DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Rippling Roses Jacket

Chaqueta de punto con torsadas y puntos en punto inglés en DROPS Air. Tallas S – XXXL.

DROPS 218-16
Diseño DROPS: Patrón No. ai-310
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S - M – L – XL – XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
350-400-450-500-550-600 g color 29, rosado antiguo

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 MM: Largo 60 cm u 80 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: Largo 40 cm.
AGUJA AUXILIAR DROPS – para las torsadas.
El tamaño de la agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

BOTONES DROPS, Marble No. 629: 5-5-6-6-6-6 piezas.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4.

OJALES:
Trabajar los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = tejer juntos de derecho el segundo y el tercer punto a partir de la orilla y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho = agujero.
Trabajar los ojales cuando la pieza mida:
S: 3, 13, 23, 34 y 45 cm
M: 3, 14, 25, 36, 47 cm
L: 3, 12, 21, 30, 39, 49 cm
XL: 3, 12, 21, 31, 41, 51 cm
XXL: 3, 13, 23, 33, 43, 53 cm
XXXL: 3, 13, 23, 33, 44, 55 cm

TIP PARA AUMENTAR (aplicar a las mangas):
Aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos como antes (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA:
La chaqueta se teje de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de abajo para arriba hasta las sisas, la pieza es entonces dividida y cada sección es terminada separadamente. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. La orilla del escote se teje al final.

CUERPO:
Montar 200-208-224-252-268-304 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm y Air. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el patrón por el lado derecho de la manera siguiente:
1 punto de orillo en PUNTO MUSGO, * A.1 (= 5 puntos), A.2 (= 10 puntos) *, tejer de *a* 3-3-3-4-4-5 veces, tejer A.3 sobre los 19-23-31-15-23-11 puntos siguientes, * A.2, A.1 *, tejer de *a* 4-4-4-6-6-8 veces, A.2, tejer A.3 sobre los 19-23-31-15-23-11 puntos siguientes, * A.2, A.1 *, tejer de *a* 3-3-3-4-4-5 veces y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón; cuando se han tejido las primeras 2 hileras de A.1 y A.3, repetir A.1a y A.3a en adelante. Trabajar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba.

Tejer hasta que la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm a partir de la orilla de montaje. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer los primeros 53-55-59-66-70-79 puntos, rematar los 5-5-5-5-5-5 puntos siguientes, tejer los 84-88-96-110-118-136 puntos siguientes, rematar los 5-5-5-5-5-5 puntos siguientes y tejer los últimos 53-55-59-66-70-79 puntos. Terminas las piezas del frente y la pieza de la espalda separadamente.

FRENTE DERECHO:
= 53-55-59-66-70-79 puntos. Tejer A.1, A.2 y A.3 como antes, pero con 1 punto de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Cuando la pieza mida 46-48-50-52-54-56 cm, colocar los primeros 19-20-20-21-21-22 puntos en un hilo para el escote (asegurarse de tejer los puntos por el lado revés antes de colocarlos en el hilo), después rematar para el escote en cada hilera por el lado derecho de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez, 1 punto 3 veces = 29-30-34-40-44-52 puntos restantes en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de la sisa).

FRENTE IZQUIERDO:
Tejer como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso; rematar los puntos para el escote al principio de cada hilera por el lado revés.

ESPALDA:
= 84-88-96-110-118-136 puntos. Continuar con A.1, A.2 y A.3 como antes, pero con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Continuar hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm. Colocar los 24-26-26-28-28-30 puntos centrales en un hilo para el escote (asegurarse de tejer los puntos por el lado revés antes de colocarlos en el hilo) y terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 punto en dirección del escote = 29-30-34-40-44-52 puntos restantes en el hombro. Rematar cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm (= 19-20-21-22-23-24 cm a partir de la parte de abajo de la sisa).

MANGA:
Montar 50-52-54-56-58-60 puntos con agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer A.4 sobre todos los puntos. Cuando se han tejido las primeras 2 vueltas de A.4, repetir A.4a en adelante. Continuar este patrón hasta que la pieza mida 6 cm.
Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 6 puntos distribuidos equitativamente = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5.5 mm.
Tejer 1 vuelta de derecho. Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga). Tejer punto jersey. Cuando la pieza mida 8 cm a partir de la orilla de montaje, comenzar a aumentar en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar a cada 5½-5-4½-4-3½-3 cm un total de 8-9-10-10-11-12 veces = 60-64-68-70-74-78 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 53-52-51-49-48-45 cm. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros.

ORILLA DEL ESCOTE:
Levantar 65 a 85 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos de los hilos) con aguja circular tamaño 4.5 mm. Asegurarse de que el número de puntos sea múltiplo de 2 + 1.
Comenzar por el lado derecho y tejer el patrón de la manera siguiente: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, A.4a hasta que reste 1 punto (en la primera vuelta tejer los puntos que fueron levantados sin lazadas) y 1 punto de orillo en punto musgo. AL MISMO TIEMPO, disminuir 1 punto en la torsada de A.2 del hilo tejiendo juntos de derecho el 3º y el 4º punto de la torsada. ¡NOTA! A.4a debe corresponder con los puntos de los hilos de modo que el patrón en punto inglés continúe hacia arriba en la orilla del escote. ¡Si necesario, ajustar el número de puntos entre los hilos!
Continuar este patrón hasta que la orilla del escote mida 10 cm. Rematar de derecho por el lado derecho.

ENSAMBLAJE:
Plegar la orilla del escote en dos para el lado revés y coser la orilla de remate a la hilera con los puntos que fueron levantados; la orilla del escote es ahora de aprox. 5 cm. Coser la orilla del escote entre sí en ambos lados.
Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo en las piezas del frente/espalda. Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 06.04.2021
CUERPO: ... tejer A.3 sobre los 19-23-31-15-23-11 puntos siguientes, ...

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés
symbols = tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho
symbols = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 218-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Gerda wrote:

Hallo team drops, ik heb nogal moeite met de 'engelse patentsteek'. Wat scheelt het als ik de 'gewone' patentsteek brei. Ik realiseer me dat 't wat meer wol neemt, maar maakt 't verder uit? Vriendelijke groet.

13.09.2023 - 16:38

DROPS Design answered:

Dag Gerda,

Heb je ook de video's bekeken over Engelse patentsteek? Deze staan onderaan de beschrijving van het patroon. Maar je kan inderdaad ook de gewone patentsteek gebruiken.

13.09.2023 - 20:16

country flag Myrna Laupland wrote:

Re: 218-16 Ripping Roses Cardigan. I have to abandon knitting this pattern, it comes out extremely large. Beautiful pattern & I have tried to adjust it myself but now decided to try a different one. I think it should be about 40 or ? less stitches cast on. May try again one day.

08.08.2023 - 01:26

DROPS Design answered:

Dear Mrs Laupland, remember to check your tension to get the correct finished measurements. You need here more stitches in width as for stocking stitch just because cables are tigthening piece in width. Happy knitting!

08.08.2023 - 09:29

country flag Myrna Laupland wrote:

I am knitting size small with 200 cast on stitches. It seems to be very large with 16 stitches per 4 inches gauge. Has anyone else had this problem? I have knitted quite a few Air sweaters before and they had a lot less stitches and were a perfect size. Thanks

05.08.2023 - 06:12

DROPS Design answered:

Dear Myrna, we cast on more stitches for the cables, since they will take up some stitches for the pattern, but they won't occupy much space. The gauge is calculated without taking them into account, which is why the number for cast on obtained through the gauge won't match the actual number in the instructions. Happy knitting!

06.08.2023 - 21:36

country flag Myrna Laupland wrote:

Answer to Query re Drops 218-16: Thank you very much for the quick answer to my question. I really appreciate Drops help whenever I have a problem . I am back knitting on the sweater. Many Thanks

30.07.2023 - 18:20

country flag Myrna Laupland wrote:

Drops 218-16 Rippling Roses Jacket - I am just starting this pattern and cannot figure out the pattern regarding A.3 There are only 2 stitches for the A.3 chart but it says to work the pattern over 19 stitches (for size S). All sizes show an odd # of stitches to work over. ???? Thanks

29.07.2023 - 07:03

DROPS Design answered:

Hi Myrna, work the diagram A.3 over 18 stitches and then work the first stitch in the diagram over 1 remaining stitch. More about reading diagrams SEE HERE. Happy knitting!

29.07.2023 - 11:06

country flag Abby wrote:

I'm having trouble with chart A1, I keep ending up with either 7 or 3 stitches instead of 5. Am I reading it wrong? After I slip the stitch, am I supposed to bring the yarn to the back to knit the next stitches? If I do, the yarn over basically disappears. I'm so confused!

25.09.2021 - 03:55

DROPS Design answered:

Dear Abby, you should always knit together the yarn over and the stitch that was slipped in the previous row, that way the number of stitches will be correct. Happy Stitching!

27.09.2021 - 03:00

country flag Sylvia Smit wrote:

Voor de hals moet je 65-85steken opnemen. Dit is incl de steken op de hulpdraden. Voor maat S heb je al 62 steken op de hulpdraden. Hoeveel steken neem je nu op? Gevoelsmatig kom ik op meer dan 85 steken.

24.07.2021 - 11:24

DROPS Design answered:

Dag Sylvia,

Ja, dit is inclusief de steken op de hulpdraden. Voor maat S heb je dus in totaal ongeveer 65 steken.

19.08.2021 - 14:17

country flag Poinsot Annie wrote:

Faut-il rabattre des mailles pour emmanchures car je suis perdue merci

23.07.2021 - 17:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Poinsot, on rabat 5 mailles pour chacune des deux emmanchures lors de la division de l'ouvrage, avant de terminer chaque devant et le dos séparément. On ne rabat pas de mailles supplémentaires lorsque l'on termine chaque côté séparément. Bon tricot!

26.07.2021 - 08:10

country flag Katherine Leue wrote:

Het lukt me niet omdie knoopsgaten te breien inhet engelse patentsteek doordat ik al met omslagen zit? HELP!!!

24.04.2021 - 20:39

DROPS Design answered:

Dag Katherine,

Op het moment dat je knoopsgaten maakt brei je in plaats van de Engelse patentsteek, de tweede en derde steek samen en maak je een omslag. Vanaf de vierde steek pak je de patentseek weer op.

25.04.2021 - 17:56

country flag Carina N wrote:

Jag tycker koftan verkar bli väldigt stor. Jag la upp 252 maskor i drops air, enligt storlek XL.. När jag mätte blir 252 maskor cirka 2 meter. Ska den vara så vid?

11.04.2021 - 20:02

DROPS Design answered:

Hej Carina, Hvis du har en strikkefasthed på 16 masker på 10 cm (lav en strikkeprøve), så får du 158 cm i glatstrik. MEN da du skal strikke snoninger vil de trække arbejdet sammen til ca 120 cm i omkreds. God fornøjelse!

12.04.2021 - 14:03