Anna escribió:
Witam, \r\nmam pytanie dotyczące karczku, jest napisane że co 6 okrążeń należy dodawać oczka , a na filmiku jest pokazane , że co 6 okrążeń ( ale liczone są tylko oczka prawe z markerem czyli wychodzi co 10 okrążeń ) ? Drugie pytanie: jest napisane robić ściegiem angielskim czyli powtarzać rząd 2 -gi i 3-ci czyli dodawanie oczek powinno wypadać w rzędzie 3-cim ale na filmiku jest przerobiony rząd 3 i ponownie rząd 3-ci w którym dodawane są oczka?
17.04.2020 - 14:58DROPS Design respondió:
Witaj Anno, Dodawanie oczek co 6 okrążeń: należy liczyć oczka prawe z markerem na wysokość, przerobionych zostało 10 okrążeń, ale mamy 5 widocznych oczek prawych na wysokość (tak jakby 5 okrążeń), w kolejnym okrążeniu (okrążenie 6 i jednocześnie okrążenie 3 ściegu angielskiego) ponownie dodajemy oczka. Dokładnie jak na filmie. Cd. nastąpi
21.04.2020 - 14:33
Terezia escribió:
Hi guys! Could you please translate it into Czech language? Please! Please! Thank you!
22.03.2020 - 20:31
Quest escribió:
Hi! Can I translate this pattern in Japanese? Do you arrow to make tutorial video in Japanese and put on Youtube? Just wonder. Thank you.
05.03.2020 - 19:28DROPS Design respondió:
Dear Quest, could you please send your request to media@garnstudio.com ? Thank you very much in advance.
06.03.2020 - 09:30
Carla escribió:
Hola, como se trabajan los puntos nuevos en la manga, no entiendo cuando dice "sin trabajar los puntos juntos con las hebras."?
08.02.2020 - 15:32
Es Kiesewetter escribió:
In naald 2 staat niet hoe je de omslag en afgehaalde steek breidt.
19.01.2020 - 08:47
Loredana escribió:
Buongiorno, c'è un video che mostra come fare gli aumenti (sulle coste inglesi) previsti da questo modello? Grazie Loredana
19.01.2020 - 06:53DROPS Design respondió:
Buongiorno Loredana. Al momento il video non è disponibile. Per aumentare, deve lavorare insieme a diritto la maglia e la maglia gettata, lascia queste maglie sul ferro sinistro, inserisce una maglia gettata sul ferro destro e lavora di nuovo insieme a diritto la maglia e la maglia gettata. Buon lavoro!
21.01.2020 - 12:35
Michèle escribió:
J'adore les manches larges , pull décontracté..
11.01.2020 - 18:06
Gabriele escribió:
Ich würde mich sehr freuen wenn diese Anleitung erscheinen würde - einfach schön.
09.01.2020 - 10:09
Hélène escribió:
Pull ''doudou''. Vaporeux et sûrement amusant à tricoter.
18.12.2019 - 11:49
Orphée escribió:
Nymphalidae
13.12.2019 - 10:34
Cheers to Life#cheerstolifesweater |
|
![]() |
![]() |
Jersey de punto con el canesú redondo con 2 hilos de DROPS Brushed Alpaca Silk y 1 hilo de Glitter. La prenda está realizada de arriba abajo en punto inglés.Tallas XS - XXL.
DROPS 212-28 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- TIP PARA LAS DISMINUCIONES (repartidos): Para calcular cómo disminuir puntos repartidos, usar el número total de puntos en la aguja (p.e 55 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones a trabajar (p.e. 7) = 7,85. En este ejemplo disminuir trabajando aprox. cada 7º y 8º puntos juntos de derecho. PUNTO INGLÉS CON HEBRAS – en redondo: VUELTA 1: * 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, 1 derecho *, trabajar de * a * hasta el final de la vuelta. VUELTA 2: *Trabajar juntos de revés la hebra y el punto deslizado, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, *, trabajar de * a * hasta el final de la vuelta. VUELTA 3: *1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, Trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado, *, trabajar de * a * hasta el final de la vuelta. Repetir las vueltas 2 y 3. TIP PARA LOS AUMENTOS: Todos los aumentos se trabajan en la vuelta donde las hebras y los puntos deslizados se trabajan juntos de derecho. AUMENTAR COMO SIGUE EN LOS PUNTOS CON LOS MARCAPUNTOS MORADOS: Trabajar 3 puntos en el punto y la hebra y mover el marcapuntos como sigue: Trabajar juntos de derecho la hebra y el punto, mover el marcapuntos morado a este punto (es decir, el punto en la aguja derecha), pero no deslizar de la aguja izquierda este punto trabajado junto con la hebra, hacer 1 hebra en la aguja derecha y trabajar una vez más juntos el punto y la hebra = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). El marcapuntos está ahora en el primer punto aumentado (= punto de derecho). La siguiente vez que se trabajen los aumentos, trabajar en el punto con el marcapuntos. AUMENTAR COMO SIGUE EN LOS PUNTOS CON LOS MARCAPUNTOS VERDES: Trabajar 3 puntos en el punto y la hebra y mover el marcapuntos como sigue: Trabajar juntos de derecho la hebra y el punto, pero no deslizar de la aguja izquierda este punto trabajado junto con la hebra, hacer 1 hebra con la aguja derecha y trabajar una vez más el punto y la hebra juntos, mover el marcapuntos verde a este punto = 3 puntos (= 2 puntos aumentados). El marcapuntos está ahora en el último punto aumentado (= punto de derecho). La siguiente vez que se trabajen los aumentos, trabajar en el punto con el marcapuntos. En la siguiente vuelta trabajar los 3 puntos dentro del patrón en punto inglés como sigue: Hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés, trabajar la hebra de revés, hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés. Después continuar en punto inglés. TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso utilizar una aguja de medio número más grande. Si el borde sigue tenso, hacer 1 hebra después de cada 4º punto y al mismo tiempo rematar; las hebras se rematan como puntos normales. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: El escote y el canesú se trabajan en redondo con una aguja circular desde el centro de la espalda y de arriba abajo. Trabajar los aumentos para el cuerpo y las mangas en el centro del delantero/ de la espalda y en el centro superior de las mangas. El canesú se divide para el cuerpo y la mangas. Continuar el cuerpo en redondo con una aguja circular. Las mangas se trabajan en redondo con agujas de doble punta/una aguja circular corta, de arriba abajo ESCOTE: Montar 55-55-58-60-62-65 puntos con una aguja circular de 7 mm y 2 hilos de Brushed Alpaca Silk y 1 hilo de Glitter. Trabajar 2 vueltas de derecho. Trabajar 1 vuelta de derecho y disminuir 7-7-10-4-6-9 puntos repartidos – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 48-48-48-56-56-56 puntos. Cambiar a una aguja circular de 8 mm. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (= el centro de la espalda); medir el canesú desde este marcapuntos! CANESÚ: Ahora insertar 8 marcapuntos en la labor como sigue: Usar marcapuntos de 2 colores diferentes. Trabajar 3-3-3-3-5-5 de derecho, insertar 1 marcapuntos morado en el siguiente punto y después trabajar de derecho este punto, * 5-5-3-5-3-3 derechos, insertar 1 marcapuntos verde en el siguiente punto y después trabajar este punto de derecho, 5-5-7-7-9-9 derechos, insertar 1 marcapuntos morado en el siguiente punto y después trabajar este punto de derecho*, trabajar de * a * un total de 3 veces, 5-5-3-5-3-3 derechos, insertar 1 marcapuntos verde en el siguiente punto, trabajar este punto de derecho y terminar con 2-2-4-4-4-4 puntos de derecho. Los 5-5-7-7-9-9 puntos entre los marcapuntos verde y morado son los puntos en el centro del delantero, el centro de la espalda y la parte superior de cada manga. Trabajar los aumentos en los puntos con marcapuntos más tarde. Ahora continuar en PUNTO INGLÉS CON HEBRAS - leer las explicaciones arriba. En la vuelta 3 del patrón comenzar con los aumentos como sigue: Aumentar 2 puntos en cada punto con marcapuntos (= un total de 16 puntos aumentados) y mover los marcapuntos cada vez que se aumenta - leer TIP PARA LOS AUMENTOS! En otras palabras se aumentan los puntos antes del marcapuntos verde y después del marcapuntos morado. Los 5-5-7-7-9-9 puntos entre los marcapuntos quedan igual que antes, los puntos se aumentan a cada lado de estos puntos. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Aumentar de la misma manera cada 6ª vuelta un total de 2-3-5-4-5-7 veces, después cada 8ª vuelta un total de 2-2-2-3-3-2 veces y cada 10ª vuelta un total de 2-2-1-1-1-1 veces = 144-160-176-184-200-216 puntos. Continuar trabajando hasta que la labor mida 23-23-25-26-28-30 cm desde el marcapuntos en el centro de la espalda. Ahora dividir la labor para el cuerpo y las mangas como sigue: Trabajar los primeros 23-25-27-28-31-34 puntos, colocar los siguientes 27-31-35-37-39-41 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 5 puntos bajo la manga, trabajar los siguientes 45-49-53-55-61-67 puntos, colocar los siguientes 27-31-35-37-39-41 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 5 puntos bajo la manga, trabajar los últimos 22-24-26-27-30-33 puntos. CUERPO: = 100-108-116-120-132-144 puntos. Continuar en redondo en punto inglés. En la primera vuelta trabajar los 5 puntos nuevos bajo la manga sin trabajar los puntos junto con las hebras. Cuando la labor mida 27-29-29-30-30-30 cm desde la división, trabajar 3 vueltas de derecho sobre todos los puntos. Rematar - leer TIP PARA REMATE MANGAS: Deslizar los 27-31-35-37-39-41 puntos desde la aguja auxiliar a un lado de la labor a agujas de doble punta/ una aguja circular corta de 8 mm y y recoger además 1 punto en cada uno de los 5 puntos montados bajo la manga = 32-36-40-42-44-46 puntos. Continuar en redondo en punto inglés como antes. En la primera vuelta trabajar los 5 puntos nuevos bajo la manga sin trabajar los puntos junto con las hebras. Cuando la labor mida 36-37-36-35-34-33 cm desde la división para el cuerpo y las mangas, trabajar 3 vueltas de derecho sobre todos los puntos. Rematar. Trabajar la otra manga de la misma manera. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cheerstolifesweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 14 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 212-28
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.