Rachele escribió:
Buongiorno, è possibile usare anche un solo filato? per esempio solo il Drops Air? Grazie mille!
21.07.2025 - 13:35DROPS Design respondió:
Buonasera Rachele, se preferisce usare un solo filato deve lavorare un campione e adattare la lavorazione alle sue misure. Buon lavoro!
21.07.2025 - 23:05
Lydia escribió:
Kan dere oppdatere denne oppskriften å inkludere str. xxs og xs?🙏🏼 jeg finner iiingen oppskrifter på omslagsjakke til min lillesøster som er akkurat i overgangen mellom barn og voksen, der største størrelse til barn blir for lite, men minste størrelsen til voksen blir for stor.
03.07.2025 - 12:04DROPS Design respondió:
Hej Lydia, det sætter vi på ønskelisten :)
03.07.2025 - 12:13
Julie escribió:
Hei! Jeg strikker høyre forstykke og har strikket 10 cm. Det står i oppskriften at jeg skal gjøre fellinger mellom Icord maskene. Gjelder det i hver side?
01.07.2025 - 21:34DROPS Design respondió:
Hei Julie, Du feller til omslag etter de I-cord maskene slik at de ikke endres (fell som beskrevet i Felletips-2. På andre siden av forstykket er det ikke I-cord men 1 maske rille. Her skal du etterhvert felle av til ermehull og rillemasken blir også felt av (når du har strikket til riktig mål). Deretter feller du videre til ermehull som beskrevet i Felletips-1. Håper dette hjelper. Hilsen Drops Team.
03.07.2025 - 07:37
Emilie escribió:
Hva er vanskelighetsgraden på denne? :)
08.06.2025 - 22:22
Ewa escribió:
Hi, I am stuck with the back neckline. I do not understand where it should go, does it go to the back piece? I am doing size L, so I am supposed to knit up 26 stitches, but where? The cast off for the middle neckline in the back has 12 stitches... where do I put these 26 stitches? I would really appreciate some help
07.06.2025 - 00:31DROPS Design respondió:
Dear Ewa, you knit up 26 stitches along the back neckline, so the neck in the back piece. You pick up the 12 middle stitches that were cast off + 1 stitch on each shoulder (14 stitches) and then pick up other stitches around the neckline of the back, on the rows worked after having cast off for the neck, to be able to work an even neckline. Happy knitting!
08.06.2025 - 13:38
Adam escribió:
I have some troubles with sleeves. The instructions are to cast on 26 stitches and then add 3+3+2+2+2+6 for size L on I’m assuming every right side row but after adding this increases it comes only to 44 stitches meanwhile the pattern calls for 56 stitches … I will be grateful for any guidance on this
10.05.2025 - 11:30DROPS Design respondió:
Dear Adam, you cast on at the end of each row. So you cast on once on the right side and once on the purl side for each time stated. So you have 26 + 3x2 + 3x2 + 2x3x2 + 3x2 = 56 stitches. Happy knitting!
11.05.2025 - 01:23
Lydia Charlotte Utvik escribió:
Jeg vil strikke denne, men i str. 10 år til barn. Hvordan bør jeg gå fram, eller har dere ei tilsvarende oppskrift ment for barn? Jeg kunne ikke finne den isåfall.
27.04.2025 - 21:30DROPS Design respondió:
Hei Lydia. Ta en titt på DROPS Children 27-13, det er den vi har til barn. Evnt sjekk målene til 248-2 og en barnegenser og evnt gjør justeringer. mvh DROPS Design
05.05.2025 - 11:23
Helena Folkeson escribió:
Hej, Jag är helt ny på att sticka. Och såg detta som ett första projekt då ni länkade till detta som ett lätt projekt. Men jag måste säga att jag inte fattar någonting av vad ni skriver. En sammanhängadnde video hade varit till stor hjälp! Jag kommer välja andra websidor fortsättningsvis tyvärr.
28.01.2025 - 08:37
Shian Friberg Lykær escribió:
Hvilken sy metode skal jeg bruge til at sy ærmerne på? Jeg har svært ved at gennemskue hvilke video det er og det bliver ikke særlig pænt for mig når det er en retmaske mod en kant maske. Håber i kan hjælpe
19.01.2025 - 00:45DROPS Design respondió:
Hei Shian. Vi har dessverre ingen video som viser akkurat monteringen på denne jakken, men ville ha sydd sammen delene fra rettsiden ved å sy innenfor 1 maske i rille langs ermehullene. mvh DROPS Design
20.01.2025 - 12:44
Lucie Jaďuďová escribió:
Dobrý den. U předního dílu ujímáme v každé 2. řadě pro zešikmení. Znamená to, že např. ve všech lícových ujímám nebo že v každé 2. lícové ujímám? Děkuji za odpověď.
29.11.2024 - 13:06DROPS Design respondió:
Dobrý den, Lucie, pokud není výslovně uvedeno jinak, počítají se vždy všechny skutečné řady, tj. lícové i rubové. Ujímat v každé 2. řadě = v každé lícové (ujímání v každé 4. řadě = v každé 2. lícové :-) ). Hodně zdaru! Hana
30.11.2024 - 13:36
Ballerina's Dream#ballerinasdreamcardigan |
||||
![]() |
![]() |
|||
Chaqueta cruzada de punto en DROPS Air y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con I-cord, mangas cosidas y cordones en la cintura. Tallas S – XXXL.
DROPS 248-2 |
||||
------------------------------------------------ EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho – tanto por el lado derecho como por el lado revés. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. I-CORD (para los bordes delanteros): PRIMEROS 2 PUNTOS: Tejer de la manera siguiente en cada hilera: Deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho. ÚLTIMOS 2 PUNTOS: Tejer de la manera siguiente en cada hilera: Tejer hasta que resten 2 puntos en la hilera, deslizar 1 punto como de revés con el hilo al frente de la labor, tejer 1 punto derecho. REMATE I-CORD (para las mangas): Al final de la vuelta, después de haber tejido el último punto: Montar 4 puntos en la aguja derecha por el lado derecho, con 1 hilo de cada calidad. Pasar los 4 puntos de la aguja derecha para la aguja izquierda, de manera que el hilo del ovillo esté 4 puntos adentro en la aguja izquierda (apretar este hilo cuando se teje, para formar un pequeño tubo). HILERA 1 (= lado derecho): Tejer 3 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. HILERA 2 (= lado derecho): Pasar los 4 puntos de la aguja derecha de vuelta para la aguja izquierda, tejer 3 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. Repetir la HILERA 2 hasta que resten 4 puntos en la aguja derecha. Pasar los 4 puntos de la aguja derecha de vuelta para la aguja izquierda. Rematar. Coser una pequeña puntada para unir el principio y el fin del I-cord. REMATE I-CORD (para el escote de la espalda): Montar 3 puntos en la aguja derecha por el lado derecho con 1 hilo de cada calidad. Pasar los 3 puntos de la aguja derecha para la aguja izquierda, de manera que el hilo del ovillo esté 3 puntos adentro en la aguja izquierda (apretar este hilo cuando se teje, para formar un pequeño tubo). HILERA 1 (= lado derecho): Tejer 2 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. HILERA 2 (= lado derecho): Pasar los 3 puntos de la aguja derecha de vuelta para la aguja izquierda, tejer 2 puntos derechos, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho. Repetir la HILERA 2 hasta que resten 3 puntos en la aguja derecha. Pasar los 3 puntos de la aguja derecha de vuelta para la aguja izquierda. Rematar. I-CORD (para los cordones en la cintura): Pasar los 6 puntos de la aguja derecha para la aguja izquierda, de manera que el hilo del ovillo esté 6 puntos adentro en la aguja izquierda (apretar este hilo cuando se teje, para formar un pequeño tubo). HILERA 1 (= lado derecho): Tejer 6 puntos derechos. HILERA 2 (= lado derecho): Pasar los 6 puntos de la aguja derecha de vuelta para la aguja izquierda, apretar el hilo, tejer 6 puntos derechos. Repetir la HILERA 2 hasta obtener la medida correcta. Rematar. TIP PARA AUMENTAR: ¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho! Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en el interior de los 4 puntos más externos. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. TIP-1 PARA DISMINUIR (para las sisas y el escote de la espalda): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! DISMINUIR 1 PUNTO AL PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer 3 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). DISMINUIR 1 PUNTO AL FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 5 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 3 puntos derechos (= 1 punto disminuido). TIP-2 PARA DISMINUIR (para el traslape): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! DISMINUIR 1 PUNTO AL PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer 2 puntos I-cord como antes, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). DISMINUIR 1 PUNTO AL FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 4 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 puntos I-cord como antes (= 1 punto disminuido). TIP-3 PARA DISMINUIR (centro bajo la manga): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 4 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: El patrón utiliza tanto agujas largas como agujas cortas; comenzar con el largo que se ajuste al número de puntos y cambiar cuando sea necesario. Las piezas del frente y la espalda se tejen separadamente; de ida y vuelta y de abajo hacia arriba. Las mangas se empiezan de ida y vuelta y después son continuadas en redondo, de arriba hacia abajo. Las secciones son unidas con costura. Se levantan puntos en el escote de la espalda, y el escote se teje en I-cord. Se tejen 2 cordones para la cintura en I-cord al final y se cosen al cuerpo. Todas las medidas son tomadas a partir de las orillas de montaje. ESPALDA: Montar 65-69-77-83-93-101 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm, 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 1 PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) hasta que resten 2 puntos, tejer 1 derecho y 1 punto musgo. Continuar este resorte de ida y vuelta durante 4-4-4-5-5-5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Continuar con punto jersey y 1 punto musgo a cada lado y disminuir 7-7-9-9-11-11 puntos distribuidos equitativamente en la hilera 1 = 58-62-68-74-82-90 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 10 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA AUMENTAR. Repetir este aumento cuando la pieza mida 20 cm = 62-66-72-78-86-94 puntos. Cuando la pieza mida 27-28-29-30-31-32 cm, rematar 3-3-3-4-5-6 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes = 56-60-66-70-76-82 puntos. Tejer 2 hileras más, después disminuir 1 punto a cada lado para las sisas – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cada 2ª hilera un total de 2-3-4-5-7-8 veces a cada lado = 52-54-58-60-62-66 puntos. Cuando la pieza mida 45-47-49-51-53-55 cm, rematar los 10-12-12-12-14-14 puntos centrales para la línea del escote y terminar cada hombro separadamente. Disminuir 1 punto para la línea del escote en la hilera siguiente por el lado derecho – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 20-20-22-23-23-25 puntos del hombro. Tejer hasta que la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE DERECHO: Montar 48-50-56-62-66-74 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm, 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 2 puntos I-CORD – leer descripción arriba, resorte (1 derecho, 1 revés) hasta que reste 1 punto, 1 punto musgo. Continuar este resorte durante 4-4-4-5-5-5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer punto jersey con 2 puntos I-cord al centro del frente y 1 punto musgo en el lado y disminuir 6-6-6-8-8-10 puntos distribuidos equitativamente en la hilera 1 = 42-44-50-54-58-64 puntos (no disminuir sobre los puntos de orillo). RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: Ahora se disminuye para el traslape, se aumenta en el lado y se remata para la sisa – leer DISMINUCIONES PARA EL TRASLAPE, AUMENTOS EN EL LADO y SISA antes de continuar. DISMINUCIONES PARA EL TRASLAPE: Cuando la pieza mida 10-10-11-11-12-12 cm, disminuir 1 punto en el interior de los puntos I-cord – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2ª hilera un total de 7-8-13-14-15-17 veces, después cada 4ª hilera 10-10-8-8-8-8 veces (= 17-18-21-22-23-25 puntos disminuidos). AUMENTOS EN EL LADO: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 10 cm, aumentar 1 punto en el lado – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Repetir este aumento cuando la pieza mida 20 cm (= 2 puntos aumentados). SISA: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 27-28-29-30-31-32 cm, rematar 3-3-3-4-5-6 puntos para la sisa al principio de la hilera siguiente por el lado revés. Tejer 2 hileras más, después disminuir 1 punto para la sisa – recordar el TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2ª hilera un total de 2-3-4-5-7-8 veces. Después de todas las disminuciones y aumentos, hay 22-22-24-25-25-27 puntos (2 puntos más que en el hombro de la espalda). Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm. Rematar. FRENTE IZQUIERDO: Montar 48-50-56-62-66-74 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm, 1 hilo DROPS Air y 1 hilo DROPS Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto musgo, resorte (1 revés, 1 derecho), hasta que resten 2 puntos, 2 puntos I-CORD – leer descripción arriba. Continuar este resorte durante 4-4-4-5-5-5 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. Tejer punto jersey con 1 punto musgo en el lado y 2 puntos I-cord al centro del frente y disminuir 6-6-6-8-8-10 puntos distribuidos equitativamente en la hilera 1 = 42-44-50-54-58-64 puntos (no disminuir sobre los puntos de orillo). RESUMEN DE LA SECCIÓN SIGUIENTE: Ahora se disminuye para el traslape, se aumenta en el lado y se remata para la sisa – leer DISMINUCIONES PARA EL TRASLAPE, AUMENTOS EN EL LADO y SISA antes de continuar. DISMINUCIONES PARA EL TRASLAPE: Cuando la pieza mida 10-10-11-11-12-12 cm, disminuir 1 punto en el interior de los puntos I-cord – recordar el TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2ª hilera un total de 7-8-13-14-15-17 veces, después cada 4ª hilera 10-10-8-8-8-8 veces (= 17-18-21-22-23-25 puntos disminuidos). AUMENTOS EN EL LADO: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 10 cm, aumentar 1 punto en el lado – recordar el TIP PARA AUMENTAR. Repetir este aumento cuando la pieza mida 20 cm (= 2 puntos aumentados). SISA: Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 27-28-29-30-31-32 cm, rematar 3-3-3-4-5-6 puntos para la sisa al principio de la hilera siguiente por el lado derecho. Tejer 2 hileras más, después disminuir 1 punto para la sisa – recordar el TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así cada 2ª hilera un total de 2-3-4-5-7-8 veces. Después de todas las disminuciones y aumentos, hay 22-22-24-25-25-27 puntos (2 puntos más que en el hombro de la espalda). Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm. Rematar. MANGAS: Montar 24-26-26-24-24-22 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer punto jersey de ida y vuelta, montando puntos para la copa de la manga al final de cada hilera de la manera siguiente: 3-3-3-4-5-6 puntos 1 vez, 3 puntos 1-1-1-1-1-1 vez, 1 punto 0-0-0-1-2-3 veces, 2 puntos 2-2-3-3-3-3 veces y 3 puntos 1-1-1-1-1-1 vez a cada lado = 50-52-56-58-62-64 puntos. La manga mide aprox. 7-7-8-9-11-12 cm. Ahora unir la manga y continuar en punto jersey en redondo. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga); este será usado cuando se disminuya bajo la manga. Cuando la manga mida 9-9-10-11-13-14 cm, disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP-3 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la manga mida 11-11-12-13-15-16 cm = 46-48-52-54-58-60 puntos. Tejer hasta que la manga mida 51 cm en todas las tallas y disminuir 6-6-8-8-8-8 puntos distribuidos equitativamente en la última vuelta = 40-42-44-46-50-52 puntos. Rematar con I-CORD – leer descripción arriba. LÍNEA DEL ESCOTE DE LA ESPALDA: Usar aguja circular tamaño 7 mm. Levantar por el lado derecho 24-26-26-26-28-28 puntos a lo largo de la línea del escote de la espalda. Cortar el hilo. Rematar con I-CORD – leer descripción arriba. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate, comenzando junto a la sisa y cosiendo punto con punto hacia el escote, terminar cosiendo los 2 últimos puntos en la pieza del frente a la orilla I-cord de la pieza de la espalda. Coser las costuras de los lados, en el interior de 1 punto de orillo, dejando una abertura de 3 cm, a 10-10-11-11-12-12 cm de la orilla inferior en el lado derecho de la prenda, para pasar el cordón de la cintura. Coser las mangas en el interior de 1 punto de orillo alrededor de las sisas. CORDONES: Montar 6 puntos con aguja circular tamaño 5.5 mm y 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos). Tejer I-CORD – leer descripción arriba, durante 100-110-120-130-140-150 cm – o hasta el largo deseado. Rematar. Tejer un segundo cordón de la misma manera. Coser cada cordón en el lado revés de cada pieza del frente, en la transición entre el punto jersey y el I-cord y aprox. a 10-10-11-11-12-12 cm a partir de la orilla de montaje. |
||||
Explicaciones del diagrama |
||||
|
||||
![]() |
||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ballerinasdreamcardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 248-2
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.