DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Karisma yarn
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425

Lavender Mist

Chaqueta a ganchillo DROPS con patrón de abanicos, raglán y cuello chal, en “Karisma”. Talla: S – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 149-7

#lavendermistjacket

Diseño DROPS: Patrón No. u-712
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio
750-850-950-1050-1150-1250 g color No. 64, gris/lila

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 p.a. x 10 hileras = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA, No. 522: 2 piezas para todas las tallas.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. de cada vta/hilera con 3 cad.
Terminar cada vta con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta.
Terminar cada hilera con 1 p.a. en el primer p.a. del inicio de la hilera anterior.

TIP PARA DISMINUCIÓN:
Hacer 1 p.a. pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después hacer el p.a. sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los pts en la ag = 1 pt dism.

TIP PARA AUMENTO:
Aum 1 p.a.d. haciendo 2 p.a.d. en uno de los p.a.d. centrales de la hilera anterior = 4 p.a.d. entre cada abanico de la vta.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Después del primer aum a 4 p.a.d., continuar aum 1 p.a.d. entre cada sección con patrón de abanicos cuando la pieza mida 14-14-15-15-16-16 cm, 21-21-21-23-23-23 cm y 28-28-28-28-28-28 cm = 7 p.a.d. entre cada abanico después que todos los aum estén hechos.
------------------------------------------------------

CHAQUETA:
La pieza es trabajada de arriba para abajo.
Mon 92-92-100-100-107-108 cad en ag de ganchillo tamaño 4 mm con Karisma. Hacer 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.a. en cada cad en toda la hilera = 89-89-97-97-104-105 p.a. Continuar trabajando de la manera sig: 1 p.a. en cada uno de los primeros 18-18-20-20-22-22 p.a., 1 cad (= frente), hacer 1 p.a. en cada uno de los 14 p.a. sig (= manga), 1 cad, hacer 1 p.a. en cada uno los 25-25-29-29-32-33 p.a. sig, 1 cad (= espalda), hacer 1 p.a. en cada uno de los 14 p.a. sig (= manga), 1 cad, hacer 1 p.a. en cada uno de los últimos 18-18-20-20-22-22 p.a. = 89-89-97-97-104-105 p.a. en la hilera y 1 cad para cada raglán (= 4 cad).
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR:
Trabajar la hilera sig de la manera sig: Hacer 1 p.a. en cada p.a., pero en cada cad hacer 2 p.a. + 2 cad + 2 p.a. = 105-105-113-113-120-121 p.a. en la hilera y 2 cad en cada raglán (= 8 cad). Continuar aum para el raglán en cada hilera de la manera sig: Hacer 1 p.a. + 2 cad + 1 p.a. en cada arco de cad de cada raglán (= 8 p.a. aum en la hilera).
NOTA! En la talla XXXL, aum 1 pt adicional en cada lado de las piezas del frente y de la espalda en las primeras 9 hileras; es decir, hacer 2 p.a. al lado de las 2 cad únicamente del lado de las piezas del frente y de la espalda (= 12 aum en total en cada una de estas hileras), después continuar como se explica arriba con 8 aum por hilera.
Repetir los aum para el raglán en cada hilera 18-19-20-21-22-23 veces más (= 19-20-21-22-23-24 veces en total) = 257-265-281-289-304-349 p.a. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
Trabajar la hilera sig de la manera sig: Hacer 1 p.a. en cada uno de los primeros 39-40-43-44-47-57 p.a. (= frente), saltar los 56-58-60-62-64-66 p.a. sig (= manga), hacer 8 cad, hacer 1 p.a. en cada uno de los 67-69-75-77-82-103 p.a. sig (= espalda), saltar los 56-58-60-62-64-66 p.a. sig (= manga), hacer 8 cad y hacer 1 p.a. en cada uno de los últimos 39-40-43-44-47-57 p.a.

Después terminar el cuerpo y las mangas por separado.

CUERPO:
AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
Trabajar la 1ª hilera de la manera sig: Hacer 1 p.a. en cada uno de los 39-40-43-44-47-57 p.a. del frente, 1 p.a. en cada cad (= 8 p.a.), 1 p.a. en cada uno de los 67-69-75-77-82-103 p.a. de la espalda, 1 p.a. en cada cad (= 8 p.a.) y 1 p.a. en cada uno de los 39-40-43-44-47-57 p.a. del frente = 161-165-177-181-192-233 p.a. en la hilera. Insertar 1 marcapuntos a 43-44-47-48-51-61 pts a partir de cada lado de la pieza (= 75-77-83-85-90-111 pts en la pieza de la espalda). Continuar de ida y vuelta con 1 p.a. en cada p.a.
Cuando la pieza mida 3 cm, dism 1-1-1-0-0-1 p.a. en cada lado de ambos marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN (= 4-4-4-0-0-4 p.a. dism). Repetir estas dism en las 2-2-1-0-0-1 hileras sig (= 12-12-8-0-0-8 p.a. dism en total). Cuando la pieza mida 6-7-8-9-10-11 cm, aum 0-0-0-4-1-0 p.a. y dism 4-0-0-0-0-0 p.a. distribuidos equitativamente = 145-153-169-185-193-225 p.a. en la vta. Cuando la pieza mida 7-8-9-10-11-12 cm, trabajar el patrón de abanicos de ida y vuelta a partir del centro del frente de la manera sig:
HILERA 1:
1 p.a. en cada uno de los primeros 6 p.a. (= borde), 1 p.b. en el p.a. sig, * 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 3 p.a. sig, 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* 15-16-18-20-21-25 veces más (= 16-17-19-21-22-26 veces en total), hacer 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, y terminar con 1 p.a. en cada uno de los 6 p.a. sig (= borde). Virar la pieza. Se tienen ahora 34-36-40-44-46-54 arcos de cad con 6 p.a. en cada lado para el borde.
HILERA 2:
1 p.a.d. en cada uno de los primeros 6 p.a., * 4 p.a. en el arco de cad abajo, 2 cad, 4 p.a. en el arco de cad sig, 1 p.a.d. en cada uno de los 3 p.a. sig *, repetir de *a* hasta que resten 2 arcos de cad, hacer 4 p.a. en el arco de cad abajo, 2 cad, 4 p.a. en el arco de cad sig, terminar con 1 p.a.d. en cada uno de los 6 p.a. abajo. Virar la pieza.
HILERA 3:
1 p.a.d. en cada uno de los primeros 6 p.a.d., * 4 p.a. + 2 cad + 4 p.a. en el arco de cad abajo, 1 p.a.d. en cada uno de los 3 p.a.d. de la hilera anterior *, repetir de *a* hasta que reste 1 arco de cad, 4 p.a. + 2 cad + 4 p.a. en el arco de cad, terminar con 1 p.a.d. en cada uno de los 6 p.a.d. del borde, virar la pieza.
HILERA 4:
1 p.a.d. en cada uno de los primeros 6 p.a.d., * 4 p.a. + 2 cad + 4 p.a. en el arco de cad abajo, 1 p.a.d. en cada uno de los 3 p.a.d. de la hilera anterior y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 p.a.d. – Leer TIP PARA AUMENTO *, repetir de *a* hasta que reste 1 arco de cad, 4 p.a. + 2 cad + 4 p.a. en este arco de cad, terminar con 1 p.a.d. en cada uno de los 6 p.a.d. del borde, virar la pieza.
Después continuar de la misma manera con el patrón de abanicos y 6 p.a.d. en cada lado para el borde y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 p.a.d. entre cada abanico 3 veces más – Leer TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO. Continuar trabajando hasta que la pieza mida 45-47-49-51-53-55 cm. La pieza mide aprox 70-73-76-79-82-85 cm a partir del hombro. Cortar y asegurar el hilo.

MANGA:
= 56-58-60-62-64-66 pts. Insertar 1 marcapuntos aquí – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ.
La manga es trabajada en redondo, de arriba para abajo. Empezar trabajando al centro bajo la manga de la manera sig: Hacer 1 p.b. en la 5ª cad de las 8 cad trabajadas en la sisa del cuerpo. Hacer 3 cad (= 1 p.a.) y hacer 1 p.a. en cada una de las 3 cad sig. Después hacer 1 p.a. en cada p.a. sobre la manga, antes de hacer 1 p.a. en cada una de las 4 cad restantes bajo la manga = 64-66-68-70-72-74 p.a. Insertar 1 marcapuntos al centro bajo la manga.
Cuando la manga mida 3 cm, dism 1 pt en cada lado del marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir las dism a cada 3-2½-2½-3-2½-2 cm 11-12-13-11-12-13 veces más (= 12-13-14-12-13-14 dism en total) = 40-40-40-46-46-46 p.a. restantes.
Continuar hasta que la manga mida 39-39-39-39-38-38 cm y, AL MISMO TIEMPO, en la última hilera, dism 0-0-0-1-1-1 p.a. al centro bajo la manga = 40-40-40-45-45-45 p.a. restantes.

Después trabajar una orilla de la manera sig: Recuerde la INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO!
VUELTA 1:
1 p.b. en el primer p.a., * 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 3-3-3-4-4-4 p.a. sig, 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* 3 veces más (= 4 veces en total), 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 2 cad, saltar 1 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 3-3-3-4-4-4 p.a. sig.
VUELTA 2:
1 p.b. en el primer p.a., * 4 p.a. en el arco de cad abajo, 2 cad, 4 p.a. en el arco de cad sig, 1 p.a.d. en cada uno de los sig 3-3-3-4-4-4 p.a. abajo *, repetir de *a* en toda la vta, terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. y 3 cad.
VUELTA 3:
Hacer p.bjs hasta el centro del primer arco de cad, * 4 p.a. + 2 cad + 4 p.a. en el arco de cad abajo, 1 p.a.d. en cada uno de los 3-3-3-4-4-4 p.a. de la vta anterior *, repetir de *a* en toda la vta 4 veces más (= 5 veces en total).
Repetir la 3ª VUELTA 1 vez más, pero terminar con 1 p.bjs en el primer p.a. de la vta. Cortar y asegurar el hilo.

CUELLO CHAL:
Trabajar el cuello chal con vueltas cortas sobre los 18-18-20-20-22-22 p.a. de la pieza del frente derecho de la manera sig:
HILERA 1 (= a partir del centro del frente): 1 p.a. en cada p.a. = 18-18-20-20-22-22 p.a.
HILERA 2 (= a partir del hombro): 6-6-6-6-6-6 p.b., 2-2-2-2-3-3 p.m.a., 3-3-4-4-4-4 p.a. y 7-7-8-8-9-9 p.a.d.
Repetir la 1ª y la 2ª hilera hasta que la pieza mida aprox 16-16-17-17-18-18 cm en el lado más corto. Trabajar en la pieza del frente izquierdo como lo hizo en la pieza del frente izquierdo, pero en sentido inverso. NOTA: Ajustar para que un lado termine con la 1ª hilera y el otro lado termine con la 2ª hilera.

ENSAMBLAJE:
Unir el cuello con una costura al centro de la espalda y coserlo al escote de la espalda.
Coser los botones en el borde izquierdo, a 2-2-2-2-2-2 cm y 7-7-8-8-9-9 cm sobre el patrón de abanicos Abotonar entre los p.a. del borde.



Diagrama

Diagram measurements for DROPS 149-7
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lavendermistjacket o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 149-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (67)

country flag Patricia Parmentier Endres escribió:

Bonjour, je suis complètement perdue pour faire le col de ce gilet! Je n'y comprends rien du tout! Pouvez vous m'aider? Merci !

12.11.2017 - 17:53

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Parmentier, on va crocheter le col de bas en haut, à partir des 18-22 premières brides des devants. Par ex pour le devant droit, en commençant sur l'endroit, crochetez 1 bride dans chaque maille, tournez. Au rang suivant, crochetez 6 ms, 2-3 dB, 3-4 brides et 7-8-9 doubles brides. Tournez et reprenez au rang 1. Ainsi, le côté extérieur du col sera plus haut et formera un col châle qui pourra joliment se retourner sur l'endroit. Bon crochet!

13.11.2017 - 10:03

country flag Angelika escribió:

Hallo, können Sie mir erklären wie der Schalkragen gemacht wird oder ein Bild schicken? Ich verstehe es nicht🤔 Danke

02.10.2017 - 20:49

DROPS Design respondió:

Liebe Angelika, der Schalkragen wird über die am Anfang für das Vorderteil angeschlagene Luftmaschen gehäkelt, dh von oben nach unten in den ersten 18-20-22 ersten Lm vom rechten Vorderteil (Hinreihe werden von der vorderen Mitte aus gestrickt): 1 Stb in jeder M. Dann von der Rückseite werden Sie die Rückreihe mit fM, H-Stb, Stb und D-Stb häkeln damit der Kragen höher gegen der Mitte als gegen Schulter sein wird. Viel Spaß beim häkeln!

03.10.2017 - 09:04

country flag Anna escribió:

Buonasera, anche io purtroppo ho incontrato delle difficoltà nella realizzazione del collo a scialle. Non ho capito se devo lavorare avanti e indietro sulle prime 18 maglie del collo (per la taglia S) oppure se proseguire fino al centro dietro del collo. Grazie per la risposta!

30.11.2016 - 21:50

DROPS Design respondió:

Buonasera Anna. Deve lavorare sulle 18 m.a del collo, alternando le seguenti righe: riga 1 (inizia dal centro sul davanti) 1 m.a in ogni m.a. Riga 2 (Inizia dalla spalla): 6 m.b, 2 m.m.a, 3 m.a e 7 m.a.d. Ripete queste righe finché il lavoro non misura ca.16 cm sul lato più corto. Buon lavoro!

30.11.2016 - 22:50

country flag Monia Handtrack escribió:

Den Ärmel habe ich noch nicht erreicht ich bin gerade unter den Achsel angekommen wo die 8LM gemacht wurden. Es steht dann dort 3cm dann folgen abnahmen und das habe ich auch getan. Ich habe auch die nachfolgenden 2 RD abgenommen wie es da steht und nun steht dort 7cm aber sind da die 3cm dabei oder muss ich da wieder neu Messen? Also ab wo werden denn die 7cm nun gemessen

02.11.2016 - 12:09

DROPS Design respondió:

Liebe Frau Handtrack, Sie sind jetzt bei dem Rumpfteil oder? dann müssen Sie von hier messen, dh von den 8 Lm für die Ärmel, wie unter "RUMPFTEIL" geschrieben.

02.11.2016 - 13:51

country flag Monia Handtrack escribió:

Evtl. sollte in der Anleitung erwähnt werden ob die cm angaben immer ab Anfang zählen oder erst ab da wo ein neuer Teil beginnt! Unter den armen Heist es 3cm dann abnehmen dann die nächste cm Angabe aber wirklich wissen tue ich un nicht sind da die 3cm mit drin oder muss man ab dieser stelle messen?

01.11.2016 - 21:55

DROPS Design respondió:

Liebe Frau Handtrack, die Ärmel wird von der Markierung gemessen, die Sie eingestellt haben, bevor Sie die Ärmel weiter häkeln.

02.11.2016 - 09:48

country flag Camilla escribió:

Non ho ancora capito come si fa il collo a scialle, da dove comincio? grazie e ciao.

30.12.2015 - 11:29

DROPS Design respondió:

Buongiorno Camilla. Le 20 m.a sono le m.a del davanti, all'altezza del collo, quelle corrispondenti a questa riga delle spiegazioni: Proseguire a lavorare come segue: 1 m.a in ognuna delle prime 20 m.a ... lavorare 1 m.a in ognuna delle ultime 20 m.a. Lavora queste 20 m come indicato nella riga 1 e 2 del paragrafo: collo a scialle. Lavora tutte e 20 le m, ma sulla riga 2 con maglie di altezza diversa. Ci riscriva se non è ancora chiaro. Buon lavoro!

30.12.2015 - 16:43

country flag Camilla escribió:

Ciao a tutti, vorrei che mi spiegate nel collo a scialle cosa significa lavorare a righe accorciate? Delle mie 97 maglie alte iniziali come faccio a ridurre a 40 m.a.(20 m.a.davanti destro+20 m.a.davanti sinistro) ? Grazie per la vostra disponibilità.

27.12.2015 - 19:45

DROPS Design respondió:

Buonasera Camilla, partendo dalle 97 m iniziali lavora come indicato nel modello; quando arriva alla parte del collo a scialle lavora solo su alcune maglie del davanti, in questo caso 20 da entrambe le parti, come indicato. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!

28.12.2015 - 17:44

country flag Antje Altvater escribió:

Welcher Größe entspricht denn xxl ?

08.11.2015 - 08:38

DROPS Design respondió:

Schauen Sie am besten in die Maßskizze ganz am Ende der Anleitung, dann können Sie sehen, welche Maße für Gr. XXL gelten und ob das für Sie die richtige Größe ist.

12.11.2015 - 23:45

country flag Nele Van Den Broeck escribió:

Beste, Ik ben zelf aan het twijfelen met de maat. Ik twijfel of ik een M of een L nodig zou hebben. Normaal heb ik een 40-42 ongeveer, maar dit hangt uiteraard ook af van "merk tot merk". Zo heb ik ooit in dezelfde week een S en een XL voor mezelf gekocht. Hebben jullie maattabellen waar we naar kunnen kijken? Of kunnen jullie mij adviseren welke maat ik zou nemen? Met vriendelijke groeten, Nele

19.10.2015 - 00:11

DROPS Design respondió:

Hoi Nele. Kijk onderaan het patroon. Hier vind je de maattabel voor dit model. Hier staan alle afmetingen in cm per maat. Je kan deze dan vergelijken met je eigen afmetingen en je maat kiezen. Veel plezier.

19.10.2015 - 15:04

country flag Kristin escribió:

Ik loop vast op de kraag. Hoe en waar haak ik die? Met 22 steken geraak je toch niet vanaf voor tot midden achter?

29.12.2014 - 16:33

DROPS Design respondió:

Hoi Kristin. De 22 st zijn langs middenvoor van het voorpand. Je haakt de verkorte toeren (toer 1) vanaf middenvoor zoals beschreven. (Rechter voorpand) tot de vermelde hoogte. Je naait deze sjaalkraag vast op de halslijn van het achterpand.

13.01.2015 - 14:31