Tina escribió:
Hallo Drops-Design-Team, habe das Top Florette ( Nr. 136-24) gehäkelt und bin jetzt stecken geblieben beim Ansatz des zweiten Teils des Halsausschnittes! Wie bzw. wo wird der Faden wieder angesetzt, damit das Muster korrekt fortläuft??? Habe schon einige Versuche gemacht, aber ohne Erfolg - bitte also um Ihre Hilfe!!!! Mit freundlichem Gruß Tina
19.08.2016 - 17:16DROPS Design respondió:
Liebe Tina, für den 1. Shulter haben Sie in die ersten 7-8-9-10-11 Lm-Bogen gehäkelt, für den 2. Schulter werden Sie in die letzten 7-8-9-10-11 Lm-Bogen häkeln. Die freie Lm-Bogen in der Mitte = Halsausschnitt.
01.11.2016 - 15:16
Catherine escribió:
Bonjour, au 3ème rang quand je fais les 7 ml sur 20 arceaux (taille no 2) mon travail n'est pas plat. Est-ce bien 7 ml car avec 4 ml mon travail est plat et j'ai aussi mon nombre d'arceau, je ne vois pas où je fais faux. Est-il possible d'avoir un diagramme. Merci d'avance.
19.07.2016 - 21:01DROPS Design respondió:
Bonjour Catherine, c'est tout à fait normal que le rang ne soit pas plat en raison des arceaux - cliquez ici pour voir comment crocheter les arceaux et comment assembler les épaules à la fin. Bon crochet!
20.07.2016 - 10:26
Candy Rcoll escribió:
I made the 96 ch. Skiped one and on the second, sc. Then I am told to do 1 in EVERY 4 chain. But then the pattern says to skip one and on the fifth one do a sc, and to repeat this part. How can this be? What do I repeat when I am told first to do 1 every 4th?
18.06.2016 - 01:06DROPS Design respondió:
Dear Mrs Rcoll, with the 96 fundation ch, work first 1 sc in 2nd ch from hook, then 1 sc in each of the next 4 ch, then *skip next ch, work 1 sc in each of the next 5 ch*, repeat from *-* a total of 15 times, ie to the end of ch = 80 sc, and you have skipped every 6th ch from ch-row. Happy crocheting!
20.06.2016 - 08:37
Jodie Schossow escribió:
I have tried to print the pattern, but, for for some reason when I hit print the pattern then it says to go to another page to print the pattern. So you go there and you get a page that you can tell has all of the ads taken out, but there isn't a button to print the pattern on that page. So how do I get the pattern to print.
02.05.2016 - 18:17DROPS Design respondió:
Dear Mrs Schossow, when clicking on the "print button" a new window will open, click on "Continue to print the pattern", a new window will open allowing you to choose the settings of your printer. Happy crocheting!
03.05.2016 - 08:38
Alexia escribió:
Hola. Acabo de empezar la labor pero me resulta raro que después de la hilera 1, la tira no sea recta..se curva. Seguro que hay que saltar 1 cadena y después los 5 p.b? o es que así es como debe ser, es decir, que la tira sea algo curva. Gracias y saludos
08.04.2016 - 14:11DROPS Design respondió:
Hola Alexia. En los patrones de ganchillo casi siempre la primera cadeneta tiene más puntos que la fila/vta 1 para que el borde no quede demasiado tenso. Si la primera fila se curva - no queda recta - significa que estás trabajando los p.b. demasiado prietos.
09.04.2016 - 20:55
Carina escribió:
Hallo! Können Sie mir sagen, wie viele Reihen ich ungefähr bis zu den Abnahmen für den Halsausschnitt häkeln muss? Ich finde es unheimlich schwer, das Häkelteil in der Höhe zu messen. Vielen Dank!
30.03.2016 - 20:59DROPS Design respondió:
Liebe Carina, das hängend Messen geht am besten zu zweit: jemand hält das Häkelstück, die andere Person misst.
01.04.2016 - 08:52
Terje escribió:
Tere! Pisut arusaamatu jääb kaeluse puhul teise õla heegeldamine. Kuidas alustada ja kust - kas äärest või keskelt? Kuhu tuleb esimene kaar?
21.08.2015 - 22:04DROPS Design respondió:
Tere Terje! Alustada tuleks esiosa keskelt, jättes keskmised 6-8-8-8-8-8 ahelsilmustekaart kaelaaugu jaoks). Heegelda teine õlg peegelpildis.
02.09.2015 - 13:52
Susanne Havemann escribió:
Har hæklet de første luftmasker løst efter angivelse. Alligevel buer arbejdet når jeg når nogle få rækker op. Som om der er udtagninger, hvilket der ikke er. Har forsøgt at skifte til mindre nål ved 3. række - uden held. Hvad gør jeg mon galt???
22.07.2015 - 16:23DROPS Design respondió:
Hej Susanne, svært at svare på, tror du ikke at luftmaskebuerne udligner størrelsen på maskerne når du får toppen på. Du kan sikkert trække den både kort og bred eller lang og smal pga lm-buerne...
28.07.2015 - 15:34
Mieke Vermeeren escribió:
Volgens mij wordt de top tijdens het haken steeds breder omdat de breedte van de mouwen erbij komen. De tekening die erbij geleverd is, is volgens mij verkeerd
23.06.2015 - 15:52DROPS Design respondió:
Hoi Mieke. Je meerdert niet voor de mouwen, en je blijft hetzelfde aantal bogen hebben, dus het werk zou niet breder worden. Je moet ervoor zorgen dat de stekenverhouding constant blijft en niet losser onderweg - omdat dan wordt het werk wel breder.
24.06.2015 - 16:31
Jiřina Ondrova escribió:
Dobry den, nejak stále bojuji s tim jak zacit tvarovat prukrcnik. 7-7-8-9-10-11 kdyz uhackuji ti obloucky tak nevim jak to přidat na osm.. Prosim o radu. Jestli mate nejaké video to by bylo pro me úplne nejlepsi. Dekuji mnohokrát. Jiřina
02.05.2015 - 13:53DROPS Design respondió:
Dobrý den, Jiřino, obloučky nepřidáváte, průkrčník vznikne tím, že prostřední obloučky necháváte "stát", neháčkujete je. Háčkujete jednu a potom druhou náramenici, tj. nejdřív 7-7-8-9-10-11 velkých obloučků na kraji lícové řady, otočíte a uháčkujete je z rubu, pak z nich háčkujete jen 6-6-7-8-9-10 obloučků a nad těmi pokračujete až do uvedené celkové výše (tj. po vrcholek ramene). Stejně tak na druhé straně dílu. Uprostřed zůstane neuháčkovaných 6-8-8-...obloučků = průkrčník. Hodně zdaru! Hana
02.05.2015 - 15:26
Florette#florettetop |
|
![]() |
![]() |
Top DROPS, en ganchillo / crochet, en “Cotton Viscose”. Talla: S – XXXL.
DROPS 136-24 |
|
TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Todas las medidas de longitud deberán ser tomadas sosteniendo la pieza en vertical. DELANTERO: Mon 86-96-106-115-125-134 cad flojas en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con Cotton Viscose. HILERA 1: Hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, 1 p.b. en cada una de las 6-4-2-5-3-6 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.b. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* el resto de la hilera de cad = 72-80-88-96-104-112 p.b. HILERA 2: Virar la pieza con 8 cad, saltar los primeros 3 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig (= 4º p.b.), 3 cad, 1 p.b. en el mismo p.b., * 7 cad, saltar 3 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig, 3 cad, 1 p.b. en el mismo p.b. *, repetir de *a* = 18-20-22-24-26-28 bucles de cad grandes. HILERA 3: Virar la pieza con 8 cad, 1 p.b. en el primer bucle de cad grande, 3 cad, 1 p.b. en el mismo bucle de cad, * 7 cad, 1 p.b. en el sig bucle de cad grande, 3 cad, 1 p.b. en el mismo bucle de cad *, repetir de *a*. Repetir la 3ª hilera hacia arriba. Cuando la pieza mida aprox 40-42-43-45-46-48 cm, empezar a dism para el escote. Tejer la hilera sig, de la manera sig: Trabajar como antes sobre los primeros 7-7-8-9-10-11 bucles de cad grandes, virar la pieza. Tejer de regreso, virar la pieza, trabajar como antes sobre los primeros 6-6-7-8-9-10 bucles de cad grandes, virar la pieza. Después trabajar de ida y vuelta sobre estos 6-6-7-8-9-10 bucles de cad hasta que la pieza mida aprox 50-52-54-56-58-60 cm, cortar el hilo. Repetir de la misma manera en el otro lado (los 6-8-8-8-8-8 bucles de cad centrales = escote). ESPALDA: Trabajar como la pieza del delantero, mas no dism para el escote, solamente continuar trabajando directo hacia arriba hasta que el mismo número de bucles de cad han sido trabajados verticalmente, como lo hizo en la pieza del frente. Cortar el hilo. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros a ganchillo, de la manera sig: 1 p.b. en el primer bucle de cad grande en la pieza de la espalda, * 2 cad, 1 p.b. en el sig bucle de cad grande en la pieza del frente, 2 cad, 1 p.b. en el sig bucle de cad grande en la pieza de la espalda *, repetir de *a* a lo largo de todo el hombro. Hacer las costuras de los laterales a ganchillo, de la misma manera, hasta la sisa (sisa = 18-19-20-21-22-23 cm). ORILLA DEL CUELLO: Trabajar 1 vta con p.b. alrededor del escote, debe haber aprox 1 p.b. en cada bucle de cad pequeño y 5 p.b. en cada bucle de cad grande, ajustar de manera que la orilla no quede muy apretada (ajustar de manera que el número de pts sea múltiplo de 4). Trabajar la vta sig de la manera sig: 1 p.b. en cada uno de los primeros 4 p.b., * 1 picot (= 3 cad, 1 p.b. en la primera cad), 1 p.b. en cada uno de los 4 p.b. sig *, repetir de *a* en toda la vta, terminar con 1 picot y 1 p.bjs en el primer p.b. ORILLA DE LAS MANGAS: Trabajar 2 vtas alrededor de las sisas, de la misma manera como lo hizo alrededor del escote. ORILLA INFERIOR: Trabajar 1 vta con picots alrededor de la orilla de montaje de la parte de abajo, de la misma manera que la última vta alrededor del escote y sisas. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #florettetop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 3 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 136-24
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.