Anne Marie escribió:
Bakstykket: det står at en skal strikke til arbeidet måler 12 cm (str M, dobbel tråd). Hvor skal man måle fra; halskanten midt bak, el inkl stroppene?
26.01.2025 - 21:16DROPS Design respondió:
Hei Anne Marie, Du måler fra toppen av skulderen. God fornøyelse!
27.01.2025 - 07:15
Fern escribió:
Do I cut the yarn after joining the stitches from the thread/shoulder
30.12.2024 - 04:15DROPS Design respondió:
Dear Fern, no, you don't need to cut the thread; you can continue working back and forth over all stitches now (that is the left shoulder, the neck stitches and the right shoulder). Happy knitting!
31.12.2024 - 00:37
Fern escribió:
Whats the difference between double thread and single thread
28.12.2024 - 01:41DROPS Design respondió:
Hi Fern, this depends on how thick garment you want in result. If you want lighter, thinner garment, knit with just one strand/thread on smaller needles (3). If you knit with 2 threads at the same time, the garment will be thicker and you need to choose thicker needles. Happy knitting!
28.12.2024 - 13:25
Ingvild Moen Haver escribió:
Hei! Er toppen på bildet strikket med én eller to tråder? Hilsen, Ingvild.
23.12.2024 - 22:32DROPS Design respondió:
Hei Ingvild. To tråder. mvh DROPS Design
02.01.2025 - 14:12
Elsebeth Watson escribió:
Sød bluse som jeg vil forsøge at strikke. Jeg vil imidlertid mene der er fejl i opskriften. Er skulderstroppene ikke nævnt to gange? Med forskellig længde. Derudover kunne det være rart med et antal masker til opslag af rygstykket, men det kan man nok selv regne ud, dog med nogen risiko når dernu er unøjgtigheder i forstykket... Hvis min antagelse er korrekt. Bedste hilsner med håb om svar, Elsebeth Watson
21.04.2024 - 10:58DROPS Design respondió:
Hej Elsebeth, du starter med Rygstk oppefra, først venstre skulderstrop og så højre skulderstrop, sætter stropperne bagpå sammen og strikker ned til ærmegabet. Nu strikker du forstykket, starter med stropperne, sætter dem sammen og strikker ned til ærmegabet. Nu kan du sætte hele arbejdet sammen og strikke rundt nedad til flæsekanten :)
23.04.2024 - 13:59
Anne escribió:
Hei, hva er forholdet mellom rette og vrange masker på for/bakstykket?
14.04.2024 - 18:08DROPS Design respondió:
Hei Anne, Vrangbord på bolen er 2 rett, 2 vrang, gjenta. God fornøyelse!
15.04.2024 - 06:50
Aslaug Tranøy escribió:
Hei! På sweet ruffles toppen så står det ingen plass hvordan bakstykket strikkes. En må regne ut selv hvor mange masker en skal legge opp. Dette er vel ikke meningen?
28.03.2021 - 20:24
Ildiko escribió:
Guten Tag, es wird knapp nach dem Anfang erwähnt, dass man Maschen auf einen Hilfsfaden tun soll. Aber was wird dann aus diesen Maschen?
19.09.2020 - 00:19DROPS Design respondió:
Liebe Ildiko, die Arbeit wird von oben nach unten gestrickt, dh zuerst stricken Sie die linke Schulter vomRückenteil und legen diese Maschen still; dann stricken Sie die rechte Schulter und am Ende von der rechten Schulter schlagen Sie die Maschen von Halskante (zwischen Schultern) und enden Sie mit den linken Schultern - siehe ab Die rechte Schulter wie folgt stricken:. Viel Spaß beim stricken!
21.09.2020 - 08:30
Rosalind Slaughter escribió:
Hi, please can you indicate what the bust measurements are for the sizes? I'm 98cm on the bust and have no idea which size to follow.
05.08.2020 - 12:32DROPS Design respondió:
Dear Mrs Slaughter, measure a similar garment you have and like the shape and compare them to the measurements in chart to find out the matching size - read more about sizing here. Happy knitting!
05.08.2020 - 16:30
Ruth escribió:
Ich stricke und häkle
24.05.2019 - 10:40
Sweet Ruffles |
||||||||||
|
||||||||||
Top sin mangas DROPS con orillas de encaje en uno o dos hilos “Alpaca”. Talla S – XXXL.
DROPS 105-2 |
||||||||||
Tip para tejer: Use uno o dos hilos. Todos los números sin ( ) se refieren a dos hilos, todos los números dentro de ( ) se refieren a un hilo. Punto musgo, en redondo: 1 vta del derecho, 1 vta del revés. Tip para aumento- 1: Aum 1 pt tejiendo 2 pts en el pt más externo. Tip para aumento- 2: Aum 1 pt haciendo 1 heb (lazada). Tejer la lazada por la hebra posterior en la vta de retorno para evitar un agujero. Patrón: Ver diagrama M.1 y M.2 (M.3 y M.4). El diagrama muestra el patrón visto por el lado derecho (LD). Top: Se teje de arriba abajo. Se empieza tejiendo la espalda, luego la pieza delantera, deslizar ambas piezas a la misma ag circular y tejer la parte inferior del cuerpo y orilla de encaje. Espalda: Se teje de ida y vuelta en ag. Hombro izquierdo: Mon 11-11-11-12-12-13 (13-13-13-14-15-16) pts flojos (incluye 1 pt de orillo a cada lado) en ag 4 mm (3 mm) con dos (un) hilo Alpaca. Tejer pt jersey hasta que la pieza mida 1.5-1.5-1.5-2.5-2.5-2.5 cm. En la sig vta (por el LR) aum 1 pt hacia la línea del escote = 12-12-12-13-13-14 (14-14-14-15-16-17) pts. Desl los pts a un hilo. Hombro derecho: Tejer como el hombro izquierdo, pero a la inversa, y sin desl los pts a un hilo. En la sig vta (por el LD) mon 38-40-42-44-46-48 (48-50-52-56-58-60) pts para la línea del escote y desl los pts del hilo de vuelta a ag = 62-64-66-70-72-76 (76-78-80-86-90-94) pts. La pieza mide ahora 2-2-2-3-3-3 cm. Espalda: Tejer pt jersey hasta que la pieza mida 13-12-11-12-12-10 (13.5-13-13-13-12.5-12) cm. Ahora aum para la sisa al final de cada vta – ver tip para aumento- 1: 1 pt 3-5-6-5-4-7 (3-4-4-5-5-6) veces y 2 pts 1-1-2-4-6-6 (2-3-5-6-8-10) veces. Mon 3 pts a cada lado = 78-84-92-102-110-120 (96-104-114-126-138-152) pts. La pieza mide ahora aprox 17-18-19-20-21-22 cm. Cont en pt jersey hasta que la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm. Rem 1 pt de orillo a cada lado y desl los 76-82-90-100-108-118 (94-102-112-124-136-150) pts restantes a un hilo. Pieza delantera Hombro izquierdo: Mon 11-11-11-12-12-13 (13-13-13-14-15-16) pts flojos (incluye 1 pt de orillo a cada lado) en ag 4 mm (3 mm) con dos (un) hilo Alpaca. Tejer pt jersey hasta que la pieza mida 10-9-10-10-11-10 (12 para todas las tallas) cm y a cont aum para la línea del escote en vtas alternas – ver tip para aumento- 1: 1 pt 5-6-6-5-5-6 (4-5-5-5-5-6) veces y 2 pts 2-2-2-3-3-3 (3-3-3-4-4-4) veces. Al mismo tiempo cuando la pieza mida 13-12-11-12-12-10 (13.5-13-13-13-12.5-12) cm aum para la sisa como se describe para la espalda. Nota! Después del último aum para la línea del escote desl los pts a un hilo (ajustar de manera que la última vta se trabaje por el LR). Hombro derecho: Se trabaja como el hombro izquierdo, pero a la inversa. Al mismo tiempo, después del último aum para la línea del escote mon 22-22-24-24-26-26 (30-30-32-32-34-34) pts para la línea del escote y desl los pts del hilo de vuelta a la ag. Pieza delantera: Tejer pt jersey y aum para las sisas como se describe para la espalda. Después que todos los aum para la línea del escote y sisa estén completos = 78-84-92-102-110-120 (96-104-114-126-138-152) pts en ag. La pieza mide ahora aprox 17-18-19-20-21-22 cm. Cont en pt jersey hasta que la pieza mida 30-32-34-36-38-40 cm. Rem 1 pt de orillo a cada lado = 76-82-90-100-108-118 (94-102-112-124-136-150) pts restantes. Dejar los pts en ag. Terminación: Coser hombros. Coser laterales dentro de 1 pt de orillo antes de desl todos los pts a ag circular. Parte inferior y orilla de encaje: Se trabaja en redondo con ag circular. Desl los pts de la espalda y pieza delantera a la misma ag circular tamaño 3.5 (2.5) mm = 152-164-180-200-216-236 (188-204-224-248-272-300) pts. Tejer 4 vtas pt musgo – ver arriba, al mismo tiempo que aum 0-4-4-4-8-12 (12-16-16-16-16-20) pts en la primera vta = 152-168-184-204-224-248 (200-220-240-264-288-320) pts. Cont en pt resorte, 2d/2r. Cuando la pieza mida 48-50-53-56-58-60 cm aum todos los 2r a 3r – ver tip para aumento- 2 = 190-210-230-255-280-310 (250-275-300-330-360-400) pts. Tejer 1 cm de resorte con 2d/3r. En la sig vta aum todos los 2d a 3d – ver tip para aumento- 2 = 228-252-276-306-336-372 (300-330-360-396-432-480) pts. Cont en pt resorte, 3d/3r, hasta que la pieza mida 54-56-59-62-64-66 cm. En la sig vta tejer M.1 (M.3) en todos los pts. Ahora tejer 1 vta pt resorte, 5d/5r (6d/6r). En la sig vta tejer M.2 (M.4) en todos los pts y luego tejer 1 vta en pt resorte, 9d/9r (12d/12r). Rem flojo en pt resorte. La pieza mide aprox 56-58-61-64-66-68 cm. Línea del escote: Levantar 120 a 152 (168 a 192) pts – múltiplo de 6 – alrededor de la línea del escote en ag circular pequeña tamaño 3.5 (2.5) mm con dos (un) hilo Alpaca. Tejer 1 vta del revés, 1 vta del derecho, 1 vta del revés. Cont en pt resorte, 3d/3r, hasta que la orilla mida aprox 2 cm. En la sig vta tejer M.1 (M.3) en todos los pts. Ahora tejer 1 vta pt resorte, 5d/5r (6d/6r). En la sig vta tejer M.2 (M.4) en todos los pts y luego tejer 1 vta en pt resorte, 9d/9r (12d/12r). Rem flojo en pt resorte. Sisa de los brazos: Levantar 69-71-77-79-85-87 (91-97-101-107-111-117) pts dentro del pt de orillo alrededor de la sisa con ag circular pequeña tamaño 3.5 (2.5) mm con dos (un) hilo Alpaca. Empezar por el centro de la parte interna del brazo. Tejer 4 vtas pt musgo. En la sig vta rem los primeros 9-10-10-11-11-12 (14-14-16-16-18-18) pts. Dar vuelta a la pieza y continuar de ida y vuelta en ag. Rem los primeros 9-10-10-11-11-12 (14-14-16-16-18-18) pts y tejer del derecho los 51-51-57-57-63-63 (63-69-69-75-75-81) pts restantes. En la sig vta tejer M.1 (M.3) en todos los pts. A cont tejer 1 vta pt resorte, 5d/5r (6d/6r). En la sig vta tejer M.2 (M.4) en todos los pts y luego tejer 1 vta en pt resorte , 9d/9r (12d/12r). Rem flojo en pt resorte. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 105-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.