Suzie Leblanc escribió:
Merci beaucoup. C’est maintenant plus clair.
24.03.2025 - 16:36
Suzie Leblanc escribió:
Je tricote le modèle 100-27 en taille S. À l’épaule droite à 55 cm je ne comprends pas ce paragraphe. Pourquoi tricoter au point mousse les 14 mailles du milieu sur deux rangs? Je ne comprends absolument pas le reste du paragraphe, rabattre et diminuer pour l’épaule. J’ai besoin de votre savoir. Merci à l’avance.
23.03.2025 - 22:35DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Leblanc, ce sont les 14 mailles du milieu devant que l'on va tricoter au point mousse, autrement dit, pour le devant droit, les 14 premières mailles en début de rang sur l'endroit (pour le devant gauche, les 14 premières mailles sur l'envers), cela forme ainsi la bordure d'encolure. Vous rabattez ensuite 10 m pour l'encolure = il reste 4 m point mousse côté encolure et vous diminuez ensuite pour l'encolure 9 x 1 m tous les 2 rangs à 4 mailles point mousse du bord (cf DIMINUTIONS) Bon tricot!
24.03.2025 - 09:43
Gail escribió:
I would really like to make this vest in a hip length. Do you have any suggestions?
20.05.2024 - 19:18DROPS Design respondió:
Dear Gail, you might find inspiration in our patterns for vest with open front, see here, remember to add filters if needed. Happy knitting!
21.05.2024 - 14:01
Kim Hanson escribió:
Where are the instructions for what length to have the button holes? I understand how to make the buttonholes but not sure many inches i knit before i make the first, second and third buttonhole
05.10.2023 - 19:00DROPS Design respondió:
Hi Kim, The measurements for working the buttonholes are at the top of the pattern, under Buttonholes. Happy knitting!
06.10.2023 - 06:40
Regina Hapka escribió:
Ich habe folgendes Problem: egal ob ich ein Bündchen mit 1 M re/1 M li, 2 M re/2 M li oder wie in dieser Strickanleitung kraus re. stricke, immer schlägt bei mir das Bündchen nach außen um. Was mache ich verkehrt?
04.10.2021 - 17:02DROPS Design respondió:
Liebe Frau Hapka, Sie können die Jacke/den Pullover mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen/umschlagen. Viel Spaß beim stricken!
05.10.2021 - 06:56
Sandra Zinn escribió:
Would like to make this pattern in a fingering weight wool. After obtaining guage to you think it would look ok.
09.03.2018 - 17:11DROPS Design respondió:
Dear Mrs Zinn, this pattern is worked with a sport yarn (Cotton Viscose) and a worsted yarn (Bomull-Lin) worked together. For any help adjusting in any other kind of yarn please contact the yarn where you bought your yarn. Happy knitting!
12.03.2018 - 07:59
"Hanneke" escribió:
Ik begrijp de tip voor het afkanten bij de mouwsgaten niet? Wordt bedoeld na of voor 4 steken, of na of voor 4 naalden ribbelsteek? Is het optioneel, kan ik op mijn eigen manier afkanten?
29.12.2017 - 12:44DROPS Design respondió:
Hoi Hanneke, De tip geeft aan op welke manier je afkant, zodat je een mooi stekenbeeld geeft. In de beschrijving staat hoe vaak en om de hoeveel naalden je moet meerderen. Omdat je zowel bij het linker armsgat als bij het rechter armsgat afkant moet je soms voor en soms na de ribbelsteken afkanten (dus in spiegelbeeld zeg maar). Als je het patroon volgt en precies doet wat er staat wijst het zichzelf wel.
29.12.2017 - 19:47
Pamela Waggoner escribió:
I am knitting pattern 100-27. I am having a hard time trying to figure out the back piece. I am at the part where I have knitted 4 rows garter stitch and now I am ready to bind off 33 stitches for neck. What I'm not understanding is how I proceed with the neck and shoulders. I will have 16 stitches on each side. How do I knit from one shoulder side to the other side due to the bind off stitches in the middle.
02.05.2017 - 02:45DROPS Design respondió:
Dear Mrs Waggoner, when you have bound off the 33 sts for neck, continue each shoulder separately until piece measures 78 cm, ie work first one shoulder (leave sts on 2nd shoulder unworked), and when 1st shoulder is bound off, work sts on 2nd shoulder (join the yarn again and work as first shoulder). Happy knitting!
02.05.2017 - 13:19
Tanja Parkkima escribió:
Pitääkö kädentien 11 silmukan päättämisen jälkeen tehdä vielä kavennuksia työn vasemmassa reunassa? Tätä en ohjeesta löydä. Ohjeessa kehoitetaan jatkamaan sileää neuletta aina 64cm asti, jolloin tulee etureunan uloimpien 10 silmukan päättäminen. Sitä seuraa viimeisten 12 silmukoiden päättämiset.
24.10.2014 - 09:29DROPS Design respondió:
Kun olet päättänyt ensimmäiset 11 s kädentietä varten, teet vielä kädentien kavennukset kuten takana, eli kavennat 10 x 1 s.
27.10.2014 - 16:17
Tanja escribió:
XXXL- kokoa tehdessäni minulla on oikeassa etukappaleessa kaikkien viimeisten kavennusten jälkeen puikolla yhteensä 28s ohjeessa mainitun 18s sijaan. Missä pitäisi vielä kaventaa ylimääräisten 10 silmukan verran?
20.10.2014 - 16:39DROPS Design respondió:
Tarkistin ohjeen luvut ja ne ovat oikeat. Olethan tehnyt kädentien kavennukset? Kädentien kavennusten jälkeen, työssä on jäljellä 40 s. Päätät vielä pääntietä varten 10 + 12 s = 18 s.
23.10.2014 - 17:19
Calamity Jane |
|
![]() |
![]() |
Chaleco largo DROPS tejido en punto musgo con ”Bomull-Lin” y botones en”Cotton Viscose”
DROPS 100-27 |
|
TENSIÓN DEL TEJIDO: 16 pts x 20 filas en pt jersey con Bomull-Lin = 10 x 10 cm PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Tejer todas las filas del derecho TIP PARA LAS DISMINUCIONES (se aplica a la sisa y el escote): Trabajar todas las dism por el LD. Dism como sigue después de 4 pts en pt musgo: Desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima. Dism como sigue después de 4 pts en pt musgo: 2 pjd. OJALES: Cerrar para los ojales en el delantero derecho. 1 ojal = cerrar el 3er y 4º pt desde el centro del delantero. En la sig fila mont 2 pts nuevos sobre los pts cerrados. Cerrar para los ojales cuando la labor mida: Talla S: 38, 46 y 54 cm Talla M: 40, 48 y 56 cm Talla L: 41, 49 y 57 cm Talla XL: 43, 51 y 59 cm Talla XXL: 45, 53 y 61 cm Tallla XXXL: 47, 55 y 63 cm ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Espalda: Mont 88-95-103-112-122-130 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) con ag tamaño 6 mm con Bomull-Lin. Trabajar 4 filas en pt musgo - ver explicación arriba, continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 5 cm cerrar 1 pt a cada lado cada 4.5-4.5-4.5-5-5-5 cm un total de 8 vcs = 72-79-87-96-106-114 pts. Cuando la labor mida 49-50-51-52-53-54 cm trabajar 2 filas en pt musgo en los 7-9-10-12-13-15 pts más externos a cada lado (trabajar el resto de los pts en pt jersey). En la sig fila cerrar los 3-5-6-8-9-11 pts más externos a cada lado para la sisa. Ahora dism 1 pt para la sisa cada 2ª fila - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES: 2-3-5-6-9-10 vcs = 62-63-65-68-70-72 pts. Continuar en pt jersey con 4 pts en pt musgo a cada lado. Cuando la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm trabajar 4 filas en pt musgo sobre los 38-39-41-44-44-44 pts centrales (trabajar el resto de los pts como antes). Ahora cerrar los 30-31-33-36-36-36 pts centrales para el escote = 16-16-16-16-17-18 pts quedan para cada hombro. Continuar trabajando con 4 pts en pt musgo a cada lado del escote y 4 pts en pt musgo a cada lado. Rematar cuando la labor mida 74-76-78-80-82-84 cm. DELANTERO DERECHO: Mont 48-52-56-60-65-69 pts (incl 1 pt orillo en el lado y 8 pts de la cenefa) con ag tamaño 6 mm con Bomull-Lin. Trabajar 4 filas en pt musgo. Continuar en pt jersey pero trabajar los 8 pts de la cenefa en pt musgo hasta completar las medidas. Cerrar para los ojales _ ver explicación arriba. Cuando la labor mida 5 cm cerrar en el lado como se describe para la espalda = 40-44-48-52-57-61 pts. Cuando la labor mida 49-50-51-52-53-54 cm trabajar 2 filas en pt musgo en los 7-9-10-12-13-15 pts más externos en el lado (trabajar el resto de los pts en pt jersey - trabajar los pts de la cenefa en pt musgo). Ahora cerrar para la sisa como se describe para la espalda. Continuar en pt jersey pero trabajar los 4 pts en el lado y los 8 pts de la cenefa en pt musgo. Al mismo tiempo, cuando la labor mida 55-57-58-60-62-64 cm trabajar 2 filas en pt musgo sobre 14 pts en el centro del delantero (trabajar el resto de los pts en pt jersey - trabajar los 4 pts en el lado en pt musgo). Cerrar 10 pts en la sig fila en el centro del delantero y cerrar 1 pt en el escote cada 2ª fila - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES: 9-10-11-12-12-12 vcs = 16-16-16-16-17-18 pts quedan para cada hombro. Rematar cuando la labor mida 74-76-78-80-82-84 cm. DELANTERO IZQUIERDO: Mont pts y trabajar de la misma manera que el delantero derecho pero a la inversa. TERMINACIÓN: Hacer la costura de los hombros. Coser los lados dentro de 1 pt orillo. FUNDAS PARA LOS BOTONES: Trabajar 3 fundas con ag de ganchillo tamaño 3 mm con Cotton Viscose como sigue: 2 p.de cad., 6 p.b. en el primer p.de cad., finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. de la vta. (= vuelta 1). Vuelta 2: 2 p.b. en cada p.b. = 12 p.b. Vuelta 3: * 1 p.b. en el 1er p.b., 1 p.b. en el 2º p.b., trabajar 2 p.b. en el 3er p.b.*, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. en el primer p.b. de la vta = 16 p.b. 4ª, 5ª y 6ª vta: trabajar 1 p.b. en cada p.b. 7ª vta trabajar 1 p.b. en cada 2º p.b. = 8 p.b. Finalizar con 1 p.e. en el 1er p.b. de la vta. Colocar los botones dentro de la funda, pasar el hilo alrededor del borde, fruncir y asegurar. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 100-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.