Laura escribió:
Buenas tardes, Siempre he tejido en circular y no he unido nunca la pieza frontal con la trasera, no sé hacer costuras. He estado mirando los vídeos sobre cómo ensamblar pero no me queda claro, hay muchos vídeos y no sé cuál sería la mejor opción para este top. Muchas gracias de antemano.
05.06.2024 - 19:55DROPS Design respondió:
Hola Laura, puedes hacer de ida y vuelta el delantero y la espalda hasta la sisa y luego unir la labor en redondo y trabajar en redondo el resto del cuerpo, así no tienes que hacer costuras. Puedes trabajar según las explicaciones del patrón y luego seguir esta lección, desde el paso 9: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=71&cid=23, excluyendo las instrucciones de las mangas. Montas puntos bajo la manga/ para la sisa para unir ambas piezas y trabajar el delantero y la espalda juntos.
09.06.2024 - 23:27
Nicole escribió:
Bonjour. Vous indiquez 19x38 dans l’échantillon. Pour un groupe C ne trouvez pas cela de trop? La moyenne est de 17x22rgs. Y aurait il une erreur ? Cordialement.
20.07.2023 - 20:06DROPS Design respondió:
Bonjour Nicole, c'est correct parce que l'echantillon est fait au point mousse. La taille des aiguilles est juste une indication. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines. Bon tricot!
20.07.2023 - 22:33
Rhiannon Shephard escribió:
Hello :), I had a question about the first steps. You cast on and work 2 ridges (4 rows of knit). Would this mean these first rows won't have the hole/ridging on the side like in the photos? As in the photos it looks like the holes start at the very top. I am not sure if I am meant to do something on those rows. Would love if you could help me please :) Kind Regards Rhiannon
10.06.2022 - 11:57
Emma escribió:
Hei! Når det skal økes med et kast på hver pinne: skal det først strikkes en maske, så et kast, eller et kast med en gang?
24.01.2022 - 14:26DROPS Design respondió:
Hei Emma, Du strikker 1 kantmaske i rille, så lager et kast. God fornøyelse!
25.01.2022 - 08:00
Emma escribió:
Hei! Hvor mange nøster trenger jeg for å strikke denne opprskriften i størrelse s?
22.01.2022 - 19:11DROPS Design respondió:
Hei Emma, Du trenger 6 nøster. God fornøyelse!
24.01.2022 - 08:07
Nichole Lotivio escribió:
Sorry I forgot to put the link, here is the link... https://youtu.be/Q0ULNnb1VsQ She indicated that the design was from Garnstudio but she changed a little bit of the pattern...Can you please clarify where did the changes occur? Can I also sell the top from this pattern? Thank you and GOD BLESS.
11.05.2021 - 15:31DROPS Design respondió:
Dear Nicole, we are not responsible for other people's modifications of our patterns. For what you can and cannot do with the patterns please see the COPYRIGHT section at the bottom of each pattern page. Happy Knitting.
11.05.2021 - 22:43
Nichole Lotivio escribió:
Hello, I'm Nichole. I found this video on youtube and she indicated that the pattern was from Garnstudio or Drops but she changed a little bit of the pattern. Is this the same where did the change occur? Can I also sell the finish product? I am thinking of making and selling the product from this pattern but I will indicate that it's from Drops/Garnstudio. Thank you and GOD bless.
11.05.2021 - 15:27DROPS Design respondió:
Dear Nicole, please look up the COPYRIGHT section at the bottom of each pattern page for what for and how can you use the DROPS patterns. Happy Knitting!
11.05.2021 - 22:41
Licia Marini escribió:
MI TROVO A QUESTO PUNTO DEL LAVORO: "Quando il lavoro misura 25-26-27-28-29-30 cm, diminuire 4 m in modo uniforme;" non capisco cosa significa "in modo uniforme" : si tratta di diminuire le maglie indicate in un solo ferro? o piuttosto di diminuzioni all'inizio di ogni "tot" n. di ferri? grazie della risposta, ho proprio voglia di finire la canotta per mia figlia!!!!
16.03.2018 - 17:36DROPS Design respondió:
Buongiorno Licia. Deve diminuire 4 m sullo stesso ferro, a intervalli regolari sul ferro. Ci deve quindi essere lo stesso numero di maglie tra una diminuzione e l'altra. Per calcolare ogni quante maglie diminuire, deve dividere il numero di maglie sui ferri per il numero di diminuzioni da fare. Buon lavoro!
16.03.2018 - 18:19
Bibou escribió:
A la fin des 68 mailles dans la première partie je ne comprends pas à quel moment augmenter de 3 mailles ? Je suis bloquée aux 68 mailles. Merci à vous
29.12.2017 - 17:54DROPS Design respondió:
Chere Bibou, 'À la fin des 2 rangs suivants, monter 3 m' - veut dire que tu dois monter 3 mailles a la fin d'un rang et ensuit sur le deuxieme rang le meme. De cette facon tu auras 3 mailles en plus de chaque cote (symetriquement) pour les emmanchures. Bon tricot!
31.12.2017 - 12:17
Bibou escribió:
Bonjour j'aimerai débuter ce débardeur.m mais je ne sais pas à quoi correspond les chiffres sur le diagramme ? Est-ce le nombre de mailles ? Mais pourquoi 34 au lieu de 32 ? Je ne trouve pas d'explication sur Internet avec les diagrammes comme ça . Merci à vous
29.12.2017 - 15:21DROPS Design respondió:
Bonjour Bibou, les nombres indiqués dans le schéma correspondent aux mesures en cm de l'ouvrage posé à plat. Vous pouvez ainsi trouver votre taille plus facilement; retrouvez toutes les explications sur les schémas et les tailles ici. Bon tricot!
02.01.2018 - 10:11
Summer Lily |
|
![]() |
![]() |
Top de punto DROPS en punto musgo, tejido de arriba para abajo, en “Paris”. Talla: S – XXXL.
DROPS Extra 0-1129 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA AUMENTAR: Aumentar 1 pt haciendo 1 HEB (lazada) en el interior de 1 pt en pt musgo al principio de la hilera. Tejer las HEB de derecho en la hilera sig para crear agujeros. ----------------------------------------------------- ESPALDA: Tejer la prenda completa de ida y vuelta en PT MUSGO – ver explicación arriba, de arriba para abajo. Montar 32-36-40-44-48-52 pts en ag tamaño 4 mm con Paris. Tejer 2 surcos. Continuar en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 pt al principio en cada hilera – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar 36-40-44-48-56-64 veces en total (= 18-20-22-24-28-32 aumentos de cada lado) = 68-76-84-92-104-116 pts en la ag. Al final de las 2 hileras sig, montar 3 nuevos pts = 74-82-90-98-110-122 pts. Continuar en pt musgo. Cuando la pieza mida 25-26-27-28-29-30 cm, disminuir 4 pts distribuidos equitativamente en la hilera, repetir esta disminución cuando la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm = 66-74-82-90-102-114 pts restantes. Cuando la pieza mida 36-38-40-42-44-46 cm, rematar el pt de orillo más externo de cada lado = 64-72-80-88-100-112 pts. Continuar en pt musgo hasta que la pieza mida 42-44-46-48-50-52 cm. Rematar. FRENTE: Montar y tejer como la pieza de la espalda. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los lados en el interior de 1 pt de orillo. Los 6 cm inferiores = abertura. CORDÓN RETORCIDO: Cortar 2 hilos Paris de 5 metros cada uno. Retorcer los hilos juntamente hasta que ofrezcan resistencia, doblar el cordón en dos para que se retuerza nuevamente. Hacer un nudo en cada extremo. Hacer 2 cordones de esta manera. Pasar el cordón a través del agujero superior en uno de los lados de la pieza del frente, pasar el cordón a través del agujero superior en uno de los lados de la pieza de la espalda y atar un nudo. Repetir en el otro lado del top. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1129
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.