Alicia escribió:
Just started the increasing. After the first round of increasing when I get to working the pattern of K1 P2 , I am short 1 stitch at the end of the round to complete it. This doesn't seem right to me. I have recounted my pattern and sts and I can't see where I have gone wrong.
31.03.2018 - 17:29DROPS Design respondió:
Dear Alicia, there were 112-126-140-154-154 sts and you worked (K1,P2,K1,P3) a total of 16-18-20-22-22 times in the round. When you dec all P3 into P2 you will dec a total of 16-18-20-22-22 sts = 96-108-120-132-132 sts remain. Happy knitting!
03.04.2018 - 08:30
Gemma escribió:
Bedankt voor de informatie. Gaat de boordsteek dan over op 2r en 2 av?. Of gewoon verspringen?
19.10.2016 - 14:02DROPS Design respondió:
Hoi Gemma. De boordsteek blijft 2 av, 1 r, behalve over de 10 middelste r-delen, deze zijn dan 2 av, 2 r
20.10.2016 - 10:56
Gemma escribió:
Wat wordt er bedoeld met meerder 1st r in elk van de middelste 10 recht - delen? Bij de sjaalkraag.
18.10.2016 - 16:32DROPS Design respondió:
Hoi Gemma. Je hebt op de hals 1 r, 2 av gebreid. 1 r = 1 recht-deel. Je hebt x aantal recht-delen op de nld. Tel ze en markeer de 10 middelste recht-delen (ze zijn middenachter). Je meerdert in deze 10 recht-delen.
19.10.2016 - 12:43
Elise escribió:
Ik heb een vraag over dit patroon: Ik heb het boord gebreid. Vervolgens heb ik 7 cm in het patroon (A1) gebreid. Nu moet ik meerderen. Zoals ik het lees, moet ik per naald 4 steken meerderen (1 aan beide kanten van de markeerders). Dat betekent dat het aantal steken dan niet meer deelbaar is door 3. Het patroon ( 1 r, 2 av) loopt dan niet door. Hoe krijg ik dit tóch voor elkaar?
14.06.2016 - 21:57DROPS Design respondió:
Hoi Elise. Je breit dan de eerste st van het patroon, dus heb je 1 nieuw st, dan brei je na 2 av: 1 r, en meerder je nog een keer heb je 2 av, 1 r en 1 av. Hetzelfde vóór een nieuwe herhaling, is je eerste st een 1 r en meerder je 1 st, brei je deze 1 av, enzovoort.
15.06.2016 - 15:28
Martine escribió:
Pour le 5/6 vous prévoyez 10 pelotes, j'en ai utilisé que 6.5, et mon échantillon est exactement le même, il y a des problèmes souvent dans vos calculs de métrage; j'ai même rallongé les manches de 3cm
24.03.2016 - 15:44Cork Alex escribió:
Dear Sirs, Thank you very much for your help! I followed your advice. Now I have another question - looking up the pattern on the French website (I live in France) I found out that the needles suggested are not 5mm but no 5. Are those bigger or smaller than 5mm? Thank you again for your lovely patterns and your guidance!
17.10.2015 - 10:08DROPS Design respondió:
Dear Mrs Cork, needle size 5 mm are called no 5 in France, so that it is the same needle size, only US-needle size will be different - see here. Happy knitting!
17.10.2015 - 14:37
Alexandra Cork escribió:
Dear Sirs, I am writign to you because I need help. this is my first sweater and I do not have experience. For the second part of the body I don't understand the directions: "cast off at the begining of each row on each side 2 stitches and then 1 stitch as follows", etc. Does that mean that I have to cast off 3 stitches 1-1 -1 and then 6 stitches 1-1? Thank you!
16.10.2015 - 14:52DROPS Design respondió:
Dear Mrs Cork, you will have to cast off 2 sts on each side (= 2 sts at the beg of next row from RS + 2 sts at the beg of next row from WS), then 1 st on each side (= 1 st at the beg of next row from RS + 1 st at the beg of next row from WS). Happy knitting!
16.10.2015 - 16:52
Maria escribió:
Nein, der Fehler ist in der Anleitung. Bei der Maschenzahl zum Abketten des Halsausschnitts sind nur 4 Angaben (für 5 Größen). Die 12 Maschen für Größe 110/116 sind da wohl vergessen worden. Deshalb bin ich davon ausgegangen, dass für den Halsausschnitt 18 Maschen abgenommen werden sollen.
04.10.2015 - 10:28DROPS Design respondió:
Sie haben Recht, in der deutschen Anleitung ist eine Zahl verloren gegangen, nämlich die 12 M. Das wird umgehend korrigiert.
04.10.2015 - 12:23
Maria escribió:
Hallo, ich habe eine Frage zur Anleitung in Größe 110/116: Ich habe das Rumpfteil so weit, dass ich zu den Abnahmen für die Armausschnitte und den Ausschnitt komme. Hier ist in der Anleitung ein Fehler. Insgesamt habe ich 120 Maschen auf der Nadel. Die Summe der beschriebenen Maschen/Abnahmen beläuft sich jedoch auf 126 Maschen. Leider weiß ich nicht, an welcher Stelle die Anleitung falsch ist. An welcher Stelle des Vorderteils stimmen die Maschenangaben nicht? Danke!
27.09.2015 - 21:35DROPS Design respondió:
Die Maschenzahl in der Anleitung passt: Sie ketten 2x 6 M für die Armausschnitte ab (3 M am Anfang, 6 M in der Mitte und 3 M am Ende der Rd), 12 M ketten Sie für den Halsausschnitt ab und 21 M + 21 M + 54 M stricken Sie weiter = 120 M. Haben Sie vielleicht am Anfang und am Ende der Rd zu viele M abgenommen?
03.10.2015 - 11:10
Lisa escribió:
Har stickat klart i minsta storleken.Har 3 oanvända nystan kvar. Tröjan blev jättefin!
14.09.2015 - 21:02
Jonathan#jonathansweater |
|||||||
|
|||||||
Pulóver de punto con patrón para realzar textura y cuello chal en DROPS Nepal. Talla niños 3 a 12 años.
DROPS Children 23-28 |
|||||||
PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra el patrón por el LD. TIP PARA AUMENTO: Aum 1 pt tejiendo 2 pts en el mismo pt. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo en ag circular. Mon 112-126-140-154-154 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con Nepal gris oscuro. Tejer 1 vta de derecho. Después, tejer la vta sig de la manera sig: * 1d, 2r, 1d, 3r *, repetir de *a* en toda la vta. Continuar el resorte de esta manera. AL MISMO TIEMPO, después de haber tejido 2 vtas en resorte, cambiar a gris y tejer con gris hasta el fin. Cuando el resorte mida 5 cm, dism todos los 3 pts reveses a 2 pts reveses (tejiendo 2 pjr) = 96-108-120-132-132 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y tejer el patrón A.1. Cuando la pieza mida 6-6-7-7-7 cm, insertar 2 marcapuntos en la pieza; 1 marcapuntos al inicio de la vta y 1 marcapuntos después de 48-54-60-66-66 pts. Ahora aum 1 pt – LEER TIP PARA AUMENTO – en cada lado de cada marcapuntos. Repetir los aum a cada 7-7½-8-9-4½ cm 2-2-2-2-5 veces más (= un total de 3-3-3-3-6 aum) = 108-120-132-144-156 pts – NOTA: Tejer los pts aum en el patrón. Cuando la pieza mida 27-29-31-33-35 cm, tejer la hilera sig de la manera sig: Rem 3 pts para la sisa, tejer 18-21-21-24-27 pts en el patrón como antes (= pieza del delantero izquierdo), rem los 12-12-18-18-18 pts sig para el escote, tejer 18-21-21-24-27 pts (= pieza del delantero derecho), rem 6 pts para la sisa, tejer 48-54-60-66-72 pts (= pieza de la espalda) y rem los 3 pts restantes para la sisa. Terminar cada parte por separado. ESPALDA: = 48-54-60-66-72 pts. Continuar de ida y vuelta con el patrón como antes – AL MISMO TIEMPO, rem para las sisas al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 2 pts 1-1-1-2-2 veces y 1 pt 1-1-1-2-2 veces = 42-48-54-54-60 pts. Tejer hasta que la pieza mida 38-41-44-47-50 cm. Ahora rem los 10-10-16-16-16 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem 1 pt en la hilera sig a partir del escote = 15-18-18-18-21 pts restantes en el hombro. Continuar hasta que la pieza mida 40-43-46-49-52 cm y rem. DELANTERO DERECHO: = 18-21-21-24-27 pts. Continuar de ida y vuelta con el patrón como antes y, AL MISMO TIEMPO, rem para la sisa, al inicio de cada hilera a partir del lado como lo hizo en la pieza de la espalda = 15-18-18-18-21 pts. Continuar el patrón hasta que la pieza mida 40-43-46-49-52 cm y rem – NOTA: Rem en la misma hilera en el patrón como lo hizo en la pieza de la espalda. DELANTERO IZQUIERDO: = 18-21-21-24-27 pts. Tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa. MANGA: Mon 35-35-42-42-42 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm con gris oscuro. Tejer 1 vta de derecho. Después, tejer la vta sig de la manera sig: * 1d, 2r, 1d, 3r *, repetir de *a* en toda la vta. Continuar el resorte de esta manera. AL MISMO TIEMPO, después de haber tejido 2 vtas en resorte, cambiar a gris y tejer con gris hasta el fin. Cuando el resorte mida 5 cm, dism todos los 3 pts reveses a 2 pts reveses = 30-30-36-36-36 pts. Cambiar a ag de doble punta tamaño 5 mm y tejer el patrón A.1. Cuando la pieza mida 6 cm, insertar un marcapuntos al inicio de la vta. Ahora aum 2 pts al centro debajo de la manga (es decir, 1 pt en cada lado del marcapuntos), repetir los aum a cada 3½-4½-5-4-4½ cm un total de 6-6-6-9-9 veces = 42-42-48-54-54 pts – tejer los pts aum en el patrón. Cuando la pieza mida 28-33-36-41-46 cm, rem 6 pts al centro debajo de la manga (es decir, rem 3 pts en cada lado del marcapuntos) y tejer la manga de ida y vuelta en la ag hasta el fin. Rem para el copete de la manga al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 2 pts 1 vez y 1 pt 1 vez. Después, rem 2 pts al inicio de cada hilera, en cada lado, hasta que la pieza mida 32-37-41-46-52 cm, después rem 3 pts al inicio de las 2 hileras sig. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 33-38-42-47-53 cm. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. Pegar las mangas. CUELLO CHAL: Empezar al centro del frente, en el lado izquierdo de los pts rem para el escote (es decir, en la pieza del delantero derecho). Levantar pts en ag circular tamaño 4.5 mm con gris, de la manera sig: 27 a 36 pts hasta el hombro, después levantar 15 a 21 pts en el escote de la espalda y, finalmente, 27 a 36 pts descendiendo a lo largo del lado izquierdo de las dism del escote = 69 a 93 pts (NOTA: No levantar pts donde los pts fueron rem para el escote del frente). Tejer 1 hilera de derecho por el LR y, AL MISMO TIEMPO, hacer aum distribuidos equitativamente para ajustar a 87-93-105-111-111 pts. Después, tejer el resorte de la manera sig (por el LD): 1 pt de orillo el cual es tejido de derecho en todas las hileras, * 1d, 2r *, repetir de *a* hasta que resten 2 pts, terminar con 1d y 1 pt de orillo el cual es tejido de derecho en todas las hileras. Continuar el resorte de esta manera hasta que el cuello mida aprox 3-3-5-5-5 cm. Ahora, aum 1 pt derecho en cada uno de los 10-12-12-14-14 pts derechos centrales, visto por el LD (= escote de la espalda) = 97-105-117-125-125 pts. Tejer el resorte hasta que el cuello mida 6-6-10-10-10 cm. Cambiar a gris oscuro y tejer 2 hileras en resorte como antes, después rem flojamente con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Doblar el cuello en dos (lado derecho sobre el lado izquierdo) en la parte de abajo de la abertura del escote y asegurar con puntadas prolijas a la línea del escote a través de ambas partes – los pts de orillo en cada lado del cuello son cosidos, orilla con orilla, en la hebra delantera de los pts más externos, a los pts rem al centro del frente. HEBILLA DEL BOTÓN: Hacer una hebilla para el botón de la manera sig: Retorcer 2 hilos de 40 cm de largo en gris oscuro y doblarlos en dos. Coser la hebilla a aprox 3 cm arriba de la línea del escote (a aprox 1 cm de la orilla del frente). Pasar los hilos a través del cuello en la pieza del delantero derecho (inmediatamente después de la orilla en gris oscuro) y asegurar las puntas en la parte de atrás. Coser el botón al cuello, en la pieza del delantero izquierdo, a aprox 3 cm arriba de la línea del escote. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #jonathansweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 23-28
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.