Lucia Battisti escribió:
Buona sera ho relizzato le ciabatte e le pantofole cottage trip chiedo se é consigliabile infeltrire in lavatrice entrambi i capi o se é preferibile separare i lavaggi grazie
01.12.2020 - 19:17DROPS Design respondió:
Buongiorno Lucia, se fosse possibile sarebbe meglio due lavaggi separati: magari può aggiungere un paio di jeans o un asciugamano durante il lavaggio. Buon lavoro!
02.12.2020 - 08:45
Anna Sterz escribió:
Nach 28-29-31-34 cm nochmals, auf beiden Seiten die 5. und 6. M. zusammenstricken = 21-23-23-24 M. 1 R. stricken und nochmals auf beiden Seiten die 5. und 6. M. zusammenstricken = 19-21-21-23 M. Bei Gr. 43 sind es zuletzt 22 M., nicht 23, wenn auf beiden Seiten abgenommen wird.
20.10.2019 - 23:17DROPS Design respondió:
Liebe Frau Sterz, es werden jeweils 2 Maschen abgenonmmen 29 M - 2 M - 2 M -2 M = 23 M. Deutsche Anleitungn wird korrigiert. Viel Spaß beim stricken!
21.10.2019 - 12:11
Cornelia escribió:
Sehr geehrtes Drops-Team! Wenn es heißt bei....=15...M. NACH 8,5/-/-..cm die erste und letzte Masche abketten. ---Sind die 8,5 cm ab Anschlagkante oder nach der letzten Zunahmereihe gemessen? Nach der Zunahme auf 25./-/-..M bin ich nämlich bereits bei 15,5 cm, ohne das ich gl re hätte weitergestricken müssen. Ich messe immer ab Anschlagkante - was hier eben bei mir gerade nicht paßt.Liebe Grüße Cornelia
24.07.2017 - 15:42DROPS Design respondió:
Liebe Cornelia, wenn Ihre Maschenprobe stimmt, dann stimmen die Maßen - es wird von der Anschlagskante gemessen - bei 15.5 cm sind Sie schon ok, Anleitung sagt: "ca 16 cm". Viel Spaß beim stricken!
28.07.2017 - 08:51SILVANA escribió:
POR FAVOR ALGUNS PONTOS NÃO CONSIGO TRADUZIR,SERA QUE VCS PODERIA ME MANDAR MAIS DETALHES SOU DO BRASIL.DESDE JA OBRIGADA
07.06.2014 - 04:16SILVANA escribió:
POR FAVOR ALGUNS PONTOS NÃO CONSIGO TRADUZIR,SERA QUE VCS PODERIA ME MANDAR MAIS DETALHES SOU DO BRASIL.DESDE JA OBRIGADA
07.06.2014 - 04:16
Gunda escribió:
Ich verstehe es aber leider immer noch nicht richtig. Muss man das dann umschlagen und festnähen damit es einen Wulst gibt?
19.11.2013 - 10:35
Gunda escribió:
Hallo, ich verstehe das mit der Fersenkante nicht ganz. Kann mir das jemand erklären?
17.11.2013 - 22:15DROPS Design respondió:
Liebe Gunda, es war ein Fehler in diesem Abschnitt und zudem etwas schlecht formuliert - ist es nun besser verständlich?
18.11.2013 - 15:45
Birgit escribió:
Was bedeutet: 2 M. Krausrippe? 2 M zunehmen, beidseitig zunehmen, zusammenstricken?
25.02.2012 - 22:17DROPS Design respondió:
Meinen Sie "zusammen" (nicht zunehmen). In diesemfall werden 2 Maschen zusammengestrickt.
27.02.2012 - 13:46
VALENTIN escribió:
Aimerais ce modèle avec talons fermés
29.10.2011 - 11:13
Sanna R escribió:
Vill ha......
15.06.2011 - 18:58
Felted Fluff#feltedfluffslippers |
|
|
|
Pantuflas DROPS fieltradas, en 2 hilos “Snow”, con orilla en ganchillo / crochet en “Puddel”.
DROPS 134-37 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. ------------------------------------------------------ PANTUFLA: Tejer la pantufla en una pieza con la costura en el centro de la parte superior del pie, empezar a partir del talón. Tejer en ag tamaño 10 mm con 2 hilos Snow. Mon 9-9-11-11 pts. Tejer 1 vta de derecho al mismo tiempo que en cada lado se tejen 2 pts en el pt externo = 11-11-13-13 pts. Tejer 1 vta de derecho y cont en pt jersey. Al mismo tiempo aum en cada lado, en vtas alternas: 1 pt 2-2-1-2 veces junto a los 3 pts externos, tejiendo 2 pts en el mismo pt = 15-15-15-17 pts. Cuando la pieza mida 8.5-7.5-8.5-11 cm, rem el primero y el último pt en la vta, tejiendo juntos de derecho 2 pts en cada lado = 13-13-13-15 pts. En la vta sig mon 1 pt al inicio y al final de la vta = 15-15-15-17 pts. Cont en pt jersey con los 2 pts externos en PT MUSGO – ver explicación arriba – AL MISMO TIEMPO que aum 1 pt en cada lado, en la vta sig, tejiendo 2 pts en el pt externo. Repetir en vtas alternas un total de 3-4-4-4 veces = 21-23-23-25 pts. Tejer 1 vta. En la vta sig mon 2 nuevos pts al inicio y al final de la vta = 25-27-27-29 pts. La pieza ahora mide aprox 16-17-18-20 cm. Cont en pt jersey con los 2 pts externos en pt musgo hasta completar las medidas. Ahora tejer la parte del pie. Cuando la pieza mida 22-23-24-27 cm, empezar a dism para los dedos y tejer el 5º y 6º pt juntos en cada lado = 23-25-25-27 pts. Cuando la pieza mida 28-29-31-34 cm, tejer el 5º y 6º pt juntos en cada lado = 21-23-23-25 pts. Tejer 1 vta. Tejer el 5º y 6º pt juntos en cada lado = 19-21-21-23 pts. Tejer hasta que la pieza mida aprox 32.5-35.5-37.5-40.5 cm (3 vtas restantes). Tejer el 6º y 7º pt juntos en cada lado = 17-19-19-21 pts. Tejer 1 vta. Tejer la vta sig de la manera sig: 2d, 2 pjd, 2 pjd, 5-7-7-9 pts, 2 pjd, 2 pjd, 2d = 13-15-15-17 pts. En la vta sig rem pts, la pieza mide aprox 35-38-40-43 cm. TERMINACIÓN: Ensamblar la pantufla con el LR hacia afuera. Unir con una costura en el centro de la parte superior del pie, utilizando el pt externo para evitar que se forme una costura abultada. Doblar la parte del dedo en dos con la costura al centro en la parte de arriba y coser utilizando el pt externo. ORILLA DEL TALÓN: Doblar la orilla en cada lado del talón hacia adentro hasta el 3er pt del LD y coser para obtener una orilla redondeada – detenerse en el pt dism. ORILLA EN GANCHILLO: Trabajar de la manera sig a lo largo de la orilla superior de la pantufla con 2 hilos Puddel en ag de ganchillo tamaño 7 mm: 1 p.b., * 3 cad, saltar aprox 1-1½ cm, 1 p.b. *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta. Hacer un total de 3 vtas. FIELTRADO: Colocar las pantuflas en la máquina lavadora con un detergente libre de enzimas y blanqueador óptico. Lavar a 40° en el ciclo normal, sin pre-lavado. Ponerse la pantufla y darle forma al tamaño correcto mientras aún está mojada. En lavadas subsiguientes, lavar las pantuflas en un ciclo normal para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #feltedfluffslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 6 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 134-37
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.