DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Cotton Viscose yarn
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Lady Ascot Cardigan

Chaqueta de ganchillo DROPS con patrón de abanicos y pechera redonda, trabajada de arriba para abajo, en “Cotton Viscose”. Talla: S – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 162-25

#ladyascotcardigan

Diseño DROPS: Patrón No. n-172
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS COTTON VISCOSE de Garnstudio
400-450-500-550-600-650 g color No. 29, gris/verde claro

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. x 12 hileras = 10 x 10 cm, y 3 repeticiones de la 3ª y 4ª hilera de A.1B = 9 cm de ancho.
BOTÓN DROPS MADREPERLA: Cóncavo (blanco), No. 521: 4 piezas en todas las tallas
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagramas A.1-A.2.

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. en cada hilera de p.a. con 3 cad y terminar cada hilera de p.a. con 1 p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior.

TIP PARA AUMENTAR:
Aumentar 1 p.a. trabajando 2 p.a. en 1 p.a.
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
La pieza es trabajada de arriba para abajo. Es trabajada de ida y vuelta a partir del centro del frente. Montar 136-140-145-150-155-160 cad (incl. 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con Cotton Viscose. Trabajar 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag (= 2 p.a.), * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* hasta que resten 0-4-3-2-1-0 cad, 1 p.a. en cada una de las últimas 0-4-3-2-1-0 cad = 112-116-120-124-128-132 p.a. – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO. Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 28 p.a. distribuidos equitativamente (es decir, aumentar 1 p.a. después de aprox cada 4º p.a.) – LEER TIP PARA AUMENTAR = 140-144-148-152-156-160 p.a. Insertar 12 marcapuntos en la pieza de la manera sig: Trabajar 17-18-19-20-21-22 p.a. y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1-0-0-2-2-1 p.a. distribuidos equitativamente, insertar el primer marcapuntos, * trabajar 4 p.a., insertar el sig marcapuntos *, repetir de *a* 1 vez más, trabajar 20 p.a., insertar el sig marcapuntos, * trabajar 4 p.a., insertar el sig marcapuntos *, repetir de *a* 1 vez más, trabajar 34-36-38-40-42-44 p.a. y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 2-0-0-4-4-2 p.a. distribuidos equitativamente, insertar el sig marcapuntos, * trabajar 4 p.a., insertar el sig marcapuntos *, repetir de *a* 1 vez más, trabajar 20 p.a., insertar el sig marcapuntos, * trabajar 4 p.a., insertar el sig marcapuntos *, repetir de *a* 1 vez más, trabajar 17-18-19-20-21-22 p.a. y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1-0-0-2-2-1 p.a. distribuidos equitativamente = 144-144-148-160-164-164 p.a.. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! En la hilera sig por el LD, aumentar de la manera sig: Aumentar 1 p.a. en cada lado de cada marcapuntos (= 24 p.a. aumentados), repetir los aumentos en cada hilera, por el LD, 1-4-5-7-8-10 veces en total, después aumentar antes de cada marcapuntos (= 12 p.a. aumentados), repetir los aumentos en cada hilera por el LD 9-6-6-4-4-3 veces en total = 276-312-340-376-404-440 p.a. La pieza mide aprox 18-18-20-20-22-23 cm. Trabajar la hilera sig de la manera sig: 36-43-48-54-59-66 p.a. (= pieza del frente), trabajar 12 cad (insertar un marcapuntos en el centro de estos nuevos pts = bajo la manga), saltar 66-70-74-80-84-88 p.a. de la hilera anterior (= manga), trabajar 72-86-96-108-118-132 p.a. (= pieza de la espalda), trabajar 12 cad (insertar un marcapuntos en el centro de estos nuevos pts = bajo la manga), saltar 66-70-74-80-84-88 p.a. de la hilera anterior y trabajar 36-43-48-54-59-66 p.a. (= pieza del frente) = 168-196-216-240-260-288 p.a./cad (= 84-98-108-120-130-144 p.a./cad en la pieza de la espalda y 42-49-54-60-65-72 p.a./cad en cada pieza del frente). Insertar 1 marcapuntos en la pieza. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. y 1 p.a. en cada cad bajo la manga y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 18-8-6-0-10-6 p.a. distribuidos equitativamente = 186-204-222-240-270-294 p.a. Trabajar 1 hilera con 1 p.a. en cada p.a. Después trabajar el patrón de abanicos.

PATRÓN DE ABANICOS:
Trabajar la 1ª-4ª hilera en el diagrama A.1 de la manera sig: A.1A, A.1B 29-32-35-38-43-47 veces en total, terminar con A.1C. Después repetir la 3ª y la 4ª hilera hasta que la pieza mida 29-31-31-33-31-31 cm, ajustar para que la última hilera sea la 4ª hilera. Trabajar la 5ª-6ª hilera en el diagrama A.1. Repetir la 5ª y la 6ª hilera hasta que la pieza mida aprox 40-42-43-45-45-45 cm. Cortar y asegurar el hilo.

ORILLA DE LA MANGA:
Comenzar trabajando al centro bajo la manga de la manera sig: Trabajar 1 p.b. en la 6ª cad de las 12 cad trabajadas en la sisa, en el cuerpo. Trabajar 3 cad (= 1 p.a.). Después trabajar 1 p.a. en cada una de las 6 cad sig, trabajar 1 p.a. en la hilera de p.a. donde las cad para la manga fueron trabajadas, 1 p.a. en los 66-70-74-80-84-88 p.a. sig (= sobre la manga) y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 0-4-0-2-6-2 p.a. distribuidos equitativamente, trabajar 1 p.a. en la hilera de p.a. donde las cad para la manga fueron trabajadas, trabajar 1 p.a. en cada una de las restantes 5 cad bajo la manga = 80-88-88-96-104-104 p.a. Después trabajar A.2 10-11-11-12-13-13 veces en total. Cortar y asegurar el hilo cuando A.2 ha sido trabajado 1 vez verticalmente. Trabajar la otra orilla de manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en la pieza del frente izquierdo, el botón superior a aprox 1 cm de la orilla del escote, coser los botones restantes con una separación de aprox 6 cm. Abotonar entre 2 p.a. en la pieza del frente derecho.

Diagrama

cad = cad
p.b. = p.b.
p.a. en el pt = p.a. en el pt
p.a.d. en el pt = p.a.d. en el pt
comenzar aquí = comenzar aquí
3 p.a. alrededor del arco de cad<br />
<br />
= 3 p.a. alrededor del arco de cad

3 p.a.d. alrededor del arco de cad = 3 p.a.d. alrededor del arco de cad
4 p.a. alrededor del arco de cad = 4 p.a. alrededor del arco de cad
p.a. alrededor del arco de cad = p.a. alrededor del arco de cad
Diagram for DROPS 162-25
Diagram for DROPS 162-25
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ladyascotcardigan o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 162-25

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (34)

country flag Ikbenpietje Niet escribió:

Ik begin nu met het waaierpatroon, maar kom er niet uit. Er staat van toer 1 Tot en met toer 4 patroon A1. Dus de eerste toer begin je met a-1a-a-1b en dat dan voor mijn maat 38 keer. Ik moet eindigen met A1c. Nu snap ik die 1a niet. Kunt u mij daar bij helpen? Ik dacht zelf dat het misschien a-a-a-1b moest zijn?

13.09.2015 - 22:09

DROPS Design respondió:

Hallo. Je haakt het waaierpatroon voor maat M (ga ik vanuit voor 38) als volgt: A.1A 1 keer (= 5 st), A.1B 32 keer (= 6 st x 32) en eindig met A.1C 1 keer (= 7 st) = 204 stk in totaal wat je ook zou moeten hebben op de toer. Wat snap je niet precies bij A.1A?

16.09.2015 - 11:37

Patty Bickel escribió:

2 questions: Not sure how to move the markers from row to row. For example, "insert first marker, work 4 tr, insert next marker." Now, when you make increases on both sides of those markers, you now have 10 tr's where you once had 4 tr's. Where, amongst those 10 sts, do the markers go? Also, where it says, "On next row from RS--" does this mean you will only do increases on Right Side rows? And, not counting the beginning long chain, are RS rows even numbered ones or odd? Thanks!

17.06.2015 - 17:45

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Bickel, markers should stay at the same place between these sts, when you inc 2 sts each side of marker, you work: 1 inc in the st before marker, marker, 1 inc in the st after marker and so on. You start to inc on the first row worked from RS after you have inserted all markers. 1st row worked in the foundation ch is worked from RS. Happy crocheting!

18.06.2015 - 08:41

country flag Sandra Van Den Assem - Koonings escribió:

Er staat in het patroon voor toer 3 of 4 dat je moet gaan meerderen aan de goede kant van het patroon? maar je haak toch op en neer, wat is dan de goede kant van et patroon, sorry ik kom hier echt niet uit. alvast bedankt voor de moeite, groetjes Sandra

03.06.2015 - 23:16

DROPS Design respondió:

Hoi Sandra. Je haakt heen en weer van middenvoor naar middenvoor (Je begint boven bij de hals en haakt naar beneden). Dus je hebt een goede en verkeerde kant van het patroon.

04.06.2015 - 13:22

country flag Diana Labrie escribió:

Goeiemorgen, Ik heb een vraag over de maat van dit patroon. Normaal heb ik maat S (bovenwijdte 85 cm). Bij dit patroon lees ik in het schema bw. 84 (2 x 42). Is dit over de buste of daaronder? Maat M lijkt mij nogal groot voor mij. Wat kan ik het beste kiezen? Vriendelijk dank en groet, Diana🌸

27.04.2015 - 10:15

DROPS Design respondió:

Hoi Diana. Het is de maat over de buste. Dus S is 84 cm en M 92. Ik weet niet wat je voorkeur is, maar ik denk M te wijd zal vallen

27.04.2015 - 14:51

country flag Vanina escribió:

Magnifique modèle! Et très simple à réaliser, même pour une débutante en crochet comme moi! Merci! :-)

22.04.2015 - 20:47

Nicole Todd escribió:

I am sorry but I have looked on the website and cannot find the measurements to match the sizing M -L -XL and so on. I am ready to start a pattern but am unsure of the size to make. Thank you. Nicole

22.04.2015 - 02:54

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Todd, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all measurements in cm for each size, taken flat from side to side. Compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Happy crocheting!

22.04.2015 - 11:56

Samira escribió:

Bonjour M, je commence realiser ce modele, au debut facile a faire jarrive au augmentation et ajouter les 12 marqueur, comment faire ? es que chaque rang je place des marqueurs CàD : 1er marqueur chaque 20 bride et 4b place 1marqueur tout le rang? svp j'atend une explication claire merci

10.03.2015 - 13:50

DROPS Design respondió:

Bonjour Samira, en taille XL, vous crochetez : 22 B au-dessus des 20 premières B (20 + 2 augm), *placez 1 marqueur, 4 B, 1 marqueur, 4 B, 1 marqueur, 20 B, 1 marqueur, 4 B, 1 marqueur, 4 B, 1 marqueur*, puis 44 B au-dessus des 40 B suiv (soit 4 augm), répétez de *-* et terminez par 22 B au-dessus des 20 dernières B (soit 2 augm) = 160 B. Bon crochet!

10.03.2015 - 14:32

country flag Berit Rönning escribió:

Hej igen! Nu har jag kommit på hur jag ska virka, bortse från tidigare meddelande. Tack och hälsningar

06.03.2015 - 11:59

DROPS Design respondió:

Hej Marianne. Det var godt at höre.

06.03.2015 - 16:17

country flag Berit Rönning escribió:

Hej! Det star att koftan virkas uppifrån och ned, vad innebär det? Att koftmönsterdelen startar under solfjäderdelen och ned? Konstig fråga kanske, men när jag läser mönstret så känns det som det skulle vara tvärtom, lm för ärm I slutet av texten för koftan!? Tacksam för snabbt svar Berit R.

06.03.2015 - 10:06

DROPS Design respondió:

Hej Berit, Följer du beskrivningen virkar du automatiskt från halsen och ned. Du virkar som vanligt efter diagrammerna från nedersta högra hörn mot vänster. Lycka till!

26.05.2015 - 10:16

country flag Birgitta escribió:

Den är vacker , jag kommer att göra den.

29.12.2014 - 17:08