DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Cotton Light yarn
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Lacey Days Jumper

Jersey de ganchillo DROPS con patrón de calados y canesú redondo, tejido de arriba abajo en ”Cotton Light”. Talla: S - XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 162-27

#laceydaysjumper

Diseño DROPS: Patrón nº cl-040
Grupo de lanas B
----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiales:
DROPS COTTON LIGHT de Garnstudio
650-750-800-850-950-1050 g color nº 02, blanco

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 p.a. x 9 filas = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Algodón, 50% Poliéster
desde 1.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Se aplica cuando trabajamos de ida y vta.
Sustituir el primer p.a. de cada fila de p.a. por 3 p.de cad, finalizar la fila con 1 p.e. en el 3er p.de cad.

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 p.a. trabajando 2 p.a. en 1 p.a.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Trabajar 1 p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), trabajar el sig p.a. pero al hacer la última lazada pasar el hilo por todos los pts del ganchillo = 1 p.a. dism.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1- A.6. A.4 muestra como comienza y termina el patrón al trabajar en redondo.
-----------------------------------------------------------------------

CANESÚ:
Se trabaja de arriba abajo desde el centro de la espalda. Trabajar 153-153-163-168-173-183 p.de cad con ag de ganchillo tamaño 4 mm con Cotton Light y formar 1 anillo con 1 p.e en el primer p.de cad. Trabajar la sig vta como sigue:
3 p.de cad (= 1 p.a.), 1 p.a. en el primer p.de cad del anillo, 1 p.a. en cada uno de los sig 2 p.de cad, * saltar 1 p.de cad, 1 p.a. en cada uno de los sig 4 p.de cad *, repetir de *-* = 124-124-132-136-140-148 p.a.. Ahora trabajar la labor de ida y vta. Unir las filas al final de la fila con 1 p.e. en el primer p.de cad de la fila. Girar la labor.
¡LEER TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO! Insertar 12 marcapuntos (MP) en la labor como sigue: Trabajar 15-15-17-18-19-21 p.a. AL MISMO TIEMPO aum 1-5-3-3-4-2 p.a. repartidos – LEER TIP PARA LOS AUMENTOS, insertar el primer MP, * trabajar 4 p.a., insertar el siguiente MP*, repetir de *a* una vez más, trabajar 16 p.a., insertar el sig MP, *trabajar 4 p.a., insertar el sig MP*, repetir de *-* 1 vez más, trabajar 30-30-34-36-38-42 p.a. AL MISMO TIEMPO aum 2-10-6-6-8-4 p.a. repartidos, insertar el sig MP, * trabajar 4 p.a., insertar el sig MP*, repetir de *a* una vez más, trabajar 16 p.a., insertar el sig MP, *trabajar 4 p.a., insertar el sig MP*, repetir de *-* 1 vez más, trabajar 15-15-17-18-19-21 p.a. AL MISMO TIEMPO aum 1-5-3-3-4-2 p.a. repartidos = 128-144-144-148-156-156 p.a. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO! Girar la labor. En la sig fila por el LD, inc as follows: Aum 1 p.a. a cada lado de cada MP (= 24 p.a. aum), repetir los aum en cada fila del LD un total de 3-3-4-6-7-9 vcs, después aum antes de cada MP (= 12 p.a. aum), repetir los aum en cada fila del LD un total de 4-4-4-2-2-0 vcs = 248-264-288-316-348-372 p.a. La labor mide aprox. 17-17-19-19-21-21 cm.
En la sig vta trabajar como sigue: 35-38-42-47-53-57 p.a. (media espalda), 8 p.de cad (sisa), saltar 54-56-60-64-68-72 p.a. de la fila anterior (para ser usados para la manga más adelante), 70-76-84-94-106-114 p.a. AL MISMO TIEMPO aum 1-1-3-1-1-3 p.a. repartidos (delantero), 8 p.de cad (sisa), saltar 54-56-60-64-68-72 p.a. de la fila anterior (para ser usados para la manga más adelante) y 35-38-42-47-53-57 p.a. (mitad de la espalda) = 157-169-187-205-229-247 p.a./p.de cad. Ahora trabajar la labor en redondo sin girar. Continuar trabajando como sigue: A.1, A.2 un total de 24-26-29-32-36-39 vcs en el ancho, finalizar con A.3. Trabajar las primeras 7 vtas de A.z. En la 8ª vta de A.z (= vta de p.a.) aum 6 p.a. repartidos – LEER TIP PARA LOS AUMENTOS = 163-175-193-211-235-253 p.a.. Continuar trabajando A.z como antes pero ahora trabajar A.2 25-27-30-33-37-40 vcs en el ancho. Cuando se ha trabajado A.z una vez en vertical, trabajar A.y sobre A.z un total de 1-2-2-3-3-3 vcs en vertical. Ahora trabajar A.x sobre A.y. En la 2ª vta de A.x aum 12 p.a. repartidos = 175-187-205-223-247-265 p.a. Continuar trabajando A.x como antes pero ahora trabajar A.2 27-29-32-35-39-42 vcs en el ancho. En la última vta de A.x aum 6 p.a. repartidos = 181-193-211-229-253-271 p.a. Ahora trabajar A.z sobre A.x (ahora trabajar A.2 28-30-33-36-40-43 vcs en el ancho). En la 8ª vta de A.z aum 12 p.a. repartidos = 193-205-223-241-265-283 p.a. Continuar trabajando A.z como antes pero ahora trabajar A.2 30-32-35-38-42-45 vcs en el ancho. Cuando se ha trabajado A.z 1 vez en vertical, trabajar A.y sobre A.z un total de 1-2-2-3-3-3 vcs en vertical. Ahora trabajar A.x sobre A.y. En la 2ª vta de A.x aum 6 p.a. repartidos = 199-211-229-247-271-289 p.a. Continuar trabajando A.x como antes pero ahora trabajar A.2 31-33-36-39-43-46 vcs en el ancho. En la última vta de A.x aum 9-13-11-9-17-15 p.a. repartidos = 208-224-240-256-288-304 p.a. Ahora trabajar como sigue: A.5 un total de 13-14-15-16-18-19 vcs (A.4 muestra como comienza y termina la vta). Asegurar el hilo cuando se haya trabajado A.5 una vez en vertical. La labor mide aprox. 65-69-71-75-77-77 cm.

MANGA:
Trabajar en redondo, de arriba abajo. Comenzar trabajando en el centro bajo la manga como sigue: Trabajar 1 p.b. en el 5º p.de cad de los 8 p.de cad trabajados en la sisa en la parte del cuerpo. Trabajar 3 p.de cad (= 1 p.a.). Ahora trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 3 p.de cad. Después trabajar 1 p.a. en cada p.a.sobre la manga AL MISMO TIEMPO dism 1-3-1-5-3-1 p.a. repartidos – LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES, antes de trabajar 1 p.a. en cada uno de los 4 p.de cad restantes bajo la manga = 61-61-67-67-73-79 p.a. Continuar trabajando como sigue: A.1, A.2 8-8-9-9-10-11 vcs en el ancho, finalizar con A.3. En la 8ª vta de A.z (= vta de p.a.) dism 6 p.a. repartidos = 55-55-61-61-67-73 p.a. Continuar trabajando A.z como antes pero ahora trabajar A.2 7-7-8-8-9-10 vcs en el ancho. Cuando se ha trabajado A.z una vez en vertical, trabajar A.y sobre A.z. Cuando se ha trabajado A.y una vez en vertical, trabajar A.x sobre A.y. En la última vta de A.x dism 6 p.a. repartidos = 49-49-55-55-61-67 p.a. Ahora trabajar A.z sobre A.x. A.2 se ha trabajado ahora 6-6-7-7-8-9 vcs en el ancho. En la 8ª vta dism 6 p.a. repartidos = 43-43-49-49-55-61 p.a. Cuando se ha trabajado A.z 1 vez en vertical trabajar A.y sobre A.z. Ahora trabajar A.x sobre A.y. En la última vta de A.x dism 0-0-0-0-6-6 p.a. repartidos = 43-43-49-49-49-55 p.a. Ahora trabajar las primeras 5 vtas de A.z. A.2 se ha trabajado ahora 5-5-6-6-6-7 vcs en el ancho. Rematar. La manga mide aprox. 44 cm en todas las tallas. Trabajar la otra manga de la misma manera.

CENEFA DEL ESCOTE:
Se trabaja en redondo. Trabajar una cenefa alrededor del escote dentro de la fila de montaje de p.de cad con aguja de ganchillo tamaño 4 mm y Cotton Light. Comenzar en el centro de la espalda por el LD como sigue: Trabajar hacia arriba 114-114-120-120-126-126 p.a. en la vta de p.de cad. Ahora trabajar A.6 19-19-20-20-21-21 vcs en el ancho. Asegurar el hilo

Diagrama

p.b. en el pt = p.b. en el pt
p.a. en el pt = p.a. en el pt
p.de cad = p.de cad
p.. alrededor de p.de cad. = p.. alrededor de p.de cad.
1 mota con 4 p.a.d.: Trabajar 1 p.a.d. en el sig p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), trabajar 1 p.a.d. en cada uno de los sig 3 p.a. de la misma manera, coger el hilo y pasar la última lazada por los 5 pts en el ganchillo = 1 mota con 4 p.a.d.: Trabajar 1 p.a.d. en el sig p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), trabajar 1 p.a.d. en cada uno de los sig 3 p.a. de la misma manera, coger el hilo y pasar la última lazada por los 5 pts en el ganchillo
primera fila/vta está explicada en el patrón = primera fila/vta está explicada en el patrón
1 p.b. alrededor de p.de cad = 1 p.b. alrededor de p.de cad
2 p.a. en el mismo pt = 2 p.a. en el mismo pt
Trabajar 1 p.a. en el sig p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 2 p.a. de la misma manera, coger el hilo y pasar la última lazada por los 4 pts en el ganchillo = Trabajar 1 p.a. en el sig p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 2 p.a. de la misma manera, coger el hilo y pasar la última lazada por los 4 pts en el ganchillo
7 p.a. en el mismo p.de cad/p.a. = 7 p.a. en el mismo p.de cad/p.a.
p.e. = p.e.
Diagram for DROPS 162-27
Diagram for DROPS 162-27
Diagram for DROPS 162-27
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 162-27

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (111)

country flag Amelia Albrecht escribió:

Hallo Ihr Lieben, ich hab leider ein großes Problem die Anleitung zu verstehen ab da wo in der Runde gearbeitet wird . Sorry aber geht das auch vertändlich bitte ich würde den Pulli gerne fertig machen der sieht so toll aus

12.04.2015 - 18:33

DROPS Design respondió:

In der Breite häkeln Sie die Muster A.1 bis A.3, und zwar 1x A.1 über die ersten Stb, dann A.2 so oft wie angegeben nacheinander und zuletzt 1x A.3, damit ist die 1. Rd beendet. In der Höhe häkeln Sie die ersten 7 Rd von A.z. Die 8. Rd von A.z besteht nur aus Stb, hierbei nehmen Sie wie in der Anleitung angegeben zu. Nun häkeln Sie mit der 9. Rd von A.z weiter, in der Breite passen nun aber mehr Rapporte von A.2 in die Reihe, weil Sie ja zugenommen haben. Nachdem Sie A.z gehäkelt haben, machen Sie in der Höhe mit A.y weiter. Vielleicht haben Sie nun einen besseren Durchblick und verstehen den Rest der Anleitung nun? Wenn nicht, melden Sie sich gerne wieder.

13.04.2015 - 09:13

country flag Loes escribió:

Bedankt voor je antwoord, maar ik denk dat je het over tour 3 van A.z hebt. Ik heb de onderste stokjesrij nu niet meegerekend. Rij 4 begint met een stokje, dan 2 losse, een vaste, 2 losse, een vaste, 5 losse, een vaste, 2 losse, een vaste, 5 losse, etc. Er staat in tour 4 in A.2 alleen tweemaal X. Alleen in A.3 staat ineens een T, ik kan me niet voorstellen dat dat klopt. Er staat niet in de legenda dat een 'stip' een halve vaste is - misschien toevoegen? Verder mooi patroon :)

02.04.2015 - 17:57

DROPS Design respondió:

We zullen het navragen bij onze designafdeling, maar het kan enige tijd duren voor daar een antwoord van komt. Ik hoop dat je zo toch verder kunt.

02.04.2015 - 23:03

country flag Loes escribió:

Het telpatroon is mij niet helemaal duidelijk. Is in A.z rij 4 exact hetzelfde als rij 2? Het 'x'je staat hier niet boven het stokje, hoewel 'x' wel 'vaste in stokje' betekent. Of is het de bedoeling dat je een vaste om de losse doet, zoals in A.3 bij rij 4 wel getekend staat met een 'T'?

02.04.2015 - 13:41

DROPS Design respondió:

Beste Loes, aan het begin van de toer staat een X, dus daar haak je de vaste in de steek en daarna, in B - het deel dat steeds herhaald wordt, staat een T, dus dan haak je de vasten om de lossen heen. Succes!

02.04.2015 - 16:54

country flag Sølvi Walle escribió:

Jeg har begynt å hekle modell nr.cl-040. I den forbindelsenstår det i oppskriften:gjenta økningenpå hver rad fra retten:Betyr det hver 2 omgang? Mvh hilsen Sølvi Walle

27.03.2015 - 21:54

DROPS Design respondió:

Hej Sölvi. Ja, det er korrekt

22.04.2015 - 16:13

country flag Josyanne escribió:

Ik ben bezig met deze trui voor een bekende. Ik ben redelijk ervaren, maar dit patroon snap ik niks van. Als ik me aan alle aantallen houd, wordt het veel te breed. En als ik de tekenpatronen helemaal uitwerk, wordt het ook veel te lang. Ik pas het nu aan naar eigen inzicht, maar daardoor is het een hele brede trui geworden en dat is erg jammer. Ik kan niet verzinnen wat ik eventueel verkeerd doe.

27.03.2015 - 10:14

DROPS Design respondió:

Hoi Josyanne. Klopt de haakstekenverhouding? 18 stk in de breedte x 9 toeren in de hoogte = 10 x 10 cm. Je kan hier lezen hoe je onze teltekeningen moet lezen en begrijpen.

29.03.2015 - 16:29

country flag Maier escribió:

Pour ce modèle doit-on terminé un rang de point fantaisie par une maille coulée.

18.03.2015 - 08:20

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Maier, tout à fait, on termine chaque tour par 1 mc dans la 3ème/1ère ml du début du tour (cf colonne de droite dans le s diagrammes). Bon crochet!

18.03.2015 - 09:48

country flag Marta Calull Blanch escribió:

En este patrón 162-27, para la talla S empiezas con 153 puntos de cadeneta, los cuales debes retomar para hacer el cuello. Cuando en el patrón te indica como hacer el cuello pone que hagas 114 puntos altos en los puntos de cadeneta iniciales, y estos eran 153. Como puede ser que se pase de 153 a 114 puntos? Gracias

11.03.2015 - 13:22

DROPS Design respondió:

Hola Marta, Se trata de trabajar esos 114 p.a. pinchando en la cadeneta del inicio pero no en todos los pts sino que tienes que repartirlos en toda la vuelta. (no 1 p.a. por cada p.de cad)

15.03.2015 - 16:55

country flag Kirsty escribió:

I'm finding the overall size hard to work out ie whether I crochet a size small/ medium / large. In the diagram I can't see if the measurement that would be relevant is in the bust or below the bust? Would really help if you could give an overall chest size as you do with other patterns. Thanks

19.02.2015 - 15:35

DROPS Design respondió:

Dear Kirsty, the measurement in chart gives the bust width when piece is flat, ie you will have a bust size (finished measurements) from 88-94-106-114-128-138 cm. Happy crocheting!

19.02.2015 - 18:04

country flag Letty escribió:

Vergeten jullie patroon cl040 te vertalen ????

09.02.2015 - 15:18

country flag Lisbeth Ryman escribió:

Jätte-snygg till sommaren.

30.01.2015 - 17:30