Eugénie escribió:
Bonjour, je voudrais tricoter ce pull avec les manches longues. Merci de votre aide.
10.05.2019 - 07:12DROPS Design respondió:
Bonjour Eugénie, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande. Pour toute assistance complémentaire, merci de bien vouloir contacter votre magasin DROPS - même par mail ou téléphone - ou bien un forum tricot. Bon tricot!
10.05.2019 - 09:12
Sue Craver escribió:
Could this pattern be knit in stockinette stitch instead of garter?
10.05.2019 - 00:36DROPS Design respondió:
Hi Sue, You will then need to adjust the number of stitches and rows to get the same measurements when using stockinette stitch. Knit a trial to see how many stitches and rows you need for your 10 x 10 cm patch and adjust accordingly. Happy knitting!
10.05.2019 - 07:45
Guinevere escribió:
Hello there! I'd like to ask what is meant by " Bust: 84-92-100-112-124-132 cm". Are these measurements for the actual bust size or the finished garment ones? Thank you.
06.03.2019 - 10:59DROPS Design respondió:
Dear Guinevere, you will work 2 cm more on bottom stitiches for the sides, so that the bust measurements will be 2 cm smaller then the bottom edge in all sizes. Happy knitting!
26.03.2019 - 11:14
Maria escribió:
Volevo chiedervi qual'e' il modo migliore per effettuare la cucitura sul retro dietro. Grazie
12.10.2016 - 21:44DROPS Design respondió:
Buonasera Maria, non viene indicato un metodo di cucitura preciso, tuttavia può cucire all'interno della 1° m in modo da renderla meno visibile. Buon lavoro!
12.10.2016 - 22:30
Fulvia escribió:
Buona sera, avrei due domande da fare: In questo modello il lavore comincia dal bordo inferiore o dal collo? Le istruzioni dicono che il maglioncino e' a punto legaccio , ma dall'immagine sembrerebbe una maglia rasata...... Mi sto sbagliando? Vi ringrazia Fulvia
12.09.2016 - 20:11DROPS Design respondió:
Buonasera Fulvia, il modello è lavorato a maglia legaccio: probabilmente il colore del filato non rende bene in foto e si fatica a vedere il tipo di lavorazione. Questo modello inizia dal bordo inferiore. Buon lavoro!
12.09.2016 - 20:43
Michaela S. escribió:
Dobrý den, poradíte mi prosím, jestli jsem správně pochopila, že přední díl pro velikost L měří mezi bočními značkami 27 cm, zatímco zadní díl 50cm? A druhý dotaz je k pletení rukávů. Tvaruje se průkrčník nad rukávy také zkrácenými řadami? Moc děkuji za pomoc. Michala S.
02.03.2016 - 23:11
Candice escribió:
Bonjour, je tricote ce modèle, et je suis arrivée à la manche. Faut il joindre la laine qui vient des mailles en attente et continuer à tricoter la manche ou faut il laisser les mailles en attente en coupant ce fil et tricoter à part la manche? Merci par avance, il me tarde d'avoir fini ce pull ☺
31.12.2015 - 01:07DROPS Design respondió:
Bonjour Candice, coupez le fil après avoir mis les mailles du bas du devant en attente et tricotez la manche, à la fin de la manche, tricotez 1 rang sur l'envers et tricotez les mailles en attente. Bon tricot!
02.01.2016 - 15:54
Sheila escribió:
Do you use another ball of yarn to do the sleeves? If not, how do you get the yarn from under the sleeves to the sleeves without going through the arm hole?
04.01.2015 - 05:06DROPS Design respondió:
Dear Sheila, you have to cut the yarn before working the sleeve, ie after having worked 1 cm over all sts under sleeve, cut the yarn, join again to work the sleeve, and at the end of sleeve, from WS, work the sts from under arm. Make the same for 2nd sleeve. Happy knitting!
05.01.2015 - 09:05
Sheila escribió:
Do you use another ball of yarn to do the sleeves? If not, how do you get the yarn from under the sleeves to the sleeves without going through the arm hole?
26.12.2014 - 22:51DROPS Design respondió:
Dear Sheila, cut the yarn after you have worked the 2 cm under sleeve, then join the yarn to work the sleeve. Happy knitting!
10.02.2015 - 14:46
Dahuron Chantal escribió:
Bonjour, j'aimerai savoir combien de pelotes de laine faut il pour ce modèle en taille M. merci d'avance pour votre réponse. cordialement.
25.10.2014 - 11:34DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Dahuron, la quantité de fil nécessaire pour chaque taille se trouve à droite de la photo, soit en taille M 250 g pour ce pull. Divisez le montant par le poids de la pelote, soit 250/50 g la pelote Alpaca = 5 pelotes en taille M avec un échantillon de 23 m x 45 rangs point mousse = 10 x 10 cm. Bon tricot!
27.10.2014 - 08:41
Rose of May#roseofmaytop |
||||
![]() |
![]() |
|||
Top DROPS tejido en punto musgo en “Alpaca”. Talla: S – XXXL.
DROPS 137-33 |
||||
TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Cada vez que la pieza es virada en el centro de la pieza, deslizar el primer pt de derecho, tensar el hilo y regresar. Esto se hace para evitar que se formen agujeros cuando se tejen vueltas cortas. VUELTAS CORTAS: Tejer vueltas cortas en el centro de la pieza para darle a la prenda una leve forma en A. Empezar tejiendo a partir de la orilla inferior (= parte de abajo) hasta el escote (= parte de arriba) de la manera sig: Vuelta 1 (= LD): Tejer todos los pts de derecho. Vuelta 2 (= LR): Tejer todos los pts de derecho. Vuelta 3 (= 1ª vuelta corta): Tejer 107-112-116-119-123-126 pts derechos, virar la pieza – Leer TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO arriba. Vuelta 4: Tejer de regreso de derecho. Vuelta 5 (= 2ª vuelta corta): Tejer 93-98-101-103-107-109 pts derechos, virar la pieza. Vuelta 6: Tejer de regreso de derecho. Vuelta 7 (= 3ª vuelta corta): Tejer 75-79-81-83-85-87 pts derechos, virar la pieza. Vuelta 8: Tejer de regreso de derecho. Repetir las vueltas 1 a 8, es decir, 1 repetición = 2 vueltas en la parte de arriba y 8 vtas en la parte de abajo. TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Tomar las medidas con la pieza en horizontal, es importante no estirar la pieza en el momento de tomar las medidas. ------------------------------------------------------ TOP: Tejido de ida y vuelta en pt musgo, es decir, tejer todas las vtas de derecho. Toda la prenda es tejida lateralmente en una sola pieza, empezar y terminar en el centro de la espalda. ESPALDA LADO DERECHO: Mon flojamente 115-120-125-129-134-138 pts en ag circular tamaño 3.5 mm con Alpaca. Tejer VUELTAS CORTAS – ver explicación arriba (1ª vta = LD). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar de esta manera hasta que la pieza mida aprox 20-22-24-27-30-32 cm a partir de la orilla de montaje (medida en la parte de abajo, del lado más ancho) – Leer TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS arriba. Después tejer la pieza del lado de la manera sig: Tejer 1 cm de ida y vuelta únicamente sobre los 68-71-74-76-78-80 pts a partir de la parte de abajo. Insertar un marcapuntos (MP) (= centro del lado). Tejer 1 cm de ida y vuelta sobre los mismos pts, y deslizarlos en un gancho o seguro aux (terminar después de 1 vta por el LD, los pts serán usados en la pieza del frente más adelante). Después tejer la manga. MANGA DERECHA: = 47-49-51-53-56-58 pts en la ag. Tejer de ida y vuelta con vueltas cortas en los mismos sitios que antes hasta que la manga mida aprox 30-31-32-33-34-35 cm (en la parte de abajo, del lado más ancho), terminar después de 1 vta por el LR. DELANTERO: Tejer los 68-71-74-76-78-80 pts del gancho o seguro aux de regreso en la ag (= por el LR) = 115-120-125-129-134-138 pts. Continuar con vueltas cortas como antes. Cuando la pieza mida aprox 21-23-25-28-31-33 cm a partir del MP en el lado (medida en la parte de abajo, del lado más ancho), insertar otro MP (= centro del frente). Continuar con vueltas cortas hasta que la pieza mida aprox 20-22-24-27-30-32 cm a partir del MP en el centro del frente (medida en la parte de abajo, del lado más ancho). Ahora tejer la pieza del lado de la manera sig: Tejer 1 cm de ida y vuelta únicamente sobre los 68-71-74-76-78-80 pts a partir de la orilla inferior. Insertar otro nuevo MP (= centro del lado). Tejer 1 cm de ida y vuelta sobre los mismos pts (terminar después de 1 vta por el LD), después deslizarlos en un gancho o seguro aux. Tejer la manga izquierda. MANGA IZQUIERDA: Tejer como la manga derecha. ESPALDA LADO IZQUIERDO: Tejer los 68-71-74-76-78-80 pts del gancho o seguro aux de regreso en la ag (= por el LR) = 115-120-125-129-134-138 pts. Continuar con vueltas cortas como antes. Cuando se ha tejido el mismo número de vtas que para la espalda lado derecho, rem flojamente. TERMINACIÓN: Unir con una costura al centro de la espalda. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #roseofmaytop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 5 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 137-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.