Steph escribió:
Hi! I'm working on the front piece: "On the next row place the middle 18-18-20-20-22-22 stitches on 1 thread for the neckline and finish each shoulder separately. Continue casting off on each row from the neck: 2 stitches 1 time and 1 stitch 3 times = 31-33-34-38-41-45 stitches." - I'm slightly confused. Could you explain this section in more detail?
11.02.2025 - 01:50DROPS Design respondió:
Hi Steph, After placing the middle stitches on a thread for the front neckline, each shoulder is finished separately. On each row starting from the neckline (every 2nd row), you cast off for the neckline. First cast off 2 stitches at the beginning of the row, work to end of row, turn and work back. On the next row cast off 1 stitch from the neckline, work to end of row, turn and work back. Then repeat, casting-off 1 stitch 2 more times. Hope this helps and happy knitting!
11.02.2025 - 06:49
Maria escribió:
Hej, er det snoningerne der trækker trøjen så meget sammen? For ellers kan 204 masker med en strikkefasthed på 17m/10cm da aldrig kun give 102 i omkreds?
15.01.2025 - 17:46DROPS Design respondió:
Hej Maria, ja det stemmer, snoninger trækker arbejdet sammen ca en halv gang :)
16.01.2025 - 14:37
Tilde Ritosa escribió:
Hej! Jag är på det sista steget innan man ska dela upp framstycke och bakstycke. I beskrivningen står det att man ska anpassa så att nästa varv har ett ojämnt antal i mönstret så att flätmönstret blir rätt när man stickar fram och tillbaka. Jag har 204 maskor på stickorna. Jag undrar vad som menas med ojämnt antal, för skulle jag vara på det varv där man minskar för a6, minskas totalt 4 maskor på varvet och då blir det totalt 200 maskor men det är fortfarande delbart på 2?
13.01.2025 - 21:02DROPS Design respondió:
Hej Tilde, du skal bara se till att flätorna i diagrammet kommer från rätsidan :)
15.01.2025 - 07:15
Katie B escribió:
Hi, I believe the cables in chart A.7 are incorrect based on the photos of the pattern. They appear to be reversed, the first cable should have the first 6 stitches held at the back, then the second cable should have the first 6 stitches in front of the work.
25.11.2024 - 04:54DROPS Design respondió:
Dear Katie B, diagram A.7 has now been fixed, thanks for noticing. Happy knitting!
25.11.2024 - 13:36
Julia escribió:
Good evening,\\r\\nthank you for the nice pattern! \\r\\nAt the body section, where we are to work A5, A6, A7, A6, A5 etc., since we are working in rounds, what is meant by \\\"with the next round an odd round in the pattern\\\"? Could you please explain how this sections are to be knitted? \\r\\nThank you very much for your kind help!
18.11.2024 - 20:59DROPS Design respondió:
Dear Julia, when working diagrams in the round read all rows from the right towards the left; then when you will divide piece for armhole, just make sure that the cable rows will be still from right side after division, ie the dividing round should be an uneven numbered round in diagram so that next row = even numbered row is worked from WS. Happy knitting!
19.11.2024 - 07:57
DOMINIQUE AMBROSET escribió:
Bonjour si je comprends bien le premier tour je fais 5 diminutions toutes les 35 mailles et je finis mon tour Au 2ème tour je tricote les diagrammes A1, A2 A3 A4 A1 normalement ensuite sur les 70 mailles suivantes je fais 10 diminutions, je tricote les mailles suivantes en A1 A2 A3 A4 A1 et je tricote les 35 mailles suivantes en faisant 5 diminutions et mon 2ème tour est fini avec 248 mailles et ensuite je commence mes diagrammes pour les torsades. Merci pour vos explications.
11.11.2024 - 10:07DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Ambroset, pas exactement, vous tricotez d'abord 5-6 cm de côtes comme indiqué au tout début, puis, au tour suivant, vous allez diminuer à intervalles réguliers dans les mailles en côtes 2/2 (on diminue 10 m de chaque côté du pull: 5 au début du tour, 10 après les diagrammes et 5 à la fin du tour), et, en même temps, vous tricotez le 2ème rang des diagrammes qui va vous faire diminuer 2 m dans chaque A.2 et 2 m dans chacun des A.4. Vous allez donc diminuer sur le même tour les 20 m en tricotant en jersey et 8 m en tricotant le 2ème tour des diagrammes. Puis, au tour suivant, vous commencez A.5 à A.7. Bon tricot!
11.11.2024 - 12:40
DOMINIQUE AMBROSET escribió:
Bonjour Pour la taille XL Il y a un problème dans le nombre de mailles Une fois fait les côtes de 6 cm on fait des diminutions de 20 mailles Et on dit il reste 248 mailles. Or on a au départ 276 et si on enlève 20 mailles il reste 256 mailles. Pouvez-vous m éclaircir ? Merci
10.11.2024 - 08:45DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Ambroset, notez que l'on doit diminuer au dernier rang des diagrammes A.2 et A.4: vous diminuez 2 m dans chacun de ces diagrammes soit 8 m au total (2 m dans chaque A.2 + 2m dans chaque A.4), vous avez donc 276-20-8=248 mailles. Bon tricot!
11.11.2024 - 09:10
Dominique AMBROSET escribió:
Bonjour Il y a un problème dans le nombre de mailles Une fois fait les côtes de 6 cm on fait des diminutions de 20 mailles Et on dit il reste 248 mailles. Or on a au départ 276 et si on enlève 20 mailles il reste 256 mailles. Pouvez-vous m éclaircir ? Merci
06.11.2024 - 17:39
Aaron Koljonen escribió:
Hei! Tarvitsin vähän apua yhdessä kohdassa. Kun ohjeessa lukee, että neulo mallineuletta piirrosten mukaisesta, neulo seuraavat 46 silmukkaa oikein ja kavenna tasavälein. Niin en oikein tajua tätä kohtaa ja sitten pitääkö minun neuloa kaikkien kohdassa mainituiden piirrosten 2. Kerros? Mukavaa päivää! Yst. Aaron
02.11.2024 - 12:20
Dominique AMBROSET escribió:
Merci pour vos explications mais sur le diagramme A2 et A4 au premier rang on tricote 2 mailles envers ensemble mais au rang suivant on ne tombe pas juste pour les 2 mailles envers
18.10.2024 - 16:47DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Ambroset, on doit effectivement diminuer dans les côtes au 2ème rang des diagrammes A.2 et A.4 mais ce 2ème rang ne se tricote qu'après 5 ou 6 cm, autrement dit, au début, vous devez répéter juste le 1er rang pendant 5 à 6 cm (cf taille), puis diminuer comme indiqué dans les côtes pour le jersey et dans les diagrammes pour préparer aux torsades des diagrammes suivants. Bon tricot!
21.10.2024 - 07:16
Woven Willows#wovenwillowssweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Air. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con mangas cosidas, trenzas y cuello doble. Tallas S – XXXL.
DROPS 248-17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.7. Los diagramas muestran el patrón por el lado derecho. TIP PARA AUMENTAR (para las mangas): Comenzar 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros (2 puntos aumentados). Después tejer los nuevos puntos en punto jersey. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: El cuerpo se teje en redondo con aguja circular, de abajo hacia arriba hasta las sisas. La pieza del frente y la pieza de la espalda se terminan de tejer separadamente, de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo hacia arriba hasta la copa de la manga, después se terminan de tejer de ida y vuelta. La pieza se une con costura. Se levantan puntos alrededor de la línea del escote y el cuello se teje en redondo, después se pliega en dos. CUERPO: Montar 228-244-260-276-292-308 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y DROPS Air. Tejer en redondo de la manera siguiente: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 20-24-28-32-36-40 puntos siguientes, 2 reveses, tejer A.1, A.2, A.3, A.4, A.1, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 44-52-60-68-76-84 puntos siguientes, 2 reveses, tejer A.1, A.2, A.3, A.4, A.1, * 2 reveses, 2 derechos *, tejer de *a* sobre los 20-24-28-32-36-40 puntos siguientes, tejer 2 reveses y 1 derecho. Continuar el resorte, repitiendo la vuelta 1 de A.1, A.2, A.3 y A.4 hasta que la pieza mida 5-5-5-6-6-6 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer 23-27-31-35-39-43 puntos derechos y disminuir 4-5-6-5-4-3 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer la vuelta 2 de A.1, A.2, A.3, A.4, A.1, tejer 46-54-62-70-78-86 puntos derechos y disminuir 8-10-12-10-8-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer la vuelta 2 de A.1, A.2, A.3, A.4, A.1, tejer 23-27-31-35-39-43 puntos derechos y disminuir 4-5-6-5-4-3 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos. Hay 204-216-228-248-268-288 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado, 1 al principio de la vuelta y 1 después de 102-108-114-124-134-144 puntos. Continuar de la manera siguiente: * Tejer 19-22-25-30-35-40 puntos jersey, A.5, A.6, A.7, A.6, A.5, 19-22-25-30-35-40 puntos jersey *, tejer de *a* una vez más. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer hasta que el cuerpo mida 32-33-34-35-36-37 cm – con la vuelta siguiente y la vuelta impar de los patrones (de manera que se continúe trenzando por el lado derecho cuando se teje de ida y vuelta). DIVIDIR PARA LA PIEZA DEL FRENTE Y PIEZA DE LA ESPALDA: Comenzar 2-3-4-5-6-7 puntos antes del primer hilo marcador, rematar 4-6-8-10-12-14 puntos para la sisa, continuar el patrón hasta que resten 2-3-4-5-6-7 puntos antes del segundo hilo marcador, rematar 4-6-8-10-12-14 puntos para la sisa, continuar el patrón hasta el fin de la vuelta. Terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente. FRENTE: = 98-102-106-114-122-130 puntos. Comenzar por el lado revés y continuar el patrón de ida y vuelta con 1 punto de orillo a cada lado. Cuando la pieza mida 44-46-48-50-52-54 cm, y la hilera siguiente sea por el lado derecho, disminuir 8 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de A.7 = 90-94-98-106-114-122 puntos. En la hilera siguiente, colocar los 18-18-20-20-22-22 puntos centrales en 1 hilo para la línea del escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando en cada hilera a partir del escote: 2 puntos 1 vez y 1 punto 3 veces = 31-33-34-38-41-45 puntos. Cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, disminuir 4 puntos sobre la torsada en A.5 = 27-29-30-34-37-41 puntos. Rematar en la hilera siguiente. Tejer el otro hombro de la misma manera. ESPALDA: = 98-102-106-114-122-130 puntos. Comenzar por el lado revés y continuar el patrón de ida y vuelta con 1 punto de orillo a cada lado. Cuando la pieza mida 49-51-53-55-57-59 cm, y la hilera siguiente sea por el lado derecho, disminuir 8 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos de A.7 = 90-94-98-106-114-122 puntos. En la hilera siguiente, rematar los 26-26-28-28-30-30 puntos centrales para la línea del escote y terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente, rematar 1 punto a partir del escote = 31-33-34-38-41-45 puntos. Cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm, disminuir 4 puntos sobre la torsada en A.5 = 27-29-30-34-37-41 puntos. Rematar en la hilera siguiente. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGAS: Montar 64-68-68-68-72-72 puntos con agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y DROPS Air. Tejer 1 vuelta de derecho. Tejer en resorte en redondo (2 derechos, 2 reveses) durante 8 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho y disminuir 16-18-18-16-18-16 puntos distribuidos equitativamente = 48-50-50-52-54-56 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y hacerlo seguir la labor a medida que se teje; será usado cuando se aumente bajo la manga. Cuando la manga mida 10-10-12-12-10-13 cm, aumentar 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así cada 4-3½-3-2½-2½-2 cm un total de 10-11-12-13-14-14 veces = 68-72-74-78-82-84 puntos. Tejer hasta que la manga mida 50-49-49-46-44-43 cm a partir de la orilla de montaje. Continuar con punto jersey, de ida y vuelta a partir del hilo marcador, hasta que la manga mida 51-51-51-49-48-47 cm, hay una abertura de 1-2-2-3-4-4 cm en la parte de arriba de la manga. Rematar. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser la copa de la manga a la sisa, después la abertura a la parte de abajo de la sisa – ver esquema. CUELLO: Usar aguja circular corta tamaño 3.5 mm y DROPS Air. Comenzar en la costura de uno de los hombros y levantar por el lado derecho 100 a 116 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en el hilo) – el número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte (2 derechos, 2 reveses) en redondo durante 10 cm. Rematar un poco flojo. Doblar el cuello en dos hacia el lado de adentro y coser. Para evitar que el cuello quede apretado y se enrolle hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wovenwillowssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 31 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 248-17
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.