Sophie Gore escribió:
When it comes to the sleeves, it says to place the stitches on a thread rather than work them-but then later does not mention overlaying the last row of A.1 over the sleeves. Are you supposed to work the stitches and then place them on a thread? Are they not supposed to have the final row of A.1?
09.08.2024 - 06:35DROPS Design respondió:
Dear Sophie, you work the sleeve stitches and then place them on the thread. Otherwise, the working thread won't be in the right place for working the last round over the front/back pieces before starting the body. Happy knitting!
11.08.2024 - 13:37
Sarah Thomas escribió:
How do I know what size to knit? What does s, m, l, etc. mean in English sizing, or even in inches or cm?
31.08.2023 - 16:23DROPS Design respondió:
Hi Sarah, You will find a size chart at the bottom of the pattern, with all the measurements for the different sizes. Happy crafting!
01.09.2023 - 06:40
Catherine Lhouman escribió:
Je n'arrive pas à imprimer les explications du pull avec le diagrame pouvez vous m'aider merci.
16.01.2022 - 18:36
Catherine Lhouman escribió:
Je n\'arrive pas à imprimer le modèle du pull avec le diagrame pouvez vous m\'aider. Merci
16.01.2022 - 18:34
Eva-lis Westerberg escribió:
Kan inte skriva ut mönstret.Skrivaren bara bearbetar i evighet.Har inte något problem med något annat som ska skrivas ut. Mvh Eva-Lis Westerberg
24.04.2021 - 09:42DROPS Design respondió:
Hei Eva-lis. Klikk på "Skriv ut", ikke skriver ikonet ditt. Eller sjekk innstillingene dine, vi har ingen problem med å få skrevet den ut. mvh DROPS design
26.04.2021 - 15:34
Anne W escribió:
Hvis jeg kun vil strikke med 1 tråd - hvilket garn kan der så bruges? Omregneren på denne side kunne desværre ikke hjælpe. Det skal være uldgarn.
06.01.2021 - 13:09DROPS Design respondió:
Hej Anne, Jo denne bluse er strikke i én tråd. Du vælger DROPS Air (som i opskriften) antal gr i din størrelse (feks 350 g i small) og 1 tråd (som i opskriften) så får du 6 alternativer op med 1 tråd uld. Feks 700 g Nepal, eller 750 g Alaska. God fornøjelse!
08.01.2021 - 12:02
Yvanne Pelletier escribió:
Bonjour je suis dans une impasse je fais drops218-9 je ne comprends pas votre diagramme A1 et A2 il n'y a qu' une colonne on dirais qu'il en manque une pour comprendre je suis entré la flèche 3 et 4 c'est le dilemme merci de m'aider 3fois que je recommence grrrr
03.12.2020 - 19:09DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Pelletier, répétez le diagramme en largeur le nombre de fois indiqué pour votre taille, en même temps, aux rangs avec la flèche, répartissez le nombre d'augmentations indiqués pour ces tours. En fonction du rang, vous répèterez le motif sur un nombre différent de mailles, par ex. A.1 se tricote d'abord sur 8 mailles (après la flèche-1), puis sur 6 m (jusqu'à la flèche-4), puis sur 8 m (après la flèche-4), et ainsi de suite. Raison pour laquelle il n'y a pas le même nombre de mailles à chaque fois, mais vous pourrez à chaque fois répéter ce motif tout le tour car vous aurez le bon nombre de mailles correspondant grâce aux augmentations. Bon tricot!
04.12.2020 - 07:38
Grażyna escribió:
Piękny sweter w moich kolorach. Podoba mi się to że żakard rozpoczyna się poniżej karczku. Świetny.
05.06.2020 - 11:20
Nordic Trails Sweater#nordictrailssweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, resorte y patrón de jacquard nórdico. Tallas S – XXXL.
DROPS 218-9 |
|||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en el lado de atrás de la pieza no estén apretados. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. AUMENTAR 4 PUNTOS DE LA MANERA SIGUIENTE: Tejer 1 punto derecho en el punto derecho pero no deslizar el punto de la aguja izquierda, hacer 1 lazada en la aguja derecha, tejer 1 punto derecho en el mismo punto pero no deslizar el punto de la aguja, hacer 1 lazada en la aguja derecha y tejer 1 punto derecho en el mismo punto. Deslizar el punto de la aguja izquierda (= 4 puntos aumentados). TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 156 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 28) = 5.5. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 5º y 6º punto alternadamente. En la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular, a partir del centro de la espalda y de arriba para abajo. Las mangas se tejen con agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. El cuello es plegado en dos y cosido al final. CUELLO: Montar 78-84-90-90-96-96 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y beige. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (1 derecho, 2 reveses) durante 10 cm. Insertar 1 marcador aquí; medir el canesú a partir de este marcador. CANESÚ: Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Continuar el resorte como antes, pero cuando la pieza mida 1 cm, aumentar 1 punto en todas las secciones de reveses = 104-112-120-120-128-128 puntos. Aumentar haciendo 1 lazada al final de cada sección de reveses; las lazadas se tejen retorcidas en la vuelta siguiente para evitar que se formen agujeros. Continuar con 3 reveses en todas las secciones de reveses. Cuando la pieza mida 5-5½-6-6½-7-7½ cm, tejer de la manera siguiente: * 1 derecho, 3 reveses, AUMENTAR 4 PUNTOS en el punto siguiente – leer descripción arriba, 3 reveses *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta = 156-168-180-180-192-192 puntos (se ha aumentado en cada punto derecho alterno). Continuar con 1 derecho, 3 reveses sobre todos los puntos. Continuar este patrón hasta que la pieza mida 10-11-12-13-14-15 cm a partir del marcador en el cuello. Tejer punto jersey durante 0-0-1-1-2-2 cm, la pieza ahora mide aprox. 10-11-13-14-16-17 cm a partir del marcador. Continuar con el patrón A.1 sobre todos los puntos y aumentar puntos en cada vuelta con una flecha en el diagrama de la manera siguiente. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! ¡Leer TIP PARA TEJER y TIP PARA AUMENTAR! FLECHA-1: Aumentar 28-32-36-44-48-56 puntos distribuidos equitativamente = 184-200-216-224-240-248 puntos. FLECHA-2: Aumentar 26-28-30-40-42-52 puntos distribuidos equitativamente = 210-228-246-264-282-300 puntos. FLECHA-3: Aumentar 18-24-30-36-36-42 puntos distribuidos equitativamente = 228-252-276-300-318-342 puntos. FLECHA-4: Aumentar 4-4-4-4-2-2 puntos distribuidos equitativamente = 232-256-280-304-320-344 puntos. Resta 1 vuelta en A.1 y la pieza mide aprox. 19-20-22-23-25-26 cm. Tejer la última vuelta del diagrama de la manera siguiente: Tejer los primeros 34-38-41-44-48-53 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 48-52-58-64-64-66 puntos siguientes en un hilo (manga) y montar 6-6-6-8-10-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 68-76-82-88-96-106 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 48-52-58-64-64-66 puntos siguientes en un hilo (manga) y montar 6-6-6-8-10-12 nuevos puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 34-38-41-44-48-53 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 148-164-176-192-212-236 puntos. Tejer A.2 sobre todos los puntos. AL MISMO TIEMPO, aumentar en cada vuelta con una flecha de la manera siguiente: FLECHA-5: Aumentar 4-4-0-0-4-4 puntos distribuidos equitativamente = 152-168-176-192-216-240 puntos. FLECHA-6: Aumentar 4-0-4-0-0-0 puntos distribuidos equitativamente = 156-168-180-192-216-240 puntos. FLECHA-7: Aumentar 0-1-2-3-5-7 puntos distribuidos equitativamente = 156-169-182-195-221-247 puntos. FLECHA-8: Aumentar 0-5-4-3-1-5 puntos distribuidos equitativamente = 156-174-186-198-222-252 puntos. Cuando se ha completado A.2 en altura, continuar con punto jersey y beige. Cuando la pieza mida 26-27-27-28-28-29 cm, aumentar 12 puntos distribuidos equitativamente = 168-186-198-210-234-264 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer en resorte (1 derecho, 2 reveses) durante 5 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm a partir del hombro para abajo. MANGA: Colocar los 48-52-58-64-64-66 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta/aguja circular corta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-10-12 puntos montados bajo la manga = 54-58-64-72-74-78 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 6-6-6-8-10-12 puntos bajo la manga. Dejar que el hilo siga la labor en adelante; será usado cuando se disminuya bajo la manga. Tejer el patrón A.2 en redondo. ¡NOTA! Debido a las disminuciones bajo la manga, las repeticiones en A.2 no siempre van a corresponder. Por consiguiente, no aumentar en las flechas de A.2 como se hizo en el cuerpo. Cuando la pieza mida 4 cm, comenzar a disminuir bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 5-4-3-2½-2-2 cm un total de 6-7-9-12-12-13 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Cuando se ha completado A.2, continuar con beige y punto jersey hasta que la manga mida 35-35-34-34-32-32 cm a partir de la división (restan aprox. 5 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta el largo deseado). NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes porque el escote es más ancho y el canesú más largo. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer 1 vuelta aumentando 0-1-2-0-1-2 puntos distribuidos equitativamente = 42-45-48-48-51-54 puntos. Tejer en resorte (1 derecho, 2 reveses) durante 5 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 40-40-39-39-37-37 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Doblar el resorte en la parte de arriba del cuello para el lado revés y coser para que quede una orilla doblada. Para evitar que la orilla quede apretada y se vire, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #nordictrailssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 218-9
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.