Nadège escribió:
Bonjour, je ne comprends pas à quoi servent les explications diminutions encolure ?
25.05.2025 - 08:26DROPS Design respondió:
Bonjour Nadège, elles vont vous servir lorsque vous tricoterez l'épaule gauche (puis l'épaule droite), lorsqu'il est indiqué de diminuer 2 mailles puis 1 maille inclinées à gauche (à droite). Bon tricot!
26.05.2025 - 10:36
Mariela escribió:
Empecé a tejer el patrón, pero la parte de abajo se enrolla mucho, ¿algún tip para que esto no suceda? El patrón, según entiendo, dice que hay que tejer jersey desde el principio empezando con revés, ¿es así? ¿o habrá que tejer dos vueltas de revés para que no se enrolle? Gracias
19.05.2025 - 03:34DROPS Design respondió:
Hola Mariela, en la primera fila trabajas de revés por el lado revés y en la segunda de derecho por el lado derecho (es decir, en punto jersey). El borde se enrolla un poco, como puedes ver en la foto en el cuello o en la parte inferior. Si se enrolla mucho se puede planchar el borde con cuidado, con vapor y un trapo entre la plancha y la prenda, o hormar la labor al final; debería desenrollar el borde un poco.
25.05.2025 - 15:41
Alice escribió:
When making the left shoulder , the decreases do not look smooth at all whereas the right shoulder makes a nice shape. Why are they so different ? The slipping over of the stitches to reduce makes it stick out and look bulky. Is there not a different way to do this so the shoulders look the same ?
13.05.2025 - 10:09
Raquel escribió:
En las notas de I CORD final de la hilera pone Tejer hasta que resten 21 puntos en la aguja, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho. Quiere decir hasta que queden 2 ptos.?
06.05.2025 - 06:21DROPS Design respondió:
Hola Raquel, sí, se trata de una errata, es hasta que queden 2 pts. La corregiremos lo antes posible.
10.05.2025 - 23:24
Sally McCallum escribió:
I’m having difficulties with the I-cord explanation as I am increasing the number of stitches by two on every row. Can you please give me an explanation that does not increase the number of stitches?
23.04.2025 - 09:08DROPS Design respondió:
Dear Mrs McCallum, sure in this video you will see how to work the 2 edge stitches at the beginning and at the end of the row - in the video we work some garter stitches after/before these 2 stitches, here y ou will just have to work as explained, ie with stocking stitch (increasing when necessary). Happy knitting!
23.04.2025 - 15:39
Gabriella escribió:
När det står sticka framstycket på samma sätt som bakstycket, betyder det att man även ska sticka vänster och höger axel på framstycket?
19.04.2025 - 13:46DROPS Design respondió:
Hej Gabriella. Ja det stämmer. Mvh DROPS Design
25.04.2025 - 11:20
Gabriella escribió:
Där det står minska 2 maskor 0 gånger, för storlek S, betyder det att man inte ska sticka någonting alls och direkt börja minska 1 m istället?
11.04.2025 - 15:54DROPS Design respondió:
Hei Gabriella. Ja, det stemmer. mvh DROPS Design
22.04.2025 - 10:19
Marta escribió:
Estou a começar este modelo e parece-me que o ponto jarreteira não é o que está na fotografia do modelo, que me parece o ponto liga. Podem esclarecer-me se o ponto jarreteira corresponde à imagem do que está no modelo?
06.04.2025 - 15:09DROPS Design respondió:
Bom dia, O ponto jarreteira é um ponto que é composto por uma carreira meia alternada com uma carreira liga (tal como indicado nas técnicas usadas das instruções). Neste modelo, começa-se por uma carreira liga e tricota-se a carreira seguinte em meia o que vai formar uma barra jarreteira, Bons tricôs!
11.04.2025 - 08:35
Silver Reflection#silverreflection |
|
![]() |
![]() |
Top de punto en DROPS Bomull-Lin. La pieza está tejida de abajo hacia arriba en punto jersey con I-cord y escote estilo barco. Tallas: S – XXXL.
DROPS 257-18 |
|
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ I-CORD: PRINCIPIO DE LA HILERA: Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho. FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 21 puntos en la aguja, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la pieza, tejer 1 punto derecho. Tejer de la misma manera, tanto por el lado derecho como por el lado revés. PUNTO MUSGO (cuando se teje de ida y vuelta): Tejer de derecho en todas las hileras, es decir, tejer de derecho por el lado derecho y tejer de derecho por el lado revés. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplicar a las sisas): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! DISMINUIR 1 PUNTO A CADA LADO DE LA MANERA SIGUIENTE: Tejer I-cord como antes, tejer 2 puntos en punto jersey, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Tejer hasta que resten 6 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos en punto jersey y tejer I-cord como antes (= 1 punto disminuido). DISMINUIR 2 PUNTOS A CADA LADO DE LA MANERA SIGUIENTE: Tejer I-cord como antes, tejer 2 puntos en punto jersey, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). Tejer hasta que resten 7 puntos, tejer 3 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos en punto jersey y tejer I-cord como antes (= 2 puntos disminuidos). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplicar al escote): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! DISMINUIR 1 PUNTO DE LA MANERA SIGUIENTE: INCLINADO HACIA LA IZQUIERDA: Tejer I-cord como antes, tejer 2 puntos en punto jersey, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). INCLINADO HACIA LA DERECHA: Tejer hasta que resten 6 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos en punto jersey y tejer I-cord como antes (= 1 punto disminuido). DISMINUIR 2 PUNTOS DE LA MANERA SIGUIENTE: INCLINADO HACIA LA IZQUIERDA: Tejer I-cord como antes, tejer 2 puntos en punto jersey, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). INCLINADO HACIA LA DERECHA: Tejer hasta que resten 7 puntos, tejer 3 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos en punto jersey y tejer I-cord como antes (= 2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular, de abajo hacia arriba en partes, y se unen con costura cuando están terminadas. ESPALDA: Montar 82-88-96-104-116-126 puntos en aguja circular tamaño 4.5 mm con DROPS Bomull-Lin. HILERA 1 (= lado revés): I-CORD – leer explicación arriba, tejer de revés hasta que resten 2 puntos y tejer I-CORD. HILERA 2 (= lado derecho): Tejer I-cord, tejer de derecho hasta que resten 2 puntos y tejer 2 en puntos I-cord. Continuar de ida y vuelta como la 1ª y la 2ª hilera hasta que la pieza mida 6-6-6-7-7-7 cm. En la hilera siguiente, tejer de la manera siguiente: Tejer 2 puntos en el primer punto, tejer en punto jersey hasta que reste 1 punto, tejer 2 puntos en el último punto = 84-90-98-106-118-128 puntos. Después tejer en punto jersey con 1 punto de orillo a cada lado, el cual se teje en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba. ¡Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra! Tejer hasta que la pieza mida 29-30-31-32-33-34 cm. Al principio de las 2 hileras siguientes, rematar 3-4-5-6-7-8 puntos a cada lado para las sisas = 78-82-88-94-104-112 puntos. Ahora continuar con I-cord a cada lado como antes y punto jersey, al mismo tiempo disminuir para las sisas en el interior de 4 puntos a cada lado a cada 2 hileras – leer TIP-1 PARA DISMINUIR en la explicación arriba y tejer de la manera siguiente: Disminuir 2 puntos 0-0-0-2-5-7 veces a cada lado, después disminuir 1 punto 9-10-12-10-8-7 veces a cada lado = 60-62-64-66-68-72 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 43-45-46-47-48-49 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar para el escote de la manera siguiente: Tejer sobre los primeros 14-15-15-17-17-19 puntos como antes y deslizarlos en un hilo, rematar los 30-32-34-32-34-34 puntos siguientes para el escote, tejer sobre los últimos 14-15-15-17-17-19 puntos como antes. Después tejer cada hombro separadamente. HOMBRO IZQUIERDO: = 14-15-15-17-17-19 puntos. Comenzar por el lado revés y tejer de la manera siguiente: HILERA 1 (= lado revés): Tejer I-cord como antes, tejer de revés hasta que resten 2 puntos y tejer I-cord. HILERA 2 (= lado derecho): Tejer i-cord, tejer 2 puntos derechos, disminuir 2 puntos inclinados hacia la izquierda – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR, tejer de derecho hasta que resten 2 puntos y tejer i-cord = 12-13-13-15-15-17 puntos. HILERA 3 (= lado revés): Tejer I-cord, tejer de revés hasta que resten 2 puntos y tejer I-cord. HILERA 4 (= lado derecho): Tejer i-cord, tejer 2 puntos derechos, disminuir 1 punto inclinado hacia la izquierda – leer TIP-2 PARA DISMINUIR, tejer de derecho hasta que resten 2 puntos y tejer i-cord = 11-12-12-14-14-16 puntos. Repetir la 3ª y la 4ª hilera 1 vez más = 10-11-11-13-13-15 puntos. Tejer en punto jersey con I-cord hasta que la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm. Deslizar los puntos en un hilo, coser los puntos más adelante. HOMBRO DERECHO: = 14-15-15-17-17-19 puntos. Comenzar por el lado revés y tejer de la manera siguiente: HILERA 1 (= lado revés): Tejer I-cord como antes, tejer de revés hasta que resten 2 puntos y tejer I-cord. HILERA 2 (= lado derecho): Tejer i-cord, tejer de derecho hasta que resten 7 puntos, disminuir 2 puntos inclinados hacia la derecha – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR, tejer 2 puntos derechos y tejer i-cord = 12-13-13-15-15-17 puntos. HILERA 3 (= lado revés): Tejer I-cord, tejer de revés hasta que resten 2 puntos y tejer I-cord. HILERA 4 (= lado derecho): Tejer i-cord, tejer de derecho hasta que resten 6 puntos, disminuir 1 punto inclinado hacia la derecha – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR, tejer 2 puntos derechos y tejer i-cord = 11-12-12-14-14-16 puntos. Repetir la 3ª y la 4ª hilera 1 vez más = 10-11-11-13-13-15 puntos. Tejer en punto jersey con I-cord hasta que la pieza mida 47-49-51-53-55-57 cm. Deslizar los puntos en un hilo, coser los puntos entre sí más adelante. FRENTE: Montar el mismo número de puntos, y tejer de la misma manera como la pieza de la espalda. ENSAMBLAJE: Usar puntadas de grafting/costura invisible y unir los hombros con costura. Coser las costuras de los lados en los bucles externos del surco de orillo para formar una abertura de 6-6-6-7-7-7 cm en la parte de abajo, a cada lado de la pieza. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #silverreflection o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 257-18
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.