Danielle escreveu:
Als ik aan het eind met de gerstenkorrel begin (dit doe ik bij de allereerst steek die ik heb opgezet) dan komt het niet goed uit. Ik krijg dan middenvoor 2 averecht/twee recht naast elkaar, omdat het niet goed op elkaar aansluit. De steek waarmee ik begin lijkt niet, de juiste plek om met de gerstenkorrel te beginnen. Mijn vraag: bij welke steekmoet ik beginnen met de gerstenkorrel om WEL goed uit te komen met het patroon? groetjes, Danielle
04.11.2014 - 10:14DROPS Design respondeu:
Hoi Danielle. Je breit 3 st ribbel, dan gerstekorrel tot de laatste 3 st. Deze in ribbelst breien. Je breit 1 r, 1 av, en in de teruggaande nld, brei je r boven av, en av boven r. Dus in elke 2 nld aan beide kanten zal de gerstekorrel beginnen met recht net naar de ribbelst.
05.11.2014 - 16:57Dana Matheny escreveu:
Is there a crochet version of this pattern? I would love to make this but I'm afraid that I don't know how to knit...
03.11.2014 - 12:13DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Matheny, there is no crochet version to this pattern, but you will find a lof of videos related to all the techniques used in this pattern - and more to learn how to knit under our Video Index - to help you to start knitting. Happy knitting!
03.11.2014 - 13:46
Ana escreveu:
Hola! Me encanta el patrón del poncho pero tengo una duda. Las disminuciones que hay que hacer inmediatamente después de la capucha ¿hay que hacerlas en la misma vuelta en la que se ponen los marcapuntos? ¿o hay que hacer las disminuciones primero y en la siguiente vuelta colocar los marcapuntos? Muchas gracias y enhorabuena por la página
31.10.2014 - 20:24DROPS Design respondeu:
Hola Ana. Primero haces las disminuciones y luego colocas los marcapuntos en la siguiente vuelta.
08.11.2014 - 21:16
ARTAZ Jeannine escreveu:
Bonsoir, je voulais savoir à quoi vont servir les marqueurs dont vous parler. Merci pour votre réponse, le poncho est superbe et je suis en train de le tricoter pour ma filleule.
24.10.2014 - 21:00DROPS Design respondeu:
Bonjour Madame Artaz et merci. Les marqueurs servent à délimiter des zones où se feront ensuite les augmentations (ex on augmente ici 1 m après le 1er et le 3ème marqueur et 1 m avant le 2ème et le 4ème marqueur). Bon tricot!
25.10.2014 - 09:50
Sahide Gökcek escreveu:
Hallo, ich habe mit der Poncho angefangen 23cm gestrickt jetztverstehe ich nicht wie ich die Kapuze zusammenstricken soll? Poncho wird ja am ende nicht genäht sondern nur die Kapuze. Können Sie mir bitte weiterhelfen. Danke
24.10.2014 - 12:04DROPS Design respondeu:
Sie legen die Kapuze oben doppelt, d.h. die Abkettkante wird sozusagen in der Mitte gefaltet und dann werden die M der Abkettkante aneinander genäht.
26.10.2014 - 14:40
Jennifer escreveu:
I'm making a size 6/9. I am to the part where I place m. Right now I have 36 sts. 3 garter sts, 30 sts, then 3 garter sts. If I place m-1 after 4 sts, m-2 after 14 sts, m-3 after 22 sts, then m-4 goes after my body of work. What do I do? Also, my piece measured 21cm, so I knit 1 row and did my 3 decreases to give me the 36 sts. When I turn to go back do I knit this row or purl it? The pattern says to insert markers as seen from RS row. Then the next WS row is knit, correct?
09.10.2014 - 17:48DROPS Design respondeu:
Hello! Markers are placed counting stitches from beginning of row, not after last marker. Also, you can always knit as you like it!
09.10.2014 - 22:54
Nicole escreveu:
Sorry, maar ben een beginnende breier en snap niet dat ik bij het Googlen van meerderen met een omslag steeds de term 'zichtbaar meerderen' zie en dat er gaatjes komen. Maakt het in dit patroon uit hoe ik meerder?
01.10.2014 - 23:28DROPS Design respondeu:
Hoi Nicole. Je kan hier meerderen met een omslag. Wat geldt is hoe je de omslag breit in de volgende nld. Wil je een zichtbaar (met gaatjes) meerdering, dan brei je de omsl normaal. Wil je een gaatje voorkomen, dan brei je de omsl gedraaid, zoals ook in dit patroon staat. Dus volg het patroon en brei de omsl gedraaid. Je krijgt dan geen zichtbaar gaatje in het werk.
02.10.2014 - 10:25
Nicole escreveu:
Klopt het dat de gaatjes in het midden bij de rand van de overlap van ribbelsteek naar tricotsteek de gaatjes zijn zoals je ze krijgt Door de meerderingen?
01.10.2014 - 15:52DROPS Design respondeu:
Hoi Nicole. Nee, er komen geen gaatjes langs de rand. Je moet de omslagen gedraaid breien in de teruggaande nld om een gaatje te voorkomen.
01.10.2014 - 16:41
Nicole escreveu:
In het patroon staat een tip voor het meerderen om een gaatje te voorkomen. Bij de instructievideo van meerderen met omslag staat dat deze manier juist een decoratief gaatje oplevert.??
01.10.2014 - 15:00DROPS Design respondeu:
Hoi Nicole. De video laat zien hoe je meerdert door een omslag te maken . Je kan deze vervolgens op twee manieren breien; gewoon breien een een decoratief gaatje maken of gedraaid breien om een gaatje te voorkomen. In dit patroon staat er dat je de omsl gedraaid moet breien.
01.10.2014 - 16:43
Renee Schatz escreveu:
Man macht also in jeder 1. Runde Umschläge, jede 2. Runde wird glatt rechts abgestrickt, bis man für Grösse 12-18 Monate 114 Maschen hat, oder? Und dann? Der Poncho wäre dann ja nur c.a. 32 cm lang inkl. Krausrippe! Ist das nicht zu kurz?
25.09.2014 - 23:04DROPS Design respondeu:
Ja, genau so arbeiten Sie die Zunahmen. Was die Größe betrifft, ist der Poncho so konzipiert, wenn Sie sich die Maße in der Schnittzeichnung anschauen. Es empfiehlt sich bei jeder Anleitung, vorher die Maße in der Schnittzeichnung zu überprüfen. Das Baby auf dem Foto sitzt, vielleicht ist Ihnen der Poncho daher länger vorgekommen.
26.09.2014 - 00:19
Little Peach#littlepeachset |
|
![]() |
![]() |
Conjunto de poncho com capuz e botinhas tricotado em DROPS Snow ou DROPS Wish para bebés e crianças
DROPS Baby 16-1 |
|
Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): tricotar todas as carreiras em ponto meia PONTO de ARROZ : C 1 : *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a * C 2 : Tricotar as ms/pts meia em liga/tricô e as ms/pts liga/tricô em meia Repetir a carreira 2. AUMENTOS : Aumentar, fazendo 1 laçada. Tricotar a laçada torcida (enfiar a agulha na parte de trás) na carreira seguinte para evitar um buraco. PONCHO : Tricota-se de alto a baixo, começando pelo capuz. Com o fio Snow ou Wish e a agulha circular 8 mm montar 37-39-41 (45-47) ms/pts. Tricotar em ponto de arroz - VER ACIMA – em idas e voltas com 3 ms/pts em ponto jarreteira – VER ACIMA – de cada lado. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA ! A 19-21-23 (25-27) cm de altura total, tricotar 1 carreira meia pelo direito e, AO MESMO TEMPO, distribuir 3-3-3 (7-7) diminuições (não diminuir nas 3 ms/pts ponto jarreteira de cada lado) = 34-36-38 (38-40) ms/pts. Colocar 4 marcadores da seguinte maneira (visto pelo direito) : o 1.º depois de 4 ms/pts, o 2.º depois de 13-14-15 (15-16) ms/pts, o 3.º depois de 21-22-23 (23-24) ms/pts, e o último depois de 30-32-34 (34-36) ms/pts. Passar a medir a peça a partir daqui. Tricotar 1 carreira liga/tricô do avesso. LER ATENTAMENTE AS RESTANTES INSTRUÇÕES ANTES DE CONTINUAR. Continuar em meia em idas e voltas com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado para as orlas da frente. AO MESMO TEMPO, aumentar na 1.ª carreira pelo direito da seguinte maneira – VER AUMENTOS ACIMA : 1 m/p DEPOIS do 1.º marcador, 1 m/p ANTES do 2.º marcador, 1 m/p DEPOIS do 3.º marcador, 1 m/p ANTES do 4.º marcador (= 4 aumentos). Repetir estes aumentos mais 15-17-18 (20-21) vezes a cada 2 carreiras = 98-108-114 (122-128) ms/pts. AO MESMO TEMPO, a 6-7-8 (9-10) cm de altura total, continuar em redondo em ponto meia – tricotar as 6 ms/pts do meio da frente em liga/tricô, na 1.ª carreira, e, depois, tricotá-las em ponto meia. Quando todos os aumentos estão feitos, tricotar 1 carreira meia em todas as ms/pts e continuar em ponto de arroz durante 4-4-5 (5-6) cm. Tricotar 1 carreira meia e arrematar frouxamente. MONTAGEM : Fechar o capuz com uma costura, na parte de cima, costurando nas « alças » mais exteriores das ms/pts para evitar que a costura fique demasiado grossa. CORDÃO : Com 2 fios Snow, fazer uma corrente em croché com cerca de 1 m de comprimento. Enfiar o cordão ao nível do decote na carreira a seguir ao ponto jarreteira. Dar um nó em cada extremidade do cordão. BOTINHAS : Tricotam-se em idas e voltas a partir da ponta em direcção ao calcanhar. Com o fio Snow ou Wish e as agulhas 7 mm montar 16-16-18 (18-20) ms/pts. Tricotar em ponto meia com 1 m/p em ponto jarreteira de cada lado até ter cerca 4-4,5-5 (6-6,5) cm – ajustar a altura para que a carreira seguinte seja uma carreira do direito. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA ! Então, tricotar 2 vezes cada uma das 2 ms/pts centrais (para que o sapatinho seja mais largo na parte de cima do pé) = 18-18-20 (20-22) ms/pts. Tricotar a carreira seguinte em liga/tricô. Colocar as primeiras 9-9-10 (10-11) ms/pts em espera. 1.º LADO : Tricotar nas restantes 9-9-10 (10-11) ms/pts. Tricotar a carreira seguinte e montar 5-6-6 (7-7) ms/pts no fim da carreira – tricotar as novas ms/pts em ponto jarreteira e as outras ms/pts como antes = 14-15-16 (17-18) ms/pts. Continuar da seguinte maneira : *1 carreira nas primeiras (7-7) ms/pts, virar, tricotar a carreira seguinte, 1 carreira em todas as ms/pts, virar, tricotar a carreira seguinte * repetir de * a * até ter 10-11-12 (14-16) cm de altura total no lado mais comprido e arrematar. O OUTRO LADO : Retomar as ms/pts em espera, tricotar 1 carreira meia pelo direito e, depois, montar 5-6-6 (7-7) ms/pts no fim da carreira = 14-15-16 (17-18) ms/pts. Continuar como para o 1.º lado até ter 10-11-12 (14-16) cm de altura total e arrematar. MONTAGEM : Dobrar a botinha em 2 e fazer a costura do meio da parte de trás e da sola do pé – costurar nas « alças » mais exteriores das ms/pts para evitar que as costuras sejam demasiado grossas. Passar um fio pelas ms/pts da ponta do pé, franzir e arrematar. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #littlepeachset ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 16 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 16-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.