Louise escribió:
Hej. Kan inte hitta vilket mått mössan skall ha. Står att man skall sticka tills färdigt mått men hittar bara tröjan mått. Mvh Louise
22.11.2020 - 13:08DROPS Design respondió:
Hei Louise. Når M.3C er ferdig strikket, skal det fortsettes med glstrikk og lys brunmelert til ferdig mål. Ferdig mål er når dette er strikket (det er ikke skrevet cm mål): – SAMTIDIG felles det nå på høyre side av alle merketrådene igjen. Gjenta fellingen på hver 2.omg totalt 3-3-4 (4-5) ganger = 24-30-24 (30-24) m på p. Strikk alle m sammen 2 og 2. Trekk tråden gjennom de resterende m og snurp sammen. mvh DROPS design
24.11.2020 - 12:51
Susanne Lang escribió:
Der skal stå ryg og bærestykker
15.11.2020 - 14:08
Susanne Lang escribió:
Hej, jeg kan ikke lige se hvordan der skal tages ind på bærestykket, jeg strikker den i mit eget mønster og er nået til der hvor man sætter ærmerne på rug og fodstykkerne, der hvor man har lukket de 6 masker af. Men der står bare at man skal tage ind i M 2. Men jeg kan ikke lige tyde hvor mange eller hvor jeg skal tage ind. Kan i hjælpe med det?
15.11.2020 - 14:03DROPS Design respondió:
Hej Susanne, du kan se i M.2A at der bliver taget 1 maske ind på 1.pind ved at strikke 6masker og strikke de næste 2 sammen. På samme måde ser du på 5. pind i diagrammet hvor mange masker du skal have imellem indtagningerne. God fornøjelse!
18.11.2020 - 14:23
Sonja escribió:
Hej, mit spørgsmål går ud på om man kan strikke den til en trøje i st 6-9 mdr ?
26.04.2020 - 16:05DROPS Design respondió:
Hei Sonja. Ja, dette er en oppskrift til en trøye og til størrelse 6/9 mnd. Les i oppskriften og der finner du størrelsene fra 1/3 mnd opp til 3/4 år. God Fornøyelse!
27.04.2020 - 14:29
Cerina escribió:
Hej! Jag förstår verkligen inte mössan. Efter det är minskat på sidan av markörerna så ska man fortsätta mönster. Men jag får inte till å stämma med mönstret, att d ligger så precis emellan varandra? Alltså att den vita hamnar mittemellan det mörkbruna.
10.12.2019 - 15:17DROPS Design respondió:
Hej, Mönstret skapas helt automatiskt när man följer diagrammet. Så följ diagrammet för varje rad. Lycka till!
11.12.2019 - 09:00
Nicole Anconina escribió:
Bonjour Encore une fois, je ne comprends pas le diagramme: lorsque j'ai fait 5 rangs, il faut 3 mailles entre les motifs . Il y a une diminution à faire sur les 5 mailles suivantes donc il reste 4 mailles sur lesquelles on doit faire la maille de la croix du motif précédent et celle du motif suivant: il me manque donc une maille sur les 3. Merci pour votre aide
30.10.2019 - 17:53DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Anconina, dans M.2A, on tricote d'abord sur 8 m: donc au 1er rang: 2 m ens à l'end, 6 m = il reste 7 m. Puis au 5ème rang, on tricote les 5 premières m comme dans le diagramme et on termine par 2 m ens à l'end = on a 6 mailles. Quand M.2A est terminé, il reste 4 m dans chaque M.2A. Bon tricot!
04.11.2019 - 13:45
Jette escribió:
Der står at jakken skal strikkes i retstrik, altså ret både frem og tilbage. På billeder ser det ud til at være glatstrikning ?
02.07.2019 - 19:34DROPS Design respondió:
Hej Jette. Det är kun forkantm som strikkes i retstrik, ellers strikkes den i glatstrik (förutom där det är rib). Lycka till!
03.07.2019 - 08:57
Marjo escribió:
Bij het breien van de pas moet ik 11 steken minderen en komt mijn steken aantal zoals aangegeven op 172. Maar nu moet ik verder met M2A over 160 steken waar zijn dan de 12 steken gebleven. Ik kom er niet uit.
27.08.2017 - 11:35DROPS Design respondió:
Hallo Marjo, Je breit eerst 4 voorbiessteken, dan M.2a over de volgende 160 stekn, dan M.2b over de volgende 4 steken, dan 4 voorbiesstken. Hiermee kom je in totaal op 172 steken.
28.08.2017 - 12:55
Tina escribió:
Ich stricke die Jacke und bin bei der Passe zwei Reihen nach M2 angekommen. In der Anleitung steht 1cm * 1 re., 3 li.* stricken - heißt dass, das auf der Rückseite auch *1re.,3li.* gestrickt werden oder gespiegelt *1li., 3 re.*. Ich habe zum ersten Mal mit 2 Farben gestrickt, das Fair Isle Gestrickte ist ein wenig unregelmäßig geworden. Habt ihr einen Tipp, wie man die Jacke ein wenig glätten kann? Vielen Dank schonmal.
29.11.2015 - 23:58DROPS Design respondió:
Es bedeutet, dass Sie im Rippenmuster 1 M re, 3 M li stricken, d.h. in der Rück-R entsprechend 3 M re und 1 M li, sodass also immer rechte M über rechten M liegen und linke M über linken. Glätten können Sie die Jacke, indem Sie sie am Ende etwas anfeuchten, vorsichtig in Form ziehen und dann trocknen lassen. Im Übrigen können Sie sich für die Norwegertechnik auch unsere Videos im Kopf neben dem Fotos anschauen.
05.12.2015 - 17:43
Petra escribió:
Liebes Drops Design könnte ich Sie auch anrufen komme mit der Anleitung in der Passe gar nicht klar - wann stricke ich M2A und wann M2B. Ich kann dies nicht erkennen. Möchte diese Garnitur nächste Woche verschenken. Liebe Grüße
01.11.2015 - 18:52DROPS Design respondió:
An dieser Stelle steht, wie Sie die beiden Muster verteilen: "4 Blendenm, M2A über die nächsten 144-160-184 (200-224) M., M2B (= 4 M.) und mit 4 Blendenm abschliessen." Sie stricken also nach den Blenden-M fortlaufend M2A, bis Sie noch 8 M übrig haben, dann stricken Sie M2B und 4 Blenden-M. Sie stricken M.2 1x in der Höhe und nehmen dabei wie im Diagramm gezeigt ab.
19.11.2015 - 09:46
First Snow Hat#firstsnowhat |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Conjunto de chaqueta de punto con mangas raglán y cuello alto, gorro y calcetas con patrón de jacquard nórdico, para bebé y niños, en DROPS Merino Extra Fine
DROPS Baby 19-33 |
||||||||||||||||
CHAQUETA: PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas M.1 y M.2. El patrón es tejido en pt jersey. OJALES: Hacer los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = tejer juntos de derecho el 2º y 3er pt a partir del centro del frente y hacer 1 HEB (lazada). Hacer los ojales cuando la pieza mida: TALLA 1/3 meses: 2, 8, 14, 20 y 26 cm TALLA 6/9 meses: 2, 8, 15, 21 y 28 cm TALLA 12/18 meses: 2, 8, 14, 20, 26 y 32 cm TALLA 2 años: 2, 9, 16, 23, 30 y 36 cm TALLA 3/4 años: 2, 10, 17, 25, 32 y 39 cm El último ojal es hecho en el cuello. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CUERPO: Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 119-133-145 (159-171) pts (incluye 4 pts del borde delantero de cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 3.5 mm con café claro. Tejer 1 hilera de revés por el LR con 4 pts en PT MUSGO – ver arriba – de cada lado (bordes delanteros). Continuar en resorte, de la manera sig, por el LR: 4 pts del borde delantero en pt musgo, * 1d/1r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero en pt musgo – recuerde los OJALES en el borde delantero derecho. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera en pt jersey (con los bordes delanteros en pt musgo como antes) y, AL MISMO TIEMPO, dism 12-14-14 (16-16) pts distribuidos equitativamente (no dism en los bordes delanteros) = 107-119-131 (143-155) pts. Ahora continuar en M.1 con 4 pts del borde delantero en pt musgo de cada lado. Después de M.1, continuar en pt jersey y café claro con los bordes delanteros en pt musgo como antes. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 17-18-21 (24-26) cm – ajustar para que la hilera sig sea por el LD – tejer la hilera sig de la manera sig: 26-29-32 (35-38) pts (= pieza del frente), rem 6 pts para la sisa, 43-49-55 (61-67) pts (= pieza de la espalda), rem 6 pts para la sisa, 26-29-32 (35-38) pts (= pieza del frente). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 34-36-38 (38-38) pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con café claro. Tejer 1 vta de derecho y continuar en resorte, 1d/1r. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a las ag de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 4-6-2 (2-2) pts distribuidos equitativamente = 30-30-36 (36-36) pts. Ahora tejer M.1. Después de M.1 continuar en pt jersey y café claro. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 5 cm, aum 2 pts al centro bajo la manga. Repetir el aum a cada 4-4-6 (6-6) vtas un total de 5-7-6 (8-10) veces = 40-44-48 (52-56) pts. Cuando la pieza mida 14-16-18 (22-26) cm (los aum ahora están terminados) rem 6 pts al centro bajo la manga = 34-38-42 (46-50) pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. PECHERA: Deslizar las mangas en la misma ag circular que la pieza del cuerpo, donde los rem para las sisas fueron hechos = 163-183-203 (223-243) pts. Continuar de ida y vuelta en la ag de la manera sig: Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, dism 7-11-7 (11-7) pts distribuidos equitativamente (no dism en los bordes delanteros) = 156-172-196 (212-236) pts. Tejer 0-1-2 (3-4) cm en pt jersey con café claro y tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 4 pts del borde delantero en pt musgo, M.2A en los 144-160-184 (200-224) pts sig, M.2B (= 4 pts) y terminar con 4 pts del borde delantero en pt musgo. Continuar en el patrón de esta manera y, AL MISMO TIEMPO, dism los pts en M.2 como está indicado en el diagrama. Después de M.2, se tienen 81-89-101 (109-121) pts restantes en la ag. Tejer 1 hilera de revés por el LR con los pts del borde delantero como antes. Cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LD: 4 pts del borde delantero, * 1d/3r *, repetir de *a* y terminar con 1d y 4 pts del borde delantero. Cuando el resorte mida 1 cm, dism todos los 3r a 2r y cuando el resorte mida 2 cm, dism todos los 2r a 1r = 45-49-55 (59-65) pts en la ag. La chaqueta ahora mide 28-30-34 (38-41) cm a partir de la hilera de montaje hasta el hombro. Continuar en resorte 1d/1r para el cuello alto (los bordes delanteros como antes). Cuando el resorte mida 5-6-6 (7-7) cm a partir del inicio del resorte, hacer 1 ojal alineado con los otros en el borde delantero. Cuando el resorte mida 6-7-7 (8-8) cm, rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ GORRO: PATRÓN: Ver diagrama M.3. El patrón es tejido en pt jersey. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ GORRO: Tejido en redondo, de abajo para arriba. Mon 88-94-98 (104-106) pts en ag circular tamaño 3.5 mm con café claro. Tejer en resorte, 1d/1r, hasta que la pieza mida 4-5-5 (6-6) cm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 10-10-14 (14-16) pts distribuidos equitativamente = 78-84-84 (90-90) pts. Cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Insertar 6 marcapuntos en la pieza con 13-14-14 (15-15) pts entre cada marcapuntos. Tejer M.3A y, después, continuar en pt jersey y café claro – AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos, tejiendo 2 pjd (= 6 pts dism por vta). Repetir las dism (con 1 pt menos entre cada dism, cada vez) a cada 2 vtas otras 3 veces = 54-60-60 (66-66) pts. Después de la última vta con dism, tejer M.3B y después continuar en pt jersey y café claro. AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos (= 6 pts dism). Tejer 1 vta de derecho y tejer otra vta con dism como antes = 42-48-48 (54-54) pts. Tejer M.3C y, después, continuar en pt jersey y café claro hasta las medidas finales. AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt a la derecha de todos los marcapuntos como antes. Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 3-3-4 (4-5) veces = 24-30-24 (30-24) pts en la ag. Tejer 2 pjd en toda la vta, cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar. POMPÓN: Hacer 1 pompón en blanco hueso con un diámetro de aprox 4 cm. Sujetarlo en la parte de arriba del gorro. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CALCETAS: PATRÓN: Ver diagrama M.4. El patrón es tejido en pt jersey. DISMINUCIONES DEL TALÓN: HILERA 1 (= LD): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-6) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. HILERA 2 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 5-5-5 (6-6) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. HILERA 3 (= LD): Tejer hasta que resten 4-4-4 (5-5) pts, deslizar el pt sig de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. HILERA 4 (= LR): Tejer la hilera hasta que resten 4-4-4 (5-5) pts, deslizar el pt sig de revés, 1r, pasar el pt desl por encima, virar la pieza. Continuar dism de esta manera, con 1 pt de menos entre cada dism, hasta tener 7-9-9 (9-9) pts en la ag. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism de la manera sig antes del marcapuntos: Tejer 2 pjd. Dism de la manera sig después del marcapuntos: Deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CALCETA: Tejida en redondo en ag de doble punta, de arriba para abajo. Mon 34-34-40 (40-40) pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con café claro. Tejer en resorte, 1d/1r, por 4-4-5 (5-6) cm. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 4 pts distribuidos equitativamente = 30-30-36 (36-36) pts. Continuar en M.4. Después de M.4, tejer 4 vtas en pt jersey con café claro y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vta (después de M.4) dism 2-0-4 (2-0) pts distribuidos equitativamente = 28-30-32 (34-36) pts. Después de las 4 vtas en pt jersey, mantener los primeros 15-17-17 (19-19) pts en la ag para el talón, y deslizar los 13-13-15 (15-17) pts restantes a un gancho o seguro aux (= centro del empeine). Tejer en pt jersey de ida y vuelta en los pts del talón por 3-3.5-4 (4-4.5) cm – insertar un marcapuntos. Ahora tejer las DISMINUCIONES DEL TALÓN – VER ARRIBA! Después de la dism del talón, levantar 7-8-9 (9-10) nuevos pts de cada lado del talón y deslizar los pts del gancho o seguro aux nuevamente a la ag = 34-38-42 (42-46) pts. Continuar en pt jersey, en redondo, en todos los pts con café claro y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vta, dism de la manera sig: Tejer 2 pts juntos retorcidos de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) antes de los 13-13-15 (15-17) pts del centro del empeine y tejer 2 pjd después de los 13-13-15 (15-17) pts del centro del empeine. Repetir las dism a cada 2 vtas un total de 4-6-6 (6-6) veces = 26-26-30 (30-34) pts. Cuando la pieza mida aprox 8-9-9.5 (11.5-12.5) cm a partir del marcapuntos en el talón (faltan aún 2-2-2.5 (2.5-3.5) cm), insertar un nuevo marcapuntos de cada lado, con 13-13-15 (15-17) pts en el empeine y en la planta del pie. Ahora dism para la punta del pie, de cada lado de ambos marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUCIÓN – a cada 2 vtas 2-2-3 (3-5) veces y, después, en cada vta 3-3-3 (3-2) veces = 6 pts restantes en la ag. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y asegurar. El pie mide aprox 10-11-12 (14-16) cm. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #firstsnowhat o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 19-33
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.