Gabriele Ranke escribió:
Wie befestige ich den Reißverschluss an der rechten Seite?Muss ich da auch eine Tasche stricken?
17.01.2017 - 15:23DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ranke, diese "Tasche" muss am beiden Seiten (linken bzw rechten Vorderteil) gestrickt werden. Viel Spaß beim stricken!
17.01.2017 - 16:26
Gabriele Ranke escribió:
Wo genau werden die 10 Maschen des Vorderteils auf den Hilfsfaden gelegt.Ist mit "in der Mitte"gemeint zum Rückenteil hin?Oder zur offenen Kante des Vorderteils hin?
06.11.2016 - 11:19DROPS Design respondió:
Liebe Frau Ranke, diese 10 Maschen werden später für den Hals gestrickt, das sind die 10 Maschen für den Halsauschnitt, dh die ersten 10 Maschen am Anfang von rechten Vorderteil (Vorderseite) und die 10 Maschen am Ende von linken Vorderteil (Vorderseite).
07.11.2016 - 09:33
Tina escribió:
Beim Vorderteil verstehe ich nicht, wie abketten. Was bedeutet 2 M.x2, 1M.x2 genau? Vielen Dank, Tina
06.01.2016 - 19:36DROPS Design respondió:
Antwort siehe unten!
08.02.2016 - 12:20
Tina escribió:
Beim Vorderteil verstehe ich nicht, wie abketten. Was bedeutet 2 M.x2, 1M.x2 genau? Vielen Dank, Tina
06.01.2016 - 11:02DROPS Design respondió:
Sie ketten neben den abketteten M am Halsrand weiter M ab und zwar immer am Anfang der R, die am Halsrand beginnt. Sie ketten 2 M ab, dann noch mal 2 M, dann 1 M und dann noch mal 1 M.
08.02.2016 - 12:20Inga escribió:
Det blir vanlig rätstickning, inte slätstickning, som du ju skrev.
12.08.2013 - 21:37
Kristina escribió:
Hej Inga! Jo jag förstår att det ska vara "sett", men det blir ju ändå bara vanlig rätstickning av det och inga "ränder", så jag vet ändå inte hur det ska vara.
12.08.2013 - 20:40
Inga escribió:
Det står: "Sätt (=sett) från rätan!
10.08.2013 - 14:49
Kristina escribió:
Hej! Jag skulle sticka denna fina tröja till mitt barnbarn.. Jag stötte på problem direkt, i mönstret står det att man ska börja med att sticka ränder i 2 cm. Enligt förklaringen ska ränder stickas enl: 1:a v räta, 2:a v aviga!! Detta blir ju vanlig slätstickning!! På bilden av tröjan så ser det inte alls ut som slätstickning!!?? Jag skulle vara mycket tacksam för lite hjälp med hur det ska vara. mvh Kristina
09.08.2013 - 21:28DROPS Design respondió:
Det vi menar med rand här är vanlig rätstickning. Det är alltså rätstickning längst ner på tröjan (2 cm) och vid blixtlåset (2 m). Utöver det stickar du mönster, dvs 1 rm, 2 am enl beskrivningen. Lycka till!
29.08.2013 - 11:43
Jana Weckert escribió:
Leider ist nicht beschrieben und auch nicht auf dem Bild ersichtlich, wie mit den 8 M auf dem Hilfsfaden der Vorderteile weiter zu verfhern ist. (Vorderteil: Nach 24-28-30 (32-34) cm in der Mitte 8-8-10 (11-12) M. auf einen Hilfsfaden legen. ) Bitte um Antwort. Danke
13.01.2013 - 15:49DROPS Design respondió:
Die Maschen werde für die Halskante wieder auf die Nadel genommen. Ich habe die Anleitung nun ergänzt, dann wird es deutlicher.
14.01.2013 - 11:25
Drops Design NL escribió:
Wij kunnen alleen advies geven over onze eigen garens, over garens van andere leveranciers hebben wij niet voldoende kennis. Het beste kunt u bij uw winkel naar de geschiktheid van dit garen vragen. In het patroon staat "Brei het vest heen en weer op de rondbreinaald. U zou ook rechte breinld kunnen gebruiken." Rechte naalden kunnen dus ook.
08.08.2011 - 10:49
Zip Up Cosy |
|
|
|
Chaquetita y patucos DROPS en “Karisma Superwash”
DROPS 36-6 |
|
Tensión: 24 pts x 26 filas con una aguja de 4 mm con el patrón = 10x10cm. Patrón: *1d, 1r* Pliegue: 1 pliegue = 2 vueltas. Visto por el LD : 1ª vuelta: d, 2ª vuelta: r. CUERPO La chaqueta se trabaja de ida y vuelta con una aguja circular. Montar 136-145-160 (175-190) pts con una aguja circular larga de 2.5mm con el color nº1. Trabajar 2cm de pliegue. Cambiar a una aguja circular de 4mm y continuar con el patrón pero trabajar 2 pts en el pliegue al inicio y al final de la fila (= como para la cremallera). Recordar mantener la tensión. Continuar hasta que la labor mida 16-20-21 (22-20) cm. Dividir la labor como sigue y trabajar cada parte por separado: 34-36-40 (44-47)pts para el delantero, 68-73-80 (87-96) pts para la espalda, 34-36-40 (44-47) pts para el delantero. Delantero = 34-36-40 (44-47) pts. Continuar hasta que la labor mida 24-28-30 (32-34) cm. Colocar 8-8-10 (11-12) pts en la cenefa del escote en un gancho auxiliar. Dism cada 2ª fila como sigue: 2 pts 2 veces, 1 pt 2 veces. Continuar hasta que la labor mida 29-33-35 (37-39) cm. Cerrar. Espalda = 68-73-80 (87-96) pts. Continuar hasta que la labor mida 27-31-33 (35-37) cm. Cerrar los 24-25-28 (31-34) pts centrales para el escote. Dism 2 pts a cada lado cada siguiente fila. Continuar hasta que la labor mida 29-33-35 (37-39) cm. Cerrar. Mangas: Montar 40-40-42 (42-42) pts con una aguja circular de 2.5mm con el color nº1. Trabajar 2cm de pliegue. Cambiar a una aguja circular de 4mm y continuar con el patrón y al mismo tiempo aum bajo la manga como sigue: 2 pts 11-11-13 (15-25) veces 3 meses y 3 años: cada fila y cada 2ª fila alternadamente*, 6/9 meses y 12/18 meses: cada *2ª y 3ª fila* alternadamente, 2 años: cada 2ª fila = 62-62-68 (72-92) pts, trabajando los pts aumentados en el patrón a medida que se avanza con la labor. Continuar hasta que la labor mida 11-14-15 (16-19) cm. Cerrar los 6 pts centrales bajo la manga trabajando de ida y vuelta en la aguja. Dism a cada lado cada 2ª fila como sigue: 6-6-6 (4-4) pts 2-2-2 (4-4) veces. La labor mide aprox. 13-16-17 (19-22) cm. Cerrar. Terminación: Hacer las costuras de los hombros. Recoger los pts desde el gancho auxiliar en el delantero y aprox. 40-50 pts alrededor del resto del escote con una aguja circular de 4mm y el col nº1. Trabajar 6-7-6 (8-6) cm en el patrón de ida y vuelta en la aguja (asegurarse de que el patrón continúe desde el delantero (pts en el gancho auxiliar) y los 2 pts del pliegue a cada lado. Trabajar 1 pliegue sobre todos los pts. Cerrar. Recoger 60-68-70 (74-78) pts con el lado revés hacia tí por el delantero y el cuello dentro de 2 pts orillo y trabajar 2 filas en pt jersey. Cerrar. Se ha hecho un pequeño bolsillo para colocar la cremallera. Insertar 1 cremallera desde la parte inferior del cuerpo para las tallas 3 meses, 6/9 meses, 2 años y 3 años. Después 1 cm de pliegues para 12/18 meses. Coser las mangas. Patucos: Talla: 3 (6/9 - 9/12) meses Agujas de doble punta DROPS tamaño 2.5mm y 3.5mm Elástico: 1d, 1r. Punto arroz: 1ª fila: 1d, 1r. 2ª fila: r sobre d y d sobre r. Repetir la 1ª y 2ª fila. Tensión: 22 pts = 10 cm en pt jersey con una aguja de 3.5mm. Patuco: Montar 30 (34-38) pts con agujas de 2.5mm. Trabajar en redondo 5 (6-6) cm en pt elástico. Cambiar a una aguja de 3.5mm. Trabajar 2 vueltas en pt jersey después trabajar la siguiente vuelta como sigue: *2pjd, heb* . Recordar mantener la tensión del tejido. Trabajar 1 vuelta en pt jersey. Continuar como sigue: Trabajar en los 8(10-10) pts superiores, y dejar el resto en un gancho auxiliar. Trabajar 4 (5-5) cm en pt jersey. Recoger aprox. 50 (58-62) pts en la vuelta (incl. los pts en un gancho auxiliar y los 8 (10-10) pts.) Trabajar 1 vuelta en pt jersey. Trabajar 1.5 (1.5-2) cm en pt arroz después 1 vuelta de r. Ahora cerrar todos los pts menos los 8 (10-10) pts superiores. Trabajar 9 (10-11)cm en pt arroz o pt jersey para la suela en estos pts. Cerrar y coser la suela al calcetín. Pasar un lazo por la fila de ojales en la parte superior. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 23 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 36-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.