Klaasje escribió:
Hallo, ik snap niet goed hoe ik de meerdering moet doen van de mouw. Het patroon komt dan niet meer goed. En hoe zit dat met elke derde naald meerderen. Tel je de naald van de meerdering dan weer mee als eerste naald?
04.05.2023 - 22:14DROPS Design respondió:
Dag Klaasje,
Het patroon wordt inderdaad (tijdelijk) verbroken bij het meerderen, daar is helaas niets aan te doen. Maar omdat je onder de mouw meerdert valt het niet op. Als je elke derde naald moet meerderen, dan meerder je op de 3e, 6e, 9e, enzovoort.
08.05.2023 - 21:10
Isabelle Belaud escribió:
Quelle laine je peux remplacer à la place de coton paris pour le modèle drops 45_2.par avance merci
04.11.2022 - 18:06DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Belaud, DROPS Paris est toujours disponible (cf ), mais vous pouvez utiliser le convertisseur pour voir toutes les alternatives possibles et la quantité correspondante. Bon tricot!
07.11.2022 - 08:03
Wille escribió:
Wie stricke ich die Rückseiten des Mustersatzes?so wie die erscheinen ?
21.01.2021 - 17:23DROPS Design respondió:
Liebe Wille, Das Diagram zeigt alle Reihen, dh die Hin- sowie die Rückreihen, die Rückreihen werden links nach rechts getrickt. Viel Spaß beim stricken!
22.01.2021 - 07:42
Linda escribió:
I am sorry I am finding this pattern confusing, but it appears to be knit in the round - but when it says to bind off on each side for the armholE - where are the sides? And only 1 armhole?
07.02.2020 - 21:00DROPS Design respondió:
Dear Linda, the sweater is knitted on the round until the armholes, then you separate the stitches (half of the stitches are the fron, and half of the stitches are the back, and decrease to shape the armholes on both sides of the front (and both sides of the back). Happy Knitting!
10.02.2020 - 04:31Dorle escribió:
Warum ist die nadestärke zwischen Bündchen und dem Rest des Pullovers so gross ?
22.11.2018 - 05:00DROPS Design respondió:
Liebe Dorle, bei den älteren Modellen war der untere Rand immer enger als das Rumpfteil, deshalb wurde das Bündchen immer mit dünneren Nadeln gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
22.11.2018 - 09:09Dorle escribió:
Guten Abend , ich sehe hier dass das Bündchen mit nadelstärke 3,5 mm = US 4 und der Rest des pullies in nadelstärke 5mm = US 8 gestrickt wird wird da das Bündchen nicht zu steif ? Normalerweise sind da immer nur eine oder maximal eineinhalb Größen zwischen. Bin etwas irritiert. Danke im Voraus für Ihre Hilfe ...Dorle
22.11.2018 - 04:15DROPS Design respondió:
Liebe Dorle, in diesem Modell wird das Bünchen mit dünneren Nadeln gestrickt, damit es enger sind. Wenn Sie das Bünchen etwas "locker" möchten, können Sie die Nadelgrösse anpassen, aber beachten Sie, daß die Breite korrekt bleibt. Viel Spaß beim stricken!
22.11.2018 - 09:08
Gracie Ella escribió:
As I continue increasing 2 stitches mid arm on the sleeve, the midpoint keeps moving. Should I continue increasing at the end of the third row, or find the new midpoint and increase there?
27.09.2018 - 01:14DROPS Design respondió:
Hi Gracie Ella, The increases mid under sleeve should be on either side of the middle stitch so that the mid-point top of sleeve does not change. You increase before the mid stitch (at end of round) and after mid stitch (beginning of next round). Happy knitting!
27.09.2018 - 08:02Gracie Ella escribió:
Thank you for your help. The pattern confuses me as small details are omitted (assumed knowledge), but so far so good.
06.07.2018 - 19:11Gracie Ella escribió:
Hi again, Still trying to figure out the armhole. Starting with 96 stitches (192 divided by 2), if I cast off 4 on each side for the armhole, that leaves 88 stitches, not 92. Then if I cast off 4 more on each side following the instructions, that leaves 80 stitches, not 84. I don't know what to do.
05.07.2018 - 19:49DROPS Design respondió:
Dear Mrs Ella, you start with 192 sts and cast off 4 sts on each side for each armhole = 192-8= 184 sts / 2 = 92 sts for front and back piece. Then cast off at the beg of each row on each side (both from RS and WS): 2 sts 1 time and 1 st 2 times = 4 sts are now cast off on each side: 92-8= 84 sts remain. Happy knitting!
06.07.2018 - 08:23Gracie Ella escribió:
When binding off to shape the armhole on every other row, does that mean shaping is only happening on one side? Or, does that mean I bind off on one side and knit two together twice on the other side, then complete the WS row and do it again on the RS row?
03.07.2018 - 02:21DROPS Design respondió:
Dear Mrs Ella, you should cast off the same number of sts on each side, ie cast off at the beg of each row on each side (= both RS and WS rows): 2 sts 1-2-4 times and then 1 st 2-3-2 times = 4-7-10 sts have been cast off on each side = 84 sts remain in all sizes. Happy knitting!
03.07.2018 - 08:43
Candied Oranges |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Jersey amplio con mangas en punto arroz doble en DROPS Paris
DROPS 45-2 |
|||||||
Tensión: 17 puntos x 22 filas con aguja de 5 mm y el patrón = 10 x 10 cm Elástico: *1d, 1r*, repetir de * a *. Pt musgo con una aguja circular: Trabajar 1 vuelta de derecho, 1 vuelta de revés. Pt arroz doble: Fila 1: *1d, 1r*, repetir de * a *. Fila 2: d sobre d y r sobre r. Fila 3: r sobre d y d sobre r. Fila 4: r sobre r y d sobre d. Repetir las filas 1-4. Patrón: Ver el diagrama. 1 diagrama = 1 repetición. Espalda y delantero: Montar 192-204-216 pts con una aguja circular de 3 mm y trabajar 3 cm del elástico y después 2 filas en pt musgo. Cambiar a una aguja de 5 mm y continuar el patrón. Recordar mantener la tensión del tejido. Cuando la labor mida 35-37-38 cm cerrar 4 pts a cada lado para la sisa (asegurarse de obtener una repetición del patrón en el centro del delantero). Ahora completar el delantero y la espalda por separado. Delantero: = 92-98-104 pts. Dism para la forma de la sisa cada 2ª fila: 2 pts 1-2-4 veces y 1 pt 2-3-2 veces = 84-84-84 pts. Cuando la labor mida 54-56-58 cm cerrar los 18-20-20 pts centrales para el escote y dism para la forma de la línea del escote cada 2ª fila: 2 pts 2 veces y 1 pt 3 veces. Cerrar los pts restantes cuando la labor mida 60-62-64 cm. Espalda: = 92-98-104 pts. Dism para la forma de la sisa cada 2ª fila: 2 pts 1-2-4 veces y 1 pt 2-3-2 veces = 84-84-84 pts. Cuando la labor mida 58-60-62 cm cerrar los 28-30-30 pts centrales para el escote y dism 2 pts en la línea del escote en la siguiente fila. Cerrar los pts restantes cuando la labor mida 60-62-64 cm. Mangas: Montar 38-38-40 pts con agujas de doble punta de 3.5 mm y trabajar 3 cm del elástico y después 2 vueltas en pt musgo. Cambiar a una aguja de 5 mm y continuar con pt arroz doble. Cuando la labor mida 6 cm aum 2 pts en el centro bajo la manga 24-24-24 veces cada 3ª vuelta = 86-86-88 pts. Cuando la labor mida 44-43-43 cm cerrar 4 pts en el centro bajo la manga y terminar la manga de ida y vuelta en la aguja. Dism para la manga cada 2ª fila: 4-3-2 pts 6-8-11 veces y cerrar los pts restantes. La manga mide aprox. 51-52-54 cm. Terminación: Unir los hombros. Recoger aprox. 92 a 96 pts alrededor del escote con agujas de doble punta de 3.5 mm y trabajar 2 vueltas en pt musgo y después 2 cm en punto elástico. Cerrar. Coser las mangas y coser las aberturas bajo las mangas. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 45-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.