DROPS Children 49 · ¡Muchos nuevos modelos para niños!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425
DROPS 119-6
Diseño DROPS: Patrón No. Z-472
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
500-600-650-700-750-850 g color No. 7120, verde grisáceo claro

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (80 cm) tamaño 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 23 vtas en el patrón con 2 hilos Alpaca = 10 x 10 cm.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 522: 3 piezas

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las vtas de derecho.
PT MUSGO (en redondo): 1 vta de derecho, 1 vta de revés.
PATRÓN: Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD.
OJALES:
Hacer los ojales en el borde delantero derecho.
1 ojal = rem el 3er pt del borde delantero a partir del centro del frente y mon 1 pt nuevo en la vta sig.
Hacer los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 14, 21 y 28 cm.
TALLA M: 14, 21 y 28 cm.
TALLA L: 14, 21 y 28 cm.
TALLA XL: 15, 22 y 29 cm.
TALLA XXL: 15, 22 y 29 cm.
TALLA XXXL: 15, 22 y 29 cm.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del centro del frente. Mon 163-179-193-211-233-257 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con 2 hilos Alpaca. Insertar un marcapuntos (MP) a 44-48-52-56-62-68 pts de cada lado (pieza de la espalda = 75-83-89-99-109-121 pts). Tejer 8 vtas en PT MUSGO – VER ARRIBA, y continuar de la manera sig por el LD: 6 pts pt musgo, M.1 en los 29-33-37-41-47-53 pts sig, 18 pts pt musgo (el MP está en el centro de estos pts), M.1 en los 57-65-71-81-91-103 pts sig, 18 pts pt musgo (el MP está en el centro de estos pts), M.1 en los 29-33-37-41-47-53 pts sig, y terminar con 6 pts pt musgo. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Continuar en el patrón de esta manera y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 5 cm, dism 1 pt de cada lado de los pts en pt musgo en cada lado, tejiendo 2 pjd, repetir las dism a cada 2.5 cm un total de 5 veces = 143-159-173-191-213-237 pts. Recuerde los OJALES en el borde delantero derecho – VER ARRIBA! Cuando la pieza mida 20 cm, aum 1 pt de cada lado de los pts en pt musgo en cada lado, y repetir los aum a cada 6-6-6-7-7-7 cm un total de 3 veces = 155-171-185-203-225-249 pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 28-28-28-29-29-29 cm, incorporar 1 pt de M.1 en el borde delantero (es decir, el número de pts sigue siendo el mismo, mas el número de pts en pt musgo en el borde delantero aumenta, y el número de pts en M.1 disminuye), y repetir esto a cada 2 cm un total de 10-11-13-13-14-15 veces (= 16-17-19-19-20-21 pts en pt musgo en el borde delantero). Continuar en M.1 y pt musgo hasta que la pieza mida 34-35-36-37-38-39 cm. Ahora rem 6 pts de cada lado para la sisa (= 3 pts de cada lado del MP) y completar cada pieza por separado.

ESPALDA:
= 65-73-79-89-99-111 pts. Continuar en M.1 en todos los pts. Rem para la sisa de cada lado al inicio de cada vta: 2 pts 0-1-2-3-4-6 veces y 1 pt 0-1-1-3-5-6 veces = 65-67-69-71-73-75 pts. Cuando la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rem los 17-19-21-23-23-25 pts centrales para el escote y completar cada hombro por separado. Rem 1 pt en la línea del escote en la vta sig = 23-23-23-23-24-24 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
Continuar con pt musgo en el borde delantero y M.1 en los pts restantes. Rem para la sisa en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 39-40-42-42-44-45 pts. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, rem los primeros 23-23-23-23-24-24 pts, por el LD, para el hombro = 16-17-19-19-20-21 pts restantes en el cuello. Tejer los pts restantes en la vta. Ahora tejer vueltas acortadas en el cuello (empezando por el LR) de la manera sig: * 2 vtas en los primeros 8-8-8-9-9-10 pts únicamente, 2 vtas en todos los pts *, repetir de *a* hasta que el cuello mida aprox 6-6-7-7-8-8 cm en el lado más corto (medido a partir del hombro). Rem.

DELANTERO DERECHO:
Como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Mon 44-46-48-50-52-54 pts en ag de doble punta tamaño 4.5 mm con 2 hilos Alpaca. Insertar un MP al inicio de la vta = centro debajo de la manga. Tejer 8 vtas en PT MUSGO – VER ARRIBA, y continuar en M.1 en todos los pts. Cuando la pieza mida 5 cm, aum 1 pt de cada lado del MP, y repetir los aum a cada 3-2.5-2-2-1.5-1.5 cm un total de 9-11-12-14-15-16 veces = 62-68-72-78-82-86 pts. Incorporar los pts aum en M.1 conforme avanza en el tejido. Cuando la pieza mida 35-35-34-34-32-31 cm – NOTA! Menos para las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros – rem para el copete de manga de cada lado, al inicio de cada vta: 3 pts 1 vez, 2 pts 3 veces, 1 pt 0-1-2-4-5-7 veces, después 2 pts de cada lado hasta que la pieza mida 41-42-42-43-43-44 cm, ahora rem 3 pts 1 vez de cada lado y rem los pts restantes. La pieza mide aprox 42-43-43-44-44-45 cm.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Unir el cuello con una costura al centro de la espalda y coser a la línea del escote de la espalda. Coser los botones.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 03.02.2025
El patrón fue actualizado. Corrección en el número de vueltas en punto musgo en la orilla inferior, cuerpo.

Diagrama

derecho por el LD, revés por el LR = derecho por el LD, revés por el LR
revés por el LD, derecho por el LR = revés por el LD, derecho por el LR
Diagram for DROPS 119-6
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 119-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (190)

country flag Hélène ESCANDE escribió:

Bonjour, Très joli modèle !! réalisé déjà deux fois. Un seul bémol à signaler : ce point très structuré est lourd et hélas cette petite veste a tendance à s'étirer. Je pense qu'il faut en tenir compte et peut-être la longueur est à réduire !!! Merci de me lire

07.04.2025 - 10:10

country flag Gunilla Linton escribió:

Hej! Nu har jag kommit så långt att jag ska börja sticka bakstycke och framstycken för sig. Jag stickar i XL och har 203 maskor. Jag ska avmaska 6+6 maskor vilket gör att det bör vara 191 maskor. När jag tittar i beskrivningen står det att bakstycket då ska ha 89 maskor och framstyckena 42 maskor vardera. 191 + 42 +42 blir 173 maskor. Jag får inte ihop det. MVH Gunilla Linton

03.04.2025 - 09:28

DROPS Design respondió:

Hei Gunilla. 42 masker er etter fellingene. Bakstykket: Etter man har felt 6 masker i hver side har man 203-12= 191 masker. 89 masker til bakstykket og 51 masker til hver av forstykkene (51+89+51= 191 masker). På bakstykket skal det felles i hver side 2 masker 3 ganger og 1 maske 3 ganger = 6+6+3+3 = 18 felt masker = 89-18=71 masker. På forstykkene er det 51 masker hver, men her felles det bare i den ene siden = tilsammen 9 felt masker = 51-9 = 42 masker. mvh DROPS Design

07.04.2025 - 14:00

country flag Catherine Tollet escribió:

Bonjour Pour les rangs raccourcis du col ils se tricotent sur le côté extérieur du col ou sur la partie qui se coud sur l encolure ?

26.03.2025 - 08:31

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Tollet, ils se tricotent sur la partie extérieure du col, autrement dit en début de rang sur l'endroit pour le devant droit, en début de rang sur l'envers pour le devant gauche, ainsi le côté extérieur du col sera plus long et tombera joliment quand il est plié en double. Bon tricot!

26.03.2025 - 08:45

country flag Elaine escribió:

This is the worst pattern I have ever knitted. So arbitrary to measure in cm/inches. Why not rows or stitches. I'm not a new knitted and yet I struggled with these directions

25.03.2025 - 03:54

country flag Leanne escribió:

Since the cardigan in the picture does not march the pattern supplied, I plan to do the cardigan in the picture. I'll come back sometime and do the one in the directions

24.03.2025 - 04:34

DROPS Design respondió:

Dear Leanne, may be this video can help you understanding how to work the pattern/diagram for this pattern? Happy knitting!

24.03.2025 - 09:49

country flag Leanne escribió:

If I decrease at the garter stiches won't that change the pattern?

22.03.2025 - 18:53

DROPS Design respondió:

Dear Leanne, you decrease by the garter stitches. So you decrease the stitch right before or right after the garter stitch band. This means that you will work incomplete repeats of M.1. For example, if you decrease the first stitch of the first repeat of M.1, this repeat will start from the 2nd stitch; if you decrease the 2nd stitch it will start from the third stitch. You don't displace the pattern to start with complete repeats but rather start working the chart at a different stitch depending on the decreased stitches. Happy knitting!

23.03.2025 - 19:54

country flag Leanne escribió:

Yes, you decrease either side of the 18 garter stitches with the markers each side. You decrease like this every 2.5 cm x 5 = 20 decreased stitches in total. So won't that disrupt the pattern?

22.03.2025 - 01:19

DROPS Design respondió:

Hi Leanne, It is the garter stitches which are decreased by knitting 2 together, so in each garter stitch section the number of stitches decreases from 18 to 8 stitches. Regards, Drops Team.

22.03.2025 - 12:03

country flag Mireille Isaac escribió:

Oui, bon, en le faisant... il faut cesser de tricoter en rond pour rabattre...🫣 Fatiguée... Notez, un rappel pourrait être bienvenu 😉

20.03.2025 - 23:39

country flag Mireille Isaac escribió:

Bonjour. Concernant les mailles rabattue en haut des manches, il est indiqué de rabattre de chaque côté en début de rang. Or, nous tricotons en rond... n’est-ce pas plutôt en fin et en début de rang qu’il faut rabattre ? Il me semble. Dites-moi si je me trompe, svp. Bonne journée 😊

20.03.2025 - 23:26

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Isaac, lorsque la manche mesure 35-35-34-34-32-31 cm, vous tricotez en allers et retours en rabattant au début de chaque rang de chaque côté (à partir du milieu sous la manche = début des tours): d'abord 1 x 3 m (on a 6 m rabattues au milieu sous la manche), puis 3 x 2 m etc... Ainsi, vous allez rabattre en début de rang sur l'endroit puis au début du rang suivant sur l'envers pour que la tête de manche soit bien symétrique. Bon tricot!

21.03.2025 - 08:37

country flag Leanne escribió:

I'm stuck. I'm knitting the body piece and am ready to start the decrease stitches, It says to decrease 1 stitch each side of the garter stitches, Which garter stitches? There are 6 at each end then 18 around the markers. A friend suggested the end stitches but if I'm decreasing by 20 stitches, that's not enough.

19.03.2025 - 03:52

DROPS Design respondió:

Hi Leanne, Yes, you decrease either side of the 18 garter stitches with the markers each side. You decrease like this every 2.5 cm x 5 = 20 decreased stitches in total. Happy knitting!

19.03.2025 - 05:13