DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 20.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Cheers to Spring

Chal de punto en DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con punto musgo, hileras de agujeros y punto inglés.

DROPS 203-20
Diseño DROPS: Patrón No. ks-150
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

TAMAÑO:
Alto: Medido en el centro: aprox. 40 cm.
Ancho: Medido a lo largo del lado superior de lado a lado = aprox. 190 cm.

MATERIALES:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
100 g color 04, rosado antiguo

MUESTRA:
20 puntos de ancho y 39 hileras verticalmente en punto inglés = 10 x 10 cm.
16 puntos de ancho y 20 hileras verticalmente en punto inglés = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm: Largo 80 cm.
¡El tamaño de la aguja es orientativo! Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 20.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho (1 surco = tejer 2 hileras de derecho).

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAL – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular para tener espacio suficiente para todos los puntos.

CHAL:
Montar 9 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm con Kid-Silk. Tejer 1 hilera de derecho.
En la hilera siguiente tejer de la manera siguiente:
HILERA 1 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados).
HILERA 2 (= lado revés): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados).

Tejer las HILERAS 1-2 un total de 5 veces = 29 puntos. La pieza mide aprox. 2.5 cm a partir de la orilla de montaje. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

HILERA 3 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, 1 punto derecho, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* 8 veces en total y tejer 3 puntos derechos (= 10 puntos aumentados) = 39 puntos en la aguja.
HILERA 4 (= lado revés): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 41 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 un total de 10 veces = 81 puntos en la aguja. La pieza mide aprox. 8 cm a partir de la orilla de montaje.

HILERA 5 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* un total de 25 veces y tejer 3 puntos derechos (= 27 puntos aumentados) = 108 puntos en la aguja.
HILERA 6 (= lado revés): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 110 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 un total de 15 veces = 170 puntos en la aguja. La pieza mide aprox. 16 cm a partir de la orilla de montaje.

HILERA 7 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, 1 punto derecho, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* un total de 55 veces y tejer 3 puntos derechos (= 57 puntos aumentados) = 227 puntos en la aguja.
HILERA 8 (= lado revés): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 229 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 un total de 10 veces = 269 puntos en la aguja. La pieza mide aprox. 22 cm a partir de la orilla de montaje.

HILERA 9 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, tejer 1 punto derecho, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* un total de 88 veces y tejer 3 puntos derechos (= 90 puntos aumentados) = 359 puntos en la aguja.
HILERA 10 (= lado revés): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada y tejer el resto de los puntos de derecho (= 2 puntos aumentados) = 361 puntos en la aguja.

Tejer las HILERAS 1-2 un total de 23 veces = 453 puntos en la aguja. La pieza mide aprox. 34 cm a partir de la orilla de montaje.

Ahora continuar la pieza en punto inglés de la manera siguiente:
HILERA 1 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 1 punto derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 punto derecho y 1 punto en punto musgo.
HILERA 2 (= lado revés): 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, 1 punto en punto musgo.
HILERA 3 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer de *a* hasta que resten 1 lazada y 2 puntos, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho y tejer 1 punto en punto musgo.

Repetir las HILERAS 2 y 3 hasta haber tejido aprox. 6 cm con punto inglés. La pieza mide aprox. 40 cm, ajustar para que la hilera siguiente por el lado derecho.

REMATE:
Para evitar una orilla de remate apretada, rematar las lazadas como si fuesen puntos (de modo que 1 punto + 1 punto con lazada se rematan como 3 puntos). Rematar de derecho por el lado derecho sobre todos los puntos y lazadas. Si la orilla continúa apretada, usar una aguja un número más grande para el remate. Cortar y rematar el hilo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 07.03.2022
HILERA 9 (= lado derecho): Hacer 1 lazada, 1 punto derecho, 1 lazada, tejer 1 punto derecho, * 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 lazada, 1 punto derecho *, tejer de *a* un total de 88 veces y tejer 3 puntos derechos (= 90 puntos aumentados) = 359 puntos en la aguja.
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 203-20

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (15)

country flag Dagmar Correia wrote:

Hallo, ich habe das Tuch mit dem empfohlenen Garn gestrickt, mit einfachem Faden, weil ich das so gelesen habe. Es kommt mir aber viel zu fragil vor - wird es mit doppeltem Faden gestrickt? Herzliche Grüße von Dagmar Correia

19.12.2023 - 15:21

DROPS Design answered:

Liebe Frau Correira, dieses Tuch wird nur mit 1 Faden Kid-Silk gestrickt, es wird locker mit grösseren Nadeln gestrickt, um das gewünschte Effekt zu haben. Viel Spaß beim stricken!

20.12.2023 - 07:44

country flag Suzan wrote:

In naald 9 kom ik 1 steek tekort. Om 1 omslag, 1 recht, 1 omslag, 2 samen, 88x * 1 omslag, 2 samen, 1 omslag 1 recht* en 3 recht te doen, heb ik 270 steken nodig. Maar naald 9 begint met 269 steken?

25.01.2022 - 15:31

DROPS Design answered:

Dag Suzan,

Er lijkt inderdaad iets niet te kloppen en vermoedelijk moeten de eerste steken anders, namelijk (zie vet gedrukt): NAALD 9 (= goede kant): Maak 1 omslag, 1 recht, 1 omslag, 1 recht, * 1 omslag, 2 recht samen, 1 omslag, 1 recht *, brei van *-* 88 keer in totaal en 3 recht (= 90 steken gemeerderd), = 359 steken op de naald. Dit zal ik doorgeven aan de ontwerpafdeling ter controle.

30.01.2022 - 14:15

country flag Basha Rothstein Brewer wrote:

The question above, regarding adding more rows to the shawl before beginning the English Rib knit (at 453 stitches), refers to Cheers to Spring by DROPS Design pattern.

08.12.2021 - 03:54

country flag Basha Rothstein Brewer wrote:

With this pattern, how can I add more rows before beginning the English knit section? I’d like my shawl to be longer. Is there a formula for how many stitches will allow for the pattern to repeat accurately- for instance, the pattern might work out to multiples of 6. Right now the pattern calls for beginning the English Rib stitch at 453 stitches. I’d like to add another 2” or so, but then my stitch count will be greater than 453 stitches. Hope this makes the question clear.

08.12.2021 - 01:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Rothstein Brewer, we are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request, please contact your DROPS store or any knitting forum for any individual assistance. Thanks for your comprehension. Happy knitting!

08.12.2021 - 08:06

country flag Céline wrote:

Bonjour Sur ce modèle, on doit tricoter plus de rangs que mentionnés dans le patron pour arriver au bon nombre de mailles. Est-ce normal. Sur papier ça fonctionne, mais sur les broches non. En tricoter plus de rangs j’arrive au bon nombre de mailles. Merci pour votre réponse.

20.04.2021 - 18:20

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, avez-vous le bon échantillon? Vous devez avoir 20 m x 39 rangs point mousse ou 16 m x 20 rangs en côtes anglaises = 10 x 10 cm; on tricote ici souplement avec des aiguilles 4, mais si vous n'avez pas la bonne tension, alors vous n'aurez pas le même résultat- retrouvez ici plus d'infos sur l'échantillon/la tension. Bon tricot!

21.04.2021 - 07:18

country flag Lili wrote:

Bonjour, je souhaite tricoter ce modèle mais j'ai un doute sur le nombre de pelotes à prendre. 4 suffisent-elles ? Merci

09.02.2021 - 16:49

DROPS Design answered:

Bonjour Lili, 4 pelotes suffissent. Bon tricot!

09.02.2021 - 17:26

country flag Christl Miarka wrote:

How do I make a yarn over at the beginning of the row?

11.10.2020 - 04:49

DROPS Design answered:

Dear Christl Miarka, just bring the yarn over the needle to make a loop over it, then knit the first stitch, thus you added one stitch there. Happy Knitting.

11.10.2020 - 07:06

country flag Heike wrote:

Cheers to Spring Ich weiß nicht wie ich einen Umschlag am Anfang der Reihe machen kann? Dazwischen ist es mir klar.

10.10.2020 - 12:36

DROPS Design answered:

Dear Heike, dieses Video zeigt, wie man eine REihe mit einem Umschlag beginnt. Viel Spaß beim stricken!

12.10.2020 - 07:17

country flag Marie Therese IEKO wrote:

Le modèle de ce châle me plaît beaucoup , particulièrement le vieux rose

19.06.2020 - 22:59

country flag Marie Therese IEKO wrote:

Je rencontre un problème avec les motifs qui doivent être ajourés, malheureusement ca ne se présente pas comme sur la photo , pourquoi ???,En plus vos explications me semblent bizarre, a partir du rang 5 et rang 6 , je devrais avoir 110 mailles moi j'en ai 340 mailles y a comme qui dirait une grosse erreur; ou se trouve l'erreur , le châle que je fais c'est Cheers to Spring drops 203-20. Dans cette attente de votre réponse . ieko marie therese

19.06.2020 - 22:56

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ieko, il est difficile de pouvoir vous dire pourquoi votre châle ne ressemble pas à la photo sans le voir - avez-vous votre bon nombre de mailles à la fin de chaque rang/section? Avant le rang 5 vous devez voir 81 mailles, puis vous augmentez 27 m seulement = on obtient ainsi 108 m + 2 au rang 6 = 110 m. N'hésitez pas à montrer votre ouvrage à votre magasin - même par mail, ce sera plus facile pour eux de vérifier avec vous. Bon tricot!

22.06.2020 - 07:33