Linda Hames escribió:
Pattern 141-30. I am having trouble with the Yolk.Neck instructions. My st counts are correct 140 sts. But if I start 4sts before the first marker, work A1' that leaves 28 sts. Not 24 sts for the front! What am I doing wrong. Help
10.02.2013 - 00:22DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hames, you start 4 sts before the marker ie the last 4 sts from left sleeve, and work A1 on the next 8 sts : last 4 sts from sleeve + first 4 sts from front piece, then work 24 sts st st for front piece and work the last 4 sts of front piece + the first 4 sts of sleeve in A.2. Happy Knitting !
11.02.2013 - 09:38
Delphine Mangin escribió:
Merci pour votre réponse. Pour autant l'énigme reste entière. Comment les torsades vont-elles se former ? Pour l'instant, j'ai tricoté 6 rangs et les diag A1 partent vers la gauche, les A2 vers la droite. Ne faut-il pas alterner à un moment A1 en A2 et inversement ? Je ne comprends pas. Mystère du tricot en rond ? Merci !
05.02.2013 - 16:33DROPS Design respondió:
Bonjour Delphine, je ne suis pas sûre de vous suivre, mais les torsades doivent être tricotées tel qu'indiquées, les diminutions avant/après les torsades sont différentes car les diminutions du raglan sont différentes pour les manches et pour le dos/le devant. Après quelques tours, vous devriez les voir se "pencher" vers le col et former le raglan. Bon tricot !
06.02.2013 - 10:06
Delphine escribió:
Bonjour, je suis en train de tricoter ce modèle, avec beaucoup de plaisir. Je me pose une grande question. Je tricote bien en rond, sur le devant. J'en suis aux diminutions manches, devant et dos. Je ne comprends pas comment vont tourner les torsades. Pour chaque torsade, ne faut-il pas alterner les diagrammes un rang sur deux ? Pour l instant, chaque torsade "penche" toujours du même côté. Normal ? Merci pour votre aide.
04.02.2013 - 19:37DROPS Design respondió:
Bonjour Delphine, on tricote les torsades tout du long de l'empiècement de la même façon : à la fin de chaque rang, on reprend au 1er rang du diagramme (A1 toujours au-dessus de A1 et A2 toujours au-dessus de A2), si j'ai bien compris votre question. (dans les diag, 1 case= 1 m x 1 rang). Bon tricot !
05.02.2013 - 09:23
CARTIER escribió:
J'aime beaucoup ce modèle mais je n'aime pas tricoter sur des aiguilles circulaires comment adapter sur aiguilles normales ? merci
16.01.2013 - 15:44DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Cartier, pour tricoter sur aiguilles droites, divisez les mailles pour le devant et le dos et ajoutez les m lis (pensez à un supplément de fil éventuel). Dans ce cas précis, le raglan peut rendre les calculs plus compliqués, veillez à bien les vérifier ou consultez nos vidéos pour apprendre à tricoter en rond sur aiguille circulaire pour un meilleur résultat. Bon tricot !
16.01.2013 - 17:14
Gesa Derntl escribió:
Kämpfe gerade mit der Passe,aber es wird ! In DLY2, Marineblau ! Schön kuschelig !
14.01.2013 - 11:35
Steffi Askevold escribió:
Stricke im Moment o.g. Modell und es sieht wirklich schön aus! Bin jetzt beim Rollkragen und habe folgende Frage: wie sieht's hier mit der Nadelstärke aus? Wechselt man wieder auf 9, weil es ein Bündchen ist oder kann man mit 10 weiterstricken und der Kragen wird etwas weiter?
14.01.2013 - 05:47DROPS Design respondió:
Liebe Steffi, man strickt mit Nadel 10 weiter, damit der Kragen schön locker fällt. Viel Spass dann beim Tragen!
14.01.2013 - 09:56
Linda Hames escribió:
Are you sure about the gauge? no way I can get only 9 sts.in 4" with us 15 needle
30.12.2012 - 18:33DROPS Design respondió:
Dear Mrs Hames, do not hesitate to use larger needles, the pattern is given with the basis of 9 sts x 12 rows = 4"x4". Happy knitting!
02.01.2013 - 10:43
Eva Hamberger escribió:
Wann wird für den Kragen abgenommen?
14.11.2012 - 15:48DROPS Design respondió:
Hallo Frau Hamberger, ich bin nicht sicher, ob Sie Ihre Frage zu dem richtigen Modell geschrieben haben. Hier sind ja Raglanabnahmen über die ganze Passe und dann wird der Rollkragen angestrickt.
15.11.2012 - 10:22
Heike escribió:
Das ist mein Modell, darauf habe ich gewartet. Schlicht und ohne Schnörkel.Richtig zum Kuscheln.
15.07.2012 - 11:54
Patricia escribió:
On en aimerait presque l'hiver!
20.06.2012 - 18:03
Olga#olgasweater |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pulóver DROPS, de punto, con torsadas y raglán en “Snow”. Talla: S – XXXL.
DROPS 141-30 |
|||||||||||||
RAGLÁN: Dism en cada lado de todos los 4 marcapuntos – leer explicación debajo de las mangas y cuerpo. Empezar 2 pts antes de A.1/A.2 y tejer de la manera sig: 2 pjd, tejer A.1/A.2, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. PT MUSGO (en redondo en ag circular): 1 surco = 2 vtas = * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido en redondo en ag circular. Mon 92-100-108-116-128-136 pts en ag circular tamaño 9 mm con Snow. Tejer en pt resorte = 2d/2r por 8 cm. Cambiar a ag circular tamaño 10 mm y continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 8-10-10-8-10-8 pts distribuidos equitativamente = 84-90-98-108-118-128 pts. Insertar 2 marcapuntos en la pieza, con 42-45-49-54-59-64 pts de separación entre uno y otro. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 15 cm, dism 1 pt en cada lado de los marcapuntos (= 4 pts dism), repetir las dism cuando la pieza mida 25-26-27-28-29-30 cm = 76-82-90-100-110-120 pts. Cuando la pieza mida 35-36-37-38-39-40 cm, rem 3 pts en cada lado de los marcapuntos (= 6 pts en cada lado) = 64-70-78-88-98-108 pts. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon flojamente 24-24-28-28-32-32 pts en ag de doble punta tamaño 9 mm con Snow. Tejer en pt resorte = 2d/2r por 7 cm. Cambiar a ag de doble punta tamaño 10 mm y continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 2-2-4-4-6-6 pts distribuidos equitativamente = 22-22-24-24-26-26 pts. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta = centro debajo de la manga. Cuando la pieza mida 8 cm, aum 1 pt en cada lado del marcapuntos, repetir los aum a cada 3 cm 5-4-4-2-2-0 veces más, después a cada 2 cm 5-7-7-10-10-13 veces = 44-46-48-50-52-54 pts. Continuar hasta que la pieza mida 38-37-37-37-36-36 cm, ahora rem 3 pts en cada lado del marcapuntos (= 6 pts dism) = 38-40-42-44-46-48 pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. PECHERA + CUELLO: Deslizar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, donde las sisas fueron rem = 140-150-162-176-190-204 pts. Insertar 1 marcapuntos en todas las transiciones entre las mangas y el cuerpo (= 4 marcapuntos). Insertar el 1er marcapuntos en la transición entre la manga izquierda y la pieza del frente. Después tejer de la manera sig, empezar 4 pts antes del primer marcapuntos: Tejer el diagrama A.1, pt jersey sobre los 24-27-31-36-41-46 pts sig (= pieza del frente), A.2 (el segundo marcapuntos está en el centro de A.2), pt jersey sobre los 30-32-34-36-38-40 pts sig (= manga derecha), A.1 (el tercer marcapuntos está en el centro de A.1), pt jersey sobre los 24-27-31-36-41-46 pts sig (= pieza de la espalda), A.2 (el cuarto marcapuntos está en el centro de A.2), pt jersey sobre los últimos 30-32-34-36-38-40 pts (= manga izquierda). Tejer en pt jersey y A.1/A.2 y, AL MISMO TIEMPO, en la vta sig, empezar a dism para el RAGLÁN – ver explicación arriba. Dism de forma diferente en el cuerpo y en las mangas. MANGAS: Dism un total de 15-16-17-18-19-20 veces en cada lado de cada manga de la manera sig: Dism en cada 4ª vta 2-2-2-2-0-0 veces, después en vtas alternas 13-14-15-16-19-20 veces. CUERPO: Dism un total de 9-10-12-14-16-18 veces en cada lado de la pieza del frente y en cada lado de la pieza de la espalda de la manera sig: Dism en cada 4ª vta: 8-8-7-6-4-3 veces y, después, en vtas alternas: 1-2-5-8-12-15 veces. Después que todas las dism estén hechas, hay 44-46-46-48-50-52 pts restantes en la ag. Tejer 2 vtas en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, aum 8-10-14-12-14-12 pts distribuidos equitativamente = 52-56-60-60-64-64 pts. Después tejer en pt resorte = 2d/2r por 25-25-26-26-27-27 cm. Rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. TERMINACIÓN: Coser las aberturas debajo de las mangas. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #olgasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 9 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 141-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.