Erica escribió:
Mijn voorkeur gaat uit naar dit vest zonder sjaalkraag. Kan ik het patroon hiervoor aanpassen door de meerderingen te vervangen door minderingen?
17.11.2019 - 12:01DROPS Design respondió:
Dag Erica,
Je zou dit aan kunnen passen door steeds 5 biessteken aan te houden en niet te meerderen voor de kraag.
23.11.2019 - 15:37
Anne Macdonald escribió:
Hi, I am considering knitting this cardigan with Drops Alpaca and note that the pattern states using "2 threads" of yarn. Does this mean that I have to use double the amount of yarn to make up DK thickness? Thank you Anne
30.12.2017 - 18:35DROPS Design respondió:
Dear Anne, you will use from 500-800 g (according to your size). You will be working with 2 threads at the same time in order to obtain the thickness C (A+A=C). Happy knitting!
31.12.2017 - 12:01
Lucy escribió:
Thank you for your time. I have knitted the back up to the neck, I'm struggling a little, I hope to figure it out on my own, but will ask for more help if need be. Still knitting :) The design is beautiful, I hope I can finish without to much trouble.
26.03.2015 - 04:16
Lucy escribió:
Sorry to bother you. I'm having difficulty in understanding this part of the pattern *P2,K2 sts in each of the 2 next sts (=K4) does this mean P2,K2 in one stitch then P2,K2 in the next stitch? and what does (=K4) mean. Thanks
08.03.2015 - 02:28DROPS Design respondió:
Dear Lucy, when it says K2 sts in ach of the next 2 sts, you will work each of the next 2 sts into front and back loop (= you knit the both K2 sts 2 times to inc 2 sts = you have now K4 above K2). Happy knitting!
09.03.2015 - 09:24Linda Rosa escribió:
Buenas, primero gracias por los excelentes patrones que nos permiten hacer hermosas prendas de lana, mi pregunta respecto al patron 132-30 es: que significa la frase "tejer los puntos aumentos como antes"
23.06.2014 - 03:59DROPS Design respondió:
Hola Linda. Ha sido un error en la traducción al español. La traducción correcta es (trabajar los puntos restantes como antes). Es decir - 1 pt de orillo en pt musgo, 3-6-9-12-15-18 derechos, diagrama M.1 (= 33 pts), 10-12-14-16-18-20 derechos, diagrama M.1, 3-6-9-12-15-18 derechos y 1 pt de orillo en pt musgo. - solo cambiamos M.1 por M.2 y M.2 por M.3.
25.06.2014 - 23:47
Eilish Quigley escribió:
Can I knit this pattern in any double knitting wool? I cannot get the wools mentioned locally? Also what is meant by "two threads' Thanks in advance. Eilish
11.11.2013 - 19:55DROPS Design respondió:
Dear Mrs Quigley, the jacket is worked with 2 strands held together (double strands), on the basis of a tension of 17 sts x 22 rows = 10 x 10 cm. You can check our yarn categories with alternatives (2 threads yarn group A = 1 thread group C). Happy knitting!
12.11.2013 - 08:51Haya escribió:
I want to ask about the pattren, is the back row is like the diagram or the same as the ws? what i am doing on the 2th rows? or 4th row?
02.11.2013 - 11:50DROPS Design respondió:
Dear Haya, 1 square in diagram = 1 st x 1 row. Read diagram starting from RS at the bottom corner right towards the left, and from WS, from the left towards the right, ie on 2nd row M.1: P10,K2,P4,K1,P4,K2,P10. Happy knitting!
04.11.2013 - 08:40
Anik Seehann escribió:
Das Muster ist graphisch dargestellt, Zu- und Abnahmen in Worten, auf verschiedenen Seiten, manchmal werden Reihen angegeben, dann wieder Zentimeter. Ehrlich gesagt, wie soll ich diese ganzen Angaben "im Blick" behalten. Könnte man nicht alles graphisch darstellen und alles in Reihen angeben? Gibt es dazu Tipps?
20.11.2012 - 21:48DROPS Design respondió:
Liebe Frau Seehann, Danke für die Rückmeldung. Ich werde Ihr Feedback an die Designabteilung weiterleiten.
21.11.2012 - 09:29
Charlotte Reichert escribió:
Die Weste ist obtiemal für ältere Frauen im schnitt gut zu tragen ist
23.04.2012 - 19:05
Gretl escribió:
Hallo Drops, wie hab ich das mit den Blendenm. zu verstehen? Zunehmen am Kragen?
29.02.2012 - 12:42DROPS Design respondió:
Blendenm = 5 M. Krausrippe gegen die vordere Mitte.
01.03.2012 - 09:03
La Vie en Rose#lavieenrosecardigan |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Cardigan DROPS, de punto, con torsadas / trenzas y patrón de calados en 2 hilos “Alpaca”. Talla: S a XXXL.
DROPS 132-30 |
||||||||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas M.1, M.2 y M.3 – los diagramas muestran el patrón por el LD. TIP PARA AUMENTO (aplica al cuello): Aum a 1 pt del pt del borde haciendo 1 HEB (lazada), en la vta sig tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al escote): Dism por el LD junto a los 5 pts del borde + los nuevos pts aum para el cuello. Dism de la manera sig DESPUÉS de todos los pts en pt musgo: Desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Dism de la manera sig ANTES de todos los pts en pt musgo: 2 pjd. OJALES: Rem para los ojales en el borde delantero derecho por el LD. 1 ojal = Tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Rem para los ojales cuando la pieza mida: TALLA S: 3, 10, 17, 24 y 31 cm. TALLA M: 3, 11, 18, 25 y 32 cm. TALLA L: 3, 11, 18, 26 y 33 cm. TALLA XL: 3, 11, 19, 27 y 34 cm. TALLA XXL: 3, 11, 19, 27 y 35 cm. TALLA XXXL: 4, 12, 20, 28 y 36 cm. ------------------------------------------------------ ESPALDA: Tejer de ida y vuelta en la ag. Mon 76-84-92-100-108-116 pts (incl 1 pt de orillo de cada lado) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 5 vtas de derecho. Cambiar a ag tamaño 5 mm. Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, 13-16-19-22-25-28 derechos, * 2r, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 1d, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 2r *, 30-32-34-36-38-40 derechos, repetir de *a*, 13-16-19-22-25-28 derechos y 1 pt de orillo en pt musgo = 84-92-100-108-116-124 pts. Tejer la vta sig por el LR de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 13-16-19-22-25-28 reveses, 2d, 4r, 1d, 4r, 2d, 30-32-34-36-38-40 reveses, 2d, 4r, 1d, 4r, 2d, 13-16-19-22-25-28 reveses y 1 pt de orillo en pt musgo. Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 3-6-9-12-15-18 derechos, diagrama M.1 (= 33 pts), 10-12-14-16-18-20 derechos, diagrama M.1, 3-6-9-12-15-18 derechos y 1 pt de orillo en pt musgo. Continuar hasta que el diagrama M.1 ha sido tejido 2 veces verticalmente. Después tejer el diagrama M.2 sobre el diagrama M.1 (tejer los pts restantes como antes). El número menor de pts en la ag es 68-76-84-92-100-108. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando el diagrama M.2 ha sido terminado, tenemos 84-92-100-108-116-124 pts restantes en la ag. Cont con el diagrama M.3 sobre el diagrama M.2 hasta completar las medidas (tejer los pts restantes como antes). Cuando la pieza mida 41-42-43-44-45-46 cm, rem para las sisas al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 4-5-6-7-8-9 pts 1 vez, 2 pts 1-2-2-3-3-4 veces y 1 pt 2-2-4-4-6-6 veces = 68-70-72-74-76-78 pts en la ag. Cont con el patrón como antes (sin el patrón de calados en cada lado, el cual ha sido rem), con 1 pt de orillo en pt musgo en cada lado (lado de las sisas). Cuando la pieza mida 57-59-61-63-65-67 cm, tejer 4 vtas en pt musgo sobre los 24-26-28-30-32-34 pts centrales, después rem los 14-16-18-20-22-24 pts centrales para el escote. Terminar cada parte (= 27 pts) por separado. Cont con 5 pts en pt musgo del lado del escote. Cuando la pieza mida aprox 60-62-64-66-68-70 cm, tejer los pts sobre las torsadas juntos, de 2 en 2 (es decir, dism 4 pts) = 23 pts restantes en la ag. En la vta sig rem todos los pts restantes derecho sobre derecho y revés sobre revés. DELANTERO IZQUIERDO: Tejer de ida y vuelta en la ag. Mon 43-47-51-55-59-63 pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 5 pts del borde en el centro del frente) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 5 vtas de derecho. Cambiar a ag tamaño 5 mm. Tejer la vta sig de la manera sig (por el LD, empezar en el lado): 1 pt de orillo en pt musgo, 13-16-19-22-25-28 derechos, * 2r, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 1d, 2d en cada uno de los 2 pts sig (= 4d), 2r *, 15-16-17-18-19-20 derechos y 5 pts del borde en pt musgo = 47-51-55-59-63-67 pts. Tejer la vta sig por el LR de la manera sig: 5 pts del borde en pt musgo, 15-16-17-18-19-20 reveses, 2d, 4r, 1d, 4r, 2d, 13-16-19-22-25-28 reveses y 1 pt de orillo en pt musgo. Tejer la vta sig por el LD de la manera sig: 1 pt de orillo en pt musgo, 3-6-9-12-15-18 derechos, diagrama M.1 (= 33 pts), 5-6-7-8-9-10 derechos y 5 pts del borde en pt musgo. Cont hasta que el diagrama M.1 ha sido tejido 2 veces verticalmente. Después tejer el diagrama M.2 sobre el diagrama M.1 (tejer los pts restantes como antes). El número menor de pts en la ag es 39-43-47-51-55-59. Cuando el diagrama M.2 ha sido terminado, tenemos 47-51-55-59-63-67 pts restantes en la ag. Cont con el diagrama M.3 sobre el diagrama M.2 hasta completar las medidas (tejer los pts restantes como antes). AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 33-34-35-36-37-38 cm, tejer 2 vtas de ida y vuelta, solamente sobre los 5 pts del borde, en pt musgo, 1ª vta = LR (esto se hace para que la línea del escote se doble perfectamente). LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! CUELLO: Al mismo tiempo (inmediatamente después de haber tejido 2 vtas solamente sobre el borde) aum 1 pt para el cuello – VER TIP PARA AUMENTO! Repetir el aum en vtas alternas un total de 8 veces y después en cada 4ª vta un total de 6 veces = 14 nuevos pts del cuello (19 pts en total). LÍNEA DEL ESCOTE: Al mismo tiempo, 2 cm después de empezar los aum para el cuello, dism 1 pt del lado del escote – VER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir la dism en vtas alternas otras 6-7-8-9-10-11 veces y después en cada 4ª vta 5 veces en todas las tallas – NOTA: Asegurarse de dism el patrón de calados gradualmente, no tejer 2 pts juntos si no hay ningún espacio para la HEB. SISA: Al mismo tiempo cuando la pieza mida 41-42-43-44-45-46 cm, rem para la sisa en el lado como se hizo en la pieza de la espalda. Cuando todos los rem y dism para la sisa y escote están terminados, tenemos 41 pts restantes en la ag. Cont el patrón. Cuando la pieza mida aprox 60-62-64-66-68-70 cm, tejer los pts sobre las torsadas juntos, de 2 en 2 (es decir, dism 4 pts) = 37 pts restantes en la ag. En la vta sig por el LD, rem los primeros 23 pts para el hombro, tejer de derecho los 14 pts restantes del cuello. Después cont sobre los 14 pts del cuello de la manera sig (1ª vta = LR): * Tejer 2 vtas de derecho sobre todos los pts, 2 vtas de derecho sobre los primeros 10 pts *, repetir de *a* hasta que el cuello mida aprox 5-5-6-6-7-7 cm en el interior y el doble en el lado externo, rem pts. DELANTERO DERECHO: Tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa. Adicionalmente, rem para los OJALES en el borde – ver explicación arriba. NOTA: Rem los pts del hombro por el LR para cont hacia el cuello sin cortar el hilo. Tejer la 1ª vta en el cuello por el LD. MANGA: Tejer de ida y vuelta en la ag. Mon 42-44-46-48-50-52 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 8 cm en pt musgo. Cambiar a ag tamaño 5 mm y tejer en pt jersey. AL MISMO TIEMPO cuando la pieza mida 10 cm, aum 1 pt en cada lado. Repetir el aum cada 4½-4-4-3½-3-2½ cm un total de 9-10-10-11-12-13 veces = 60-64-66-70-74-78 pts. Cuando la pieza mida 50-49-48-47-46-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y mayor anchura de hombros) rem para el copete de manga al inicio de cada vta en cada lado: 4 pts 1 vez, 2 pts 3 veces y 1 pt 1-2-3-4-5-6 veces, después rem 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 57 cm, después rem 3 pts 1 vez en cada lado, rem los pts restantes. La pieza ahora mide aprox 58 cm en todas las tallas. TERMINACIÓN: Coser la costura de los hombros. Unir el cuello con una costura en el centro posterior, orilla con orilla, para evitar que se forme una costura abultada y, coser a la línea del escote en la espalda. Montar las mangas y coser las costuras debajo de los brazos y las costuras laterales en una, a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #lavieenrosecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 10 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 132-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.