Véronique escribió:
Je termine la taille 2 ans et déplore qu'il me manque une pelote de Safran. Ce serait bien de le préciser dans les explications. C'était étonnant que du 6 mois au 2 ans, ce soit le même nombre de pelotes, en effet... et ce n'est as le cas, malheureusement ! A 5e de frais de port, c'est vraiment un handicap quand on est à court. Merci
10.04.2025 - 16:50
Nannette escribió:
Ik heb de mouwen en de panden tot de pas gebreid. Nu moet ik alles op 1 rondbreinaald zetten. Komen de 52 steken van de mouwen in de 8 afgekante steken van de mouwen ? Dus 39 stk re voorpand, 52 mouw, 70 achterpand, 52 mouwen weer 39 linker voorpand!
23.03.2025 - 20:38DROPS Design respondió:
Dag Nannette,
Ja, de steken van de mouwen komen tussen de steken van het achterpand en voorpand. De steken die zijn afgekant midden onder de mouw worden op het einde samen genaaid met de steken die zijn afgekant op het lijf aan de zijkanten.
30.03.2025 - 20:07
Perdoux escribió:
Bonjour J ai un soucis sur la fin du gilet Quand il reste 2 rangs de diminution à faire , je mets en attente , 8 mailles de chaque côté Pour encolure Et la question est Je dois rabattre de chaque côté tous les 2 rangs : 2 fois 1 m C est 2 fois , c est coté encolure ou bien sur les 64 m du milieu de dos ? Merci
15.03.2025 - 16:32DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Perdoux, les 8 mailles que vous mettez en attente de chaque côté sont pour l'encolure, ces mailles seront ensuite reprises pour tricoter le col; vous rabattez ensuite au début de chaque rang de chaque côté (pour chaque devant): 2 x 1 maille (pour l'encolure devant de chaque côté également). Bon tricot!
17.03.2025 - 07:59
Pilar escribió:
Cómo puedo ver los comentarios en español?
15.01.2025 - 16:25DROPS Design respondió:
Hola Pilar, los comentarios generalmente no se traducen, sino que se dejan en su idioma original, ya que a veces hace referencias a errores o dudas en la escritura en un idioma concreto y podría confundir a lectores en otro idioma. Si crees que hay un error o tienes alguna pregunta sobre el patrón puedes escribirla aquí sin problemas y te la intentaremos resolver; no importa si se ha preguntado previamente ya. Si quieres traducir los comentarios tendrás que usar un servicio de traducción web externo a nuestra página, como los disponibles a veces en navegadores, o páginas de traducción online.
19.01.2025 - 15:51
Nadia escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas le diagramme. Quand je termine M1, je commence M2 sur un rang envers, c'est ça ? mais du coup, en suivant le diagramme M2, j'obtiens des côtes non ? puisque j'ai des mailles endroits les unes au dessus des autres...
03.04.2024 - 19:06DROPS Design respondió:
Bonjour Nadia, le 1er rang de M.2 est effectivement sur l'envers, mais c'est un point de riz, pas un point de côtes, vous devez tricoter les mailles alternativement à l'endroit et à l'envers, et au rang suivant, tricoter les mailles endroit à l'envers et les mailles envers à l'endroit. Bon tricot!
04.04.2024 - 08:10
VALERIE TOUGUAY escribió:
Je ne comprends pas comment faire l'encolure. Quelles sont les mailles à mettre en attente ? De quel côté ? Merci pour votre réponse et pour vos modèles que je tricote régulièrement ! C'est la première fois que je ne comprends pas une explication.
01.04.2024 - 00:14DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Touguay et merci; on va mettre en attente pour l'encolure les 7-8-9-10 premières mailles en début de rang sur l'endroit + les 7-8-9-10 premières mailles au début du rang suivant sur l'envers, puis rabattre 1 maille au début des 4 rangs suivants (2 fois 1 m de chaque côté). quand on tricote le col, on commence par tricoter les mailles en attente, on relève les mailles le long de l'encolure (les mailles rabattues), on tricote les mailles restantes à la fin de l'empiècement, on relève les mailles le long de l'encolure (les mailles rabattues en début de rang sur l'envers) et on tricote les mailles en attente. Bon tricot!
02.04.2024 - 14:55
Karin escribió:
Beim Rumpfteil heisst es , die Maschen für den Armausschnitt müssen stillgelegt werden und bei der Passe heisst es , dass die Maschen für den Armausschnitt abgekettet wurden. Was stimmt jetzt? Danke für die Antwort
05.04.2023 - 20:10DROPS Design respondió:
Liebe Karin, die 8 Maschen (4 Maschen beidseiting) unter der Ärmel werden zuerst stillgelegt dann mit den 8 abgekettetene Maschen beim Rumpfteil zusammengenäht, es wird nur die übrige 42-48-52-56 Maschen für die Passe gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
11.04.2023 - 11:26
Karin escribió:
Grüezi Wenn die Maschen beim Rumpfteil stillgelegt werden, muss dann das Garn abgeschnitten werden oder weitergezogen? Danke für die Antwort
01.04.2023 - 15:02DROPS Design respondió:
Liebe Karin, das brauchen Sie nicht, so stricken Sie später die Passe mit diesem Faden weiter. Viel Spaß beim stricken!
11.04.2023 - 10:15
Karoline Ekblad escribió:
Hej, jag börjar med koftan delen och läser: Byt till rundst 3 och fortsätt med M.2, med rätst framkantsm uppöver. Jag förstår att jag ska byta till större stickstorlek och kika på diagram delen M2, men resten av instruktionen, förstår jag inte vad jag ska göra. Kan ni snälla hjälpa mig? Jag ska väl inte sticka rätstickning nu när jag ska börja följa diagramdelen M2? Betyder det kanske "bara" att jag ska fortsätta sticka 4 kantmaskor räta och sedan följa diagrammet m2?
11.12.2021 - 22:52DROPS Design respondió:
Hej Karoline. Ja du ska sticka de 4 kantmaskorna i varje sida i rätstickning och de övriga maskorna på varvet stickar du enligt diagramdelen M.2. Mvh DROPS Design
13.12.2021 - 08:10
Veronica Eriksson escribió:
Hur stickar jag de två sista varven på ärmarna? Den maskan som blir kvar när jag maskat av den första maskan, ska den sättas på tråd med de tre följande maskorna el är det fyra maskor efter den som ska sättas på en tråd
10.12.2021 - 14:07DROPS Design respondió:
Hej Verinica. Du maskar av den yttersta maskan på varje sida av ärmen och sedan sätter du de 4 yttersta maskorna i varje sida på tråd (det ska alltså inte vara några maskor utanför maskorna på tråd). Mvh DROPS Design
13.12.2021 - 07:56
Quentin#quentinjacket |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Saco DROPS con mangas raglan en “Safran”. Diseño DROPS: Patrón No. E-064-by
DROPS Baby 10-8 |
|||||||
Muestra: 24 pts x 48 vtas en ag tamaño 3 mm = 10 x 10 cm Punto musgo: Todas las vtas del derecho Patrón: Ver diagramas M.1, M.2 y M.3. El patrón en el diagrama es visto por el LD. La traducción al español para el texto de los diagramas se da al final de este patrón, en el orden vertical en que aparecen en el diagrama. Ojal: Hacer los ojales en el borde delantero derecho por el LD: rem el 3er pt a partir de la orilla y mon 1 pt nuevo en la vta de retorno. Hacer los ojales como sigue (cuando todas las piezas estén en la misma ag circular): Talla 1/3 meses: 14, 17 y 20 cm Talla 6/9 meses: 15, 18 y 21 cm Talla 12/18 meses: 17, 21 y 25 cm Talla 24 meses: 18, 22 y 26 cm Tips para disminución (aplica al raglán): Dism por el LD. Dism como sigue antes de 4 pts en pt musgo: tejer 2 pjd. Dism como sigue después de 4 pts en pt musgo: desl 1 pt del derecho, 1d, pasar pt desl por encima. Delantero y espalda: Se teje de ida y vuelta en ag circular a partir del delantero central. Mon 128-144-164-188 pts (incl 4 pts de orillo en cada lado hacia el delantero central, tejidos en pt musgo de principio a fin) en ag circular tamaño 2.5 mm y tejer M.1. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y cont en M.2. Cuando la pieza mida 14-15-17-18 cm tejer la vta sig por el LD así: Tejer 30-34-39-45 pts del derecho (= pieza delantera derecha), rem 8 pts para la sisa, 52-60-70-82 pts del derecho (= pieza de la espalda), rem 8 pts para la sisa, 30-34-39-45 pts del derecho (= pieza delantera izquierda). Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas. Manga: Se teje de ida y vuelta en ag. Mon 38-40-42-44 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado, tejido en pt musgo de principio a fin) en ag tamaño 2.5 mm y tejer M.1. Cambiar a ag tamaño 3 mm y cont en M.2. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 4 cm aum 1 pt en cada lado un total de 7-9-10-11 veces cada 6-6-6-7 vtas = 52-58-62-66 pts. Cuando la pieza mida 14-15-17-22 cm rem 1 pt en cada lado (= pt de orillo) y rem 4 pts en cada lado para la sisa = 42-48-52-56 pts restantes en la ag. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga. Pechera: Colocar las mangas en la misma ag que la pieza del cuerpo en los rem para las sisas = 196-224-252-284 pts. Colocar un hilo marcapuntos (HMP) en todas las uniones entre las piezas de manga y cuerpo = 4 HMP. Cont en M.3 y rem para los ojales en el borde delantero derecho – ver arriba. Después de 4-2-2-4 vtas dism para el raglán – ver arriba. Hacer las disminuciones 2 pts antes y 2 pts después de cada HMP (es decir, 4 pts entre dism) = 8 dism por vta. Dism un total de 9-9-9-9 veces cada 4 vtas y 8-11-13-15 veces en vtas alternas = un total de 136-160-176-192 pts dism. Al mismo tiempo cuando tenga 2 vtas de dism restantes colocar 7-8-9-10 pts en cada lado en un hilo para el cuello y dism para dar forma a la línea del escote en cada lado en vtas alternas: 1 pt 2 veces. Después que todas las dism para el raglán y cuello están completas = 42-44-54-68 pts restantes en la ag. La pieza mide aprox 26-28-31-33 cm. Terminación: Levantar aprox 62 a 92 pts alrededor del cuello (incl pts en los hilos) en ag tamaño 2.5 mm y tejer 8 vtas de pt musgo. Al mismo tiempo después de 2 cm hacer un ojal alineado con los otros en el borde delantero derecho. Rem pts. Coser las costuras de mangas utilizando 1 pt de orillo. Coser las aberturas debajo de los brazos. Coser los botones. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #quentinjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 10-8
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.