Lindy escribió:
I am looking at the photo of the Vest and the neck looks round, not V neck?
23.01.2025 - 16:02DROPS Design respondió:
Dear Lindy, that is correct, it's a round neck. You can see this in the tags under the materials section; the neck is tagged as a "round neck". There seems to be a typo in the US version that indicated that it's a V-neck; we will correct it as soon as possible. Happy knitting!
25.01.2025 - 18:55
Lindy escribió:
I am on the right shoulder, decreasing for the V-neck at the beginning of the row. How do I do the decrease as there are no band stitches on the V-neck. Am I missing an instructions please?
22.01.2025 - 23:09DROPS Design respondió:
Dear Lindy, this is a round neck; the decreases are worked in the edge stitch by the neck. Happy knitting!
25.01.2025 - 18:55
Sylvie escribió:
Bonjour, La légende A1 : 14 mailles 2 mailles envers sur endroit faire 1 jeté entre 2 mailles je comprends pas . Est ce que je les tricote si je rajoute 1 jeté je rajoute 1 maille. Désolé je reprends le tricot. Merci pour vos explications
21.01.2025 - 12:18DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvie, tricotez le 1er rang de A.1 ainsi sur 14 mailles en augmentant en même temps 5 mailles (= jetés); 2 m env, 1 jeté, 2 m end, 1 jeté, 2 m env, 1 m end, 1 jeté, 1 m end, 2 m env, 1 jeté, 2 m end, 1 jeté, 2 m env. Au rang suivant = sur l'envers, tricotez: 2 m end, 15 m envers (tricotez les jetés torse pour éviter des trous), 2 m end. Bon tricot!
21.01.2025 - 16:49
Sylvie CROUZET escribió:
Bonjour J ai fait les 5 cm de côté après je suis coincée. Je comprends pas. Est ce que c est possible d avoir une vidéo
21.01.2025 - 11:15DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Crouzet, après les côtes, vous allez tricoter le premier rang en jersey/point fantaisie ainsi: 7 mailles point mousse, 34-38-42 m (cf taille) jersey en diminuant 5-6-7 m (= il reste ainsi 29-32-35 m jersey), tricotez ensuite le diagramme A.1 (= 14 mailles + 5 m augmentées dans A.1 = 19 m), tricotez ensuite les 34-38-42 m suivantes en jersey (cf taille) jersey en diminuant 5-6-7 m (= il reste ainsi 29-32-35 m jersey), terminez par 5 m point mousse, vous avez 91-97-103 m sur l'aiguille. Bon tricot!
21.01.2025 - 16:42
Siguoirt escribió:
Apres diminutions emmanchures il me reste 101 mailles et pas 85\r\nPourquoi?
15.01.2025 - 08:25DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Siguoirt, pour la 4ème taille, on a 111 mailles puis on rabat 8 m de chaque côté = il reste 95 mailles, puis on va diminuer 5 fois 1 maille de chaque côté tous les 4 rangs = il reste 85 mailles. Bon tricot!
15.01.2025 - 09:21
Lindy escribió:
Reached the armhole section. Do I decrease at both ends of the row? Or at the beginning of the row and then at the beginning of the next row. I'm also confused by: decrease every 4th row (I'm making a S) - 1 stitch 2 times each side. So would that be k2 tog, k2 tog, after and before the garter stitches? I hope I'm explaining myself OK.
09.01.2025 - 20:33DROPS Design respondió:
Dear Lindy, work 3 rows after the first bind off row (= 1 row binding off 7 sts from RS, 1 row binding off 7 sts from WS, 1 row from RS, 1 row from WS) and now decrease 1 stitch at the beginning + 1 stitch at the end of next row from RS. See also previous answer. Happy knitting!
10.01.2025 - 08:33
Lindy escribió:
Reached the armhole section. Do I decrease at both ends of the row? Or at the beginning of the row and then at the beginning of the next row. I'm also confused by: decrease every 4th row (I'm making a S) - 1 stitch 2 times each side. So would that be k2 tog, k2 tog, after and before the garter stitches? I hope I'm explaining myself OK.
09.01.2025 - 20:27DROPS Design respondió:
Dear Lindy, decreases for armholes are worked on each side, ie towards both armholes, decrease as explained under DECREASE TIP (for armholes and neckline): at the beginning of the pattern; this means you will decrease 2 sts on each row. Happy knitting!
10.01.2025 - 08:30
Heike escribió:
Hallo, sind die Reihen bei dem Diagramm A1 und A2 nur Hinreihen? Ist also der erste Zopf in der dritten oder in der fünften Reihe. Freue mich über eine schnelle Antwort.
08.12.2024 - 22:33DROPS Design respondió:
Liebe Heike, alle Reihen sind gezeichnet, so wird der 1. Zopf bei der 3. Reihe A.2 gestrickt. Viel Spaß beim Stricken!
09.12.2024 - 09:23
Valerie VAN HOVE escribió:
Bonjour, concernant le col. Lorsque j’ai repris entre 84 et 94 mailles sur mes aiguilles , je tricote quoi ( jersey ou je fais un i-cord tout de suite? ) et je rabats en i- corde au bout de combien de rangs? Merci beaucoup pour votre réponse. Valérie
30.11.2024 - 16:46DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Van Hove, vous rabattez de suite les mailles avec la technique du I-cord, on ne tricote pas de côtes ni de jersey avant, le col consiste juste à la bordure I-cord. Bon tricot!
02.12.2024 - 09:10
Vanderschrick Peeters escribió:
Explications pour tricoter sans I CORD. Merci.
03.11.2024 - 16:44DROPS Design respondió:
Bonjour Mr Vanderschrick, si vous ne voulez pas la bordure I-cord de chaque côté, vous pouvez tricoter ces 2 mailles autrement, au point mousse par exemple, il vous faudra alors juste 6 mailles de bordure au lieu de 7 pour conserver la bonne largeur. Bon tricot!
04.11.2024 - 09:34
Snowfall Vest#snowfallvest |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Chaleco de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con torsadas, hombros diagonales y abertura en los lados. Tallas XS – XXL.
DROPS 252-31 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho, tanto por el lado derecho como por el lado revés. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. BORDES DE BOTONADURA CON I-CORD: PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer el borde de botonadura de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de revés, con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho, tejer 5 puntos musgo. FINAL DE LA HILERA: Tejer el borde de botonadura de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 7 puntos en la hilera, tejer 5 puntos musgo, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho. Tejer así tanto por el lado derecho como por el lado revés. TIP PARA DISMINUIR (para las sisas y la línea del escote): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer los primeros 9 puntos como antes, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 11 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), tejer hasta el fin de la hilera como antes. REMATE I-CORD: Al final de la vuelta cuando se ha levantado el último punto: Montar 3 puntos por el lado derecho. Deslizar estos 3 puntos montados de vuelta en la aguja izquierda con el hilo del ovillo 3 puntos adentro en la aguja izquierda (cuando se teje, el hilo se frunce para formar un pequeño tubo). HILERA 1 (lado derecho): Tejer 2 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. Deslizar los 3 puntos en la aguja derecha de vuelta para la aguja izquierda. No virar. Repetir la HILERA 1 hasta que resten 3 puntos en la aguja derecha. Deslizar estos 3 puntos de vuelta en la aguja izquierda. Rematar. Coser una pequeña puntada para unir el principio y el fin del I-cord juntos. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular, de abajo hacia arriba. La pieza del frente y la pieza de la espalda se tejen separadamente, se cosen entre sí en los hombros y se cosen botones decorativos a cada lado. FRENTE: Montar 96-104-112-120-136-144 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y DROPS Air. Tejer el resorte por el lado revés de la manera siguiente: 7 puntos de acuerdo con BORDES DE BOTONADURA CON I-CORD, tejer resorte (2 reveses, 2 derechos) hasta que resten 9 puntos, tejer 2 puntos reveses y 7 puntos de acuerdo con BORDES DE BOTONADURA CON I-CORD. Tejer este resorte de ida y vuelta durante 5-5-5-6-6-6 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Tejer 1 hilera de punto jersey con 7 puntos del borde de botonadura a cada lado. AL MISMO TIEMPO disminuir 5-6-7-7-9-9 puntos distribuidos equitativamente sobre los 34-38-42-46-54-58 puntos siguientes, tejer el diagrama A.1 sobre los 14 puntos siguientes (5 puntos aumentados en A.1), tejer punto jersey y disminuir 5-6-7-7-9-9 puntos distribuidos equitativamente sobre los 34-38-42-46-54-58 puntos siguientes, 7 puntos del borde de botonadura como antes = 91-97-103-111-123-131 puntos. Tejer de vuelta por el lado revés con punto jersey, los puntos del borde de botonadura y A.1 sobre los 19 puntos centrales. Continuar el patrón, pero ahora con A.2 sobre los 19 puntos centrales hasta completar las medidas. Recordar mantener la misma tensión de tejido de la muestra. Cuando la pieza mida 28-29-30-31-32-33 cm, tejer 7-7-8-8-9-9 puntos musgo adicionales a cada lado (los bordes de botonadura ahora consisten de los 14-14-15-15-16-16 puntos más externos a cada lado). Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, comenzar a disminuir para las sisas de la manera siguiente. Rematar 7-7-8-8-9-9 puntos a cada lado, después continuar los bordes de botonadura sobre los 7 puntos más externos a cada lado y disminuir para las sisas – leer TIP PARA DISMINUIR, a cada 4ª-4ª-4ª-2ª-2ª-2ª hilera de la manera siguiente: 1 punto 1-2-3-5-8-11 veces a cada lado = 75-79-81-85-89-91 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 49-51-52-54-55-57 cm, después de al menos 3 hileras sin trenzar en A.2 y con la hilera siguiente por el lado derecho. Tejer punto jersey (los bordes de botonadura como antes) y disminuir 5 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de A.2 = 70-74-76-80-84-86 puntos. En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar los 16-16-18-18-20-20 puntos centrales para la línea del escote y terminar cada hombro separadamente. HOMBRO DERECHO: = 27-29-29-31-32-33 puntos. Continuar con punto jersey y los puntos del borde de botonadura como antes. AL MISMO TIEMPO disminuir para el escote – recordar el TIP PARA DISMINUIR, a cada 2ª hilera 7 veces = 20-22-22-24-25-26 puntos. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm (restan aprox. 3 cm para completar las medidas) rematar para los hombros diagonales al principio de cada hilera por el lado revés: 5-5-5-6-6-6 puntos 3 veces, después rematar los 5-7-7-6-7-8 puntos restantes. La pieza mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm. HOMBRO IZQUIERDO: = 27-29-29-31-32-33 puntos. Continuar con punto jersey y los puntos del borde de botonadura como antes. AL MISMO TIEMPO disminuir para el escote, a cada 2ª hilera 7 veces = 20-22-22-24-25-26 puntos. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm (restan aprox. 3 cm para completar las medidas) rematar para los hombros diagonales al principio de cada hilera por el lado derecho: 5-5-5-6-6-6 puntos 3 veces, después rematar los 5-7-7-6-7-8 puntos restantes. La pieza mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm. ESPALDA: Montar 96-104-112-120-136-144 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y DROPS Air. Tejer el resorte por el lado revés de la manera siguiente: 7 puntos de acuerdo con los bordes de botonadura con I-cord, tejer resorte (2 reveses, 2 derechos) hasta que resten 9 puntos, tejer 2 puntos reveses y 7 puntos de acuerdo con los bordes de botonadura con I-cord. Tejer este resorte de ida y vuelta durante 5-5-5-6-6-6 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Tejer 1 hilera de punto jersey con 7 puntos del borde de botonadura a cada lado. AL MISMO TIEMPO disminuir 10-12-14-14-18-18 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos jersey en la primera hilera = 86-92-98-106-116-126 puntos. Continuar con punto jersey y los puntos del borde de botonadura. Cuando la pieza mida 28-29-30-31-32-33 cm, tejer 7-7-8-8-9-9 puntos musgo adicionales a cada lado (los bordes de botonadura ahora consisten de los 14-14-15-15-16-16 puntos más externos a cada lado). Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, tejer de la manera siguiente. Rematar 7-7-8-8-9-9 puntos a cada lado. Después continuar los bordes de botonadura sobre los 7 puntos más externos a cada lado y disminuir para las sisas a cada 4ª-4ª-4ª-2ª-2ª-2ª hilera de la manera siguiente: 1 punto 1-2-3-5-8-11 veces a cada lado = 70-74-76-80-84-86 puntos. Cuando la pieza mida 54-56-58-60-62-64 cm, rematar los 28-28-30-30-32-32 puntos centrales para la línea del escote y terminar cada hombro separadamente. HOMBROS DIAGONALES: = 21-23-23-25-26-27 puntos. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 1 punto para la línea del escote = 20-22-22-24-25-26 puntos. Cuando la pieza mida 55-57-59-61-63-65 cm, rematar para los hombros: 5-5-5-6-6-6 puntos en cada hilera a partir de la sisa 3 veces, después rematar los 5-7-7-6-7-8 puntos restantes. La pieza mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros. Coser 2 botones decorativos a cada lado del chaleco; colocar el borde de botonadura de la pieza del frente sobre el borde de botonadura de la pieza de la espalda y coser los botones a través de ambas capas. El botón superior se coloca 1 cm abajo de la sisa, el segundo botón 9-10 cm abajo del primero. CUELLO: Por el lado derecho usando aguja circular tamaño 4 mm. Comenzar en la costura de uno de los hombros y levantar 84 a 94 puntos alrededor de la línea del escote. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer REMATE I-CORD – leer descripción arriba. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #snowfallvest o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 252-31
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.