon tricot!
04.04.2014 - 08:47Hélène Bureau escreveu:
Il demande pour le col de laisser 12 mailles de chaque coté en attente .ca veux dire 24 m au centre du dos? merci
03.04.2014 - 03:14DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Bureau, quand l'ouvrage mesure 39-55 cm de hauteur totale, tricotez les 12 premières m (devant) et mettez les en attente, tricotez les mailles restantes jusqu'à ce qu'il reste 12 m et mettez ces 12 dernières m en attente = on a 12 m en attente au-dessus de chaque devant pour l'encolure. Ces mailles sont ensuite reprises pour le col. Bon tricot!
03.04.2014 - 08:44
Yanella escreveu:
Hej. Jag har stickat denna, blev jättefin! Men resåren i nederkant ser lite lös ut. Det står i mönstret att efter resåren skall det minskas 20 maskor (i minsta storleken). I vanliga fall brukar det väl ökas efter resåren? Det är meningen att plagget ska vara lite A-format? Kanske jag som stickade för löst... Nästa gång tror jag att jag drar av några maskor på resåren istället och hoppar minskningen, eller så går jag ner i nålstorlek:) Tack för ett fint mönster!
08.03.2014 - 15:19DROPS Design respondeu:
Hej Yanella. Vi tager ind (minskar) fordi ribben (resaaren) traekker mere sammen end glatstrik (slätstickning). Med den rette strikkefasthed skulle de to vaere lige bredde. Tager du ud bliver vesten over ribben breddere
10.03.2014 - 13:10
Sarah escreveu:
Bonjour, comme Mme Le Dren, je ne comprends pas quelles mailles mettre en attente. Si ce sont les 10 premieres mailles, ce sont doncles 5 mailles de lisiere et les 5 suivantes, puis les 10 dernieres mailles du rang? Merci d'avance de votre reponse.
10.02.2014 - 16:59DROPS Design respondeu:
Bonjour Sarah, c'est exact, vous mettez en attente 10 m de chaque côté, soit 5 m de bordure devant + 5 m du devant. Bon tricot!
10.02.2014 - 17:20
Andrea escreveu:
Mit welcher Rundnadel soll die Passe gestrickt werden Nr. 4 oder Nr.4,5 wenn isch alle Maschen auf einen Rundnadel nehme?
24.01.2014 - 16:38DROPS Design respondeu:
Liebe Andrea, die Passe wird mit Nadel 4 gestrickt. Unsere Übersetzerin hatte das vergessen, wir entschuldigen uns dafür!
27.01.2014 - 09:38
Natacha Le Dren escreveu:
Bonjour, J'ai presque fini de tricoter cette veste. Mais je ne comprends pas très bien les instructions pour la fin de l'empiècement. Qu'elles sont les 10 mailles a mettre en attente de chaque de cote? Est que c'est les 10 première mailles?
14.12.2013 - 00:59DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Le Dren, effectivement, on met en attente les 10 premières m de chaque côté (au début des 2 rangs suivants, sur l'end et sur l'env) - ces m seront ensuite reprise pour le col. Et on continue en rabattant de chaque côté tous les 2 rangs 2 x 2 m et 2 x 1 m. Bon tricot!
14.12.2013 - 09:47
Firefly#fireflycardigan |
|
![]() |
![]() |
Casaco com raglan tricotado com 2 fios DROPS Delight. Tamanhos criança: 3 - 12 anos
DROPS Children 22-14 |
|
-------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente -------------------------------------------------------- ORLAS FRENTE : Tricotar as ms/pts das orlas da frente em meia em todas as carreiras (= ponto jarreteira) mais deslizar a 1.ª m/p em meia no princípio de cada carreira a partir do rebordo (meio da frente). PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. CASAS : Fazer as casas na orla da frente direita. 1 CASA = tricotar juntamente em meia a 2.ª e a 3.ª m/p a partir do rebordo, fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir : TAMANHO 3/4 anos: 2, 10, 17, 25 e 32 cm TAMANHO 5/6 anos: 2, 9, 16, 23, 30 e 37 cm TAMANHO 7/8 anos: 2, 10, 17, 25, 32 e 40 cm TAMANHO 9/10 anos: 2, 9, 16, 23, 30, 37 e 44 cm TAMANHO 11/12 anos: 2, 10, 17, 25, 32, 40 e 48 cm NOTA : Arrematar 1 casa na gola (a peça mede cerca de 40-44-48-52-56 cm). DIMINUIÇÕES (raglan) : Todas as diminuições se fazem pelo direito ! Diminuir da seguinte maneira em cada transição entre as mangas e as costas/frente (começar 3 ms/pts antes do marcador) : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 2 ms/pts meia (o marcador está entre estas 2 ms/pts), deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTES : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular a partir do meio da frente. Montar 162-174-186-198-210 ms/pts (incluindo 5 ms/pts de orla da frente de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm e 2 fios Delight. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e, depois, a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito : 5 ms/pts de orla da frente - ver acima, *2 ms/pts meia, 4 ms/pts liga/tricô *, repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts meia e 5 ms/pts de orla da frente - ver acima. Continuar desta maneira durante 4 cm – AO MESMO TEMPO depois de 2 cm, começar a fazer as CASAS na orla da frente direita - ver acima ! A 4 cm de altura de canelado/barra, mudar para a agulha circular 4,5 mm, tricotar 1 carreira meia pelo direito e, ao mesmo tempo, distribuir 20-24-24-28-32 diminuições (não diminuir nas orlas da frente) = 142-150-162-170-178 ms/pts. Colocar 2 marcadores, a 38-40-43-45-47 ms/pts de cada lado da peça (= 66-70-76-80-84 ms/pts entre os marcadores para as costas). Continuar em ponto meia. A 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado dos 2 marcadores tricotando 2 ms/pts juntamente em meia pelo direito. Repetir estas diminuições num total de 4 vezes a cada 5-5-6-6-7 cm = 126-134-146-154-162 ms/pts. A cerca de 29-32-35-38-41 cm de altura total (ajustar a altura para que a carreira seguinte seja tricotada pelo avesso), mudar para a agulha circular 4 mm e tricotar 3 carreiras meia em todas as ms/pts. Na carreira seguinte, arrematar para as cavas 8 ms/pts de cada lado da peça (ou seja, arrematar 4 ms/pts de cada lado dos marcadores) = restam 110-118-130-138-146 ms/pts. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS : Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Montar 36-36-42-42-42 ms/pts nas agulhas de pontas duplas 4 mm com 2 fios Delight e tricotar 1 carreira meia, e, depois, continuar em canelado/barra 2 ms/pts meia/ 4 ms/pts liga/tricô durante 4 cm. Mudar para as agulhas de pontas duplas 4.5 mm e continuar em ponto meia – AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 4-2-4-2-0 diminuições = 32-34-38-40-42 ms/pts. Colocar um marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça do marcador a meio sob a manga. Repetir estes aumentos num total de 7-7-7-7-8 vezes a cada 3½-4-4½-5-5 cm = 46-48-52-54-58 ms/pts. A 30-33-37-40-44 cm de altura total, continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm e tricotar 1 carreira liga/tricô, 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô, depois, 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO arrematar 8 ms/pts a meio sob a manga (ou seja, 4 ms/pts de cada lado do marcador) = restam 38-40-44-46-50 ms/pts. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE : Colocar as mangas na mesma agulha circular 4 mm que as costas e as frentes, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 186-198-218-230-246 ms/pts. Colocar um marcador em cada transição entre as mangas, as costas e a frente (= 4 marcadores). LER COM ATENÇÃO AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR ! Continuar em ponto jarreteira (tricotar a 1.ª carreira em meia pelo avesso da peça) – AO MESMO TEMPO, na 2.ª carreira, começar as diminuições para o RAGLAN – ver acima. Repetir estas diminuições num total de 9-10-9-10-10 vezes a cada 4 carreiras, depois, 4-4-7-7-9 vezes a cada 2 carreiras. AO MESMO TEMPO, a 39-43-47-51-55 cm de altura total, colocar em espera para o decote 10-10-12-12-12 ms/pts de cada lado da peça num alfinete de ms/pts. Arrematar, depois, no princípio de cada carreira, a partir do rebordo (meio da frente) : 2 vezes 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p de cada lado da peça. Quando todas as diminuições para o raglan e o decote estão feitas, restam 50-54-54-58-58 ms/pts e a peça mede cerca de 44-48-52-56-60 cm até ao ombro. Tricotar a gola. GOLA : Levantar cerca de 16 a 20 ms/pts de cada lado do decote (incluindo as ms/pts em espera) = cerca de 82 a 98 ms/pts no total. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso e, depois 1 carreira meia, pelo direito e, AO MESMO TEMPO, distribuir diminuições para ajustar para 66-72-72-78-84 ms/pts. Continuar em canelado/barra da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo avesso) : 5 ms/pts de orla da frente como antes, *2 ms/pts liga/tricô, 4 ms/pts meia *, repetir de * a * e terminar com 2 ms/pts liga/tricô e 5 ms/pts de orla da frente como antes (pelo direito, temos 5 ms/pts de orla da frente e 2 ms/pts meia de cada lado da peça). Depois de 1 cm fazer 1 casa, acima e alinhada com as outras, na da orla frente direita. A 2-2-3-3-3 cm de altura de orla, arrematar frouxamente as ms/pts como elas se apresentam. MONTAGEM : Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. Pregar os botões. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #fireflycardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 17 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Children 22-14
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.