Katerina escribió:
Hi there. My comment regards a mistake in the pattern for no 44-46. Before reaching the 25 cm foot length we should have 58 stitches left (or so it reads in the pattern). After that, you say we should put a marker in each side with 28 stitches on top of foot and 28 underneath. But according to the pattern one should have 58 stitches (28 on top of foot+30 underneath=58). Thank you for an eventual correction.
09.02.2026 - 18:23
Katerina escribió:
Hi there. My question regards no 44-46. Before reaching the 25 cm foot length we should have 58 stitches left. After that you say we should put a marker in each side with 28 stitches on top of foot and 28 underneath. According to the pattern I have 30 stitches underneath (28 on top of foot+30 underneath=58 as you say in the pattern). What should I do? Thank you for your answer.
04.02.2026 - 09:25
Monika escribió:
Dobrý den, chtěla bych se zeptat, jak je to s pletením nad oky paty (po rozdělení ok na 13 - 28 na pomocnou jehlici - 13, vel 38/40). Jakmile totiž takto oka rozdělím, zůstane mi pletací příze mezi jehlicemi s 13 oky, tudíž mám začít plést lícovým žerzejem prvních 13 ok, poté otočit pleteninu, znovu je uplést (tentokrát na rubu) a až teprve teď uplést 13 ok (na rubu) na druhé jehlici? Nebude výsledek asymetrický? Děkuji za odpověď!
27.01.2026 - 19:15
Brugere escribió:
Bonjour, quand vous parlez de la tige ( la première mesure de 7 cm ) c est la mesure des cotes + 2 cm de jersey ? Merci cordialement
11.01.2026 - 15:06DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Brugere, oui. Bon tricot!
11.01.2026 - 16:06
Ramona escribió:
Jeg ser det er en feil på str. 44/46 med tåfelling, da det skal være 28+28 (=56) masker på pinnene for over og under sokken men du er ifølge oppskriften ment å ha 58 masker etter helfelling
18.12.2025 - 21:04
Brit Bårdsen Drange escribió:
Maskeantallet totalt før tåfelling er 58 m, og ikke 56m med 28 m på over og undersiden. En liten justering på maskeantallet hermå gjøres.
03.11.2025 - 15:35
Pam escribió:
Buongiorno, sto eseguendo questo modello ma non mi ritrovo con le misure. Per la taglia 44/46 mi dice di calare i due punti centrali (dopo il bordo a coste) per 9 volte ogni 2 cm. Sotto mi dice che arrivati a 17cm dal bordo di avvio (quindi compresi i 5 cmm a coste) devo cominciare a suddividere le maglie per lavorare il tallone, ma se i primi cali li devo fare ogni 2 cm mi troverò ad avere 23 cm dall’inizio del lavoro. Quanti cm devo avere quindi? Grazie
20.10.2025 - 15:38DROPS Design respondió:
Buonasera Pam, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo. Buon lavoro!
20.10.2025 - 22:56
Bianca escribió:
Buongiorno, vorrei sapere cosa vuol dire passare ai ferri doppia punta del 3 + 6mm. A cosa si riferiscono i 6 mm? Grazie
16.10.2025 - 01:15DROPS Design respondió:
Hi Bianca, there is a mistake there. It should be: 'Passare ai ferri a doppia punta n° 3 mm. Lavorare a maglia rasata e diminuire..'. We will correct it. Thank you. Happy knitting!
16.10.2025 - 08:42
Cecilie Bak escribió:
Hej, kan det passe at foden skal måle 25 cm fra hælen? Det virker voldsomt.
29.10.2024 - 22:38DROPS Design respondió:
Hej Cecilie, det kommer an på hvilken størrelse du strikker, den største størrelse skal blive 30 cm i længden på foden :)
30.10.2024 - 07:08
Satsuki escribió:
Hej. Är beskrivningen ’Byt till strumpstickor 2,5 Sticka runt i resår (2 rätmaskor, 1 avigmaska) i 5-5-5 cm’ egentligen (1 rätmaska, 1 avigmaska)? Antalet maskor passar annars inte samt bilden ser ut som 1 rät 1avig.
08.11.2023 - 12:49DROPS Design respondió:
Hej, ja du strikker rundt i resår med 1 r, 1 am :)
10.11.2023 - 15:16
Seaside Streakers#seasidestreakerssocks |
|
![]() |
![]() |
Calcetines a punto para hombre en DROPS Nord. La labor está realizada de arriba abajo. Tallas 38 - 46.
DROPS 246-38 |
|
|
------------------------------------------------------- EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- DISMINUCIONES PARA EL TALÓN: FILA 1 (= lado derecho): Trabajar de derecho hasta que queden 7-7-7 puntos, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado, girar. FILA 2 (= lado revés): Trabajar de revés hasta que queden 7-7-7 puntos, deslizar 1 punto como de revés, 1 revés y pasar el punto deslizado sobre el revés, girar. FILA 3 (= lado derecho): Trabajar de derecho hasta que queden 6-6-6 puntos, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado, girar. FILA 4 (= lado revés): Trabajar de revés hasta que queden 6-6-6 puntos, deslizar 1 punto como de revés, 1 revés y pasar el punto deslizado sobre el punto de revés, girar. Continuar disminuyendo de esta manera, trabajando hasta tener 1 punto menos cada vez antes de deslizar 1 punto y hasta que queden 14-16-18 puntos en la aguja. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para la punta del pie): Comenzar 2 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, (el marcapuntos está aquí), 2 puntos juntos de derecho retorcido (2 puntos disminuidos). Repetir en el otro marcapuntos. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- CALCETINES - RESUMEN DE LA LABOR: La labor se trabaja en redondo, de arriba abajo. CALCETÍN: Montar 70-76-80 puntos con agujas de doble punta de 3 mm y DROPS Nord. Cambiar a agujas de doble punta de 2.5mm. Trabajar el elástico en redondo (1 derecho, 1 reves) 5-5-5 cm. Cambiar a agujas de doble punta de 3 mm. Trabajar en punto jersey y disminuir 6-6-4 puntos repartidos en la primera vuelta = 64-70-76 puntos. Cuando la pierna mida 7-7-7 cm, disminuir al inicio y al final de la vuelta como sigue (centro posterior): 1 derecho, 2 puntos juntos de derecho, trabajar de derecho hasta que queden 3 puntos en la vuelta, 2 puntos juntos de derecho retorcido, 1 derecho (2 puntos disminuidos). Repetir estas disminuciones cada 1½-1-1 cm un total de 5-7-9 veces = 54-56-58 puntos. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Trabajar en punto jersey hasta que la pierna mida 15-16-17 cm desde el borde de montaje. Mantener los primeros 13-14-15 puntos en la aguja, colocar los siguientes 28-28-28 puntos en un hilo/ gancho auxiliar (empeine), mantener los últimos 13-14-15 puntos en la aguja = 26-28-30 puntos del talón en la aguja. Trabajar en punto jersey de ida y vuelta 6-6½-7 cm. Insertar 1 marcapuntos en el centro de la fila - el pie se mide desde aquí. Trabajar las DISMINUCIONES PARA EL TALÓN – leer descripción arriba! Después de las disminuciones para el talón, recoger 16-17-18 puntos a cada lado del talón y colocar los 28-28-28 puntos desde el gancho auxiliar de vuelta en la aguja = 74-78-82 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado de los 28-28-28 puntos en el empeine. Continuar con punto jersey y disminuir a cada lado como sigue: Trabajar juntos de derecho retorcido los últimos 2 puntos antes del 1º marcapuntos (es decir, trabajar en el bucle posterior en lugar del bucle anterior) y trabajar juntos de derecho los primeros 2 puntos después del 2º marcapuntos. Disminuir de esta manera cada 2ª vuelta 12-12-12 veces = 50-54-58 puntos. Continuar trabajando hasta que el pie mida 19-22-25 cm desde el marcapuntos en el talón (quedan aprox. 5-5-5 cm hasta el largo final). Insertar 1 hilo marcador a cada lado, con 26-28-28 puntos en el empeine y 24-28-28 puntos en la planta del pie. Disminuir a cada lado de ambos marcapuntos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Repetir las disminuciones cada 2ª vuelta 7-6-7 veces, después cada vuelta 3-5-4 veces = 10-10-12 puntos. En la siguiente vuelta, * 2 puntos juntos de derecho*, trabajar de * a * hasta el final de la vuelta. Cortar el hilo, pasarlo por los puntos restantes, estirar y asegurar. Trabajar el otro calcetín de la misma manera. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #seasidestreakerssocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
|
Escribe un comentario sobre DROPS 246-38
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.