Laetitia escribió:
Bonjour Est ce que ce top peut être tricoté en rond? Quelles seraient les modifications à faire pour cela?
12.05.2025 - 08:25DROPS Design respondió:
Bonjour Laetitia, vous pouvez probablement tricoter en rond mais il vous faudra diviser ensuite aux emmanchures pour terminer chaque partie séparément en allers retours. Ajustez le point mousse (qui se tricote en rond alternativement 1 tour à l'end, 1 tour à l'env) et lisez tous les rangs des diagrammes de droite à gauche (sur l'envers, les rangs pairs se lisent de gauche à droite). Bon tricot!
12.05.2025 - 11:11
Abby escribió:
For the front side, it says Work until measures 2 cm for ribbing, with the next row from the right side. Then to Work 2 rows of stocking stitch. “ Work the next row as follows from the right side”. And the next row, where the chart starts it, also says to work from the right side. I’m not understanding how both of the 2 rows of the stockinette are both worked from the right side. Since it’s worked back and forth how can 2 rows back to back both be from the right side?
23.04.2025 - 16:07DROPS Design respondió:
Dear Abby, end rib with a row from wrong side so that next row (first row stocking stitch) is worked from the right side, then work 1 row from right side increasing evenly + 1 row from wrong side = 2 rows stocking stitch in total. Then on next row = from the right side, start working A.1. Happy knitting!
24.04.2025 - 08:25
SONIA LOUKIL escribió:
Bonjour, le diagramme est à tricoter qu’à l’endroit ou la première ligne est à l’endroit, la seconde à l’envers, etc… Merci d’avance pour votre réponse. Cordialement,
21.04.2025 - 23:42DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Loukil, le diagramme montre tous les rangs: lisez les rangs sur l'endroit de droite à gauche et les rangs sur l'envers de gauche à droite en suivant bien les indications "sur l'endroit" et "sur l'envers" dans la légende des symboles. Bon tricot!
22.04.2025 - 16:37
Anna escribió:
Dzien dobry jak zamknięcie oczek na lewej stronie ma się do tego zdania,które znajdujemy na początku w opisie wzoru? Pozdrawiam serdecznie Oczka są zamykane na prawej stronie robótki!
08.08.2024 - 10:10DROPS Design respondió:
Witaj Aniu, chodzi tutaj o zamykanie oczek rozumiane jako redukowanie oczek. To zamknięcie oczek pod pachą to jest raczej zakończenie robótki w tym miejscu. Zamykanie oczek ma w naszych wzorach 2 znaczenia i może być mylące :) W razie jakichkolwiek problemów śmiało pisz. Pozdrawiam!
08.08.2024 - 12:16
Ania escribió:
Dzien dobry, Mam pytanie, jestem w momencie przerabiania tyłu robótki po zrobieniu dwóch ściegów francuskich ponad 9 oczkami,teraz instrukcja przewiduje zamknąć 8 oczek na początku 2 kolejnych rzędów na podkroje rękawów. Czy zamknąć mam na prawej stronie z jednej i drugiej 4 oczka, czy od razu 8 z jednej potem przerabiam na lewo i znów 8 z prawej ? ? Dziekuje i pozdrawiam
07.08.2024 - 12:53DROPS Design respondió:
Witaj Aniu, zamykasz 8 oczek na początku rzędu na prawej stronie robótki, a w kolejnym rzędzie (na lewej stronie) zamykasz również 8 oczek na początku rzędu. Pozdrawiam!
08.08.2024 - 09:23
Anna escribió:
Mam pytanie z początku robótki, po zrobieniu ściągacza mam przerobić 1 rząd na prawo i równomiernie zamykać oczka w moim wypadku 18. Czy mam to zrobić w jednym rzędzie? Czy mam tak zmniejszać przez 6 cm robótki?
27.07.2024 - 11:11DROPS Design respondió:
Witaj Anno, zamykasz oczka w jednym rzędzie. Pozdrawiamy!
27.07.2024 - 18:56
Alana Ochoa Trafford escribió:
Hello, I'm currently working on the back piece of this pattern. I'm not clear on what the following instruction means: When the piece measures 28-29-30-31-32-33 cm from the cast-on edge, work 2 ridges over the outermost 6-8-9-12-14-16 stitches on each side (the other stitches are continued in stocking stitch). Specifically, what does it mean to "work 2 ridges over the outermost 6 stitches on each side." I'd greatly appreciate your help! Thank you!
12.06.2024 - 04:55DROPS Design respondió:
Dear Mrs Trafford, work the next 4 rows as follows: knit 6 stitches, work as before until 6 stitches remain and knit these 6 stitches; after 4 rows like this, you have 2 ridges over the 6 stitches on each side for the armhole edges. Happy knitting!
12.06.2024 - 08:32
Kim Christensen escribió:
Line three shows a double decrease (after the two edge stitches) taking three stitches down to one; but on line four it shows 2 stitches where there can be only one. Not sure how to knit this.
07.06.2024 - 07:19DROPS Design respondió:
Hi Kim, the first decrease in line 3 showns 1 decrease: taking three stitches down to two. Explanation to the diagram symbol is as follow: Slip 1 stitch as if to knit, knit 2 and pass the slipped stitch over the 2 knitted stitches > there is not 'knit 2 stitches together'. Happy knitting!
07.06.2024 - 07:54
Lili Grondin escribió:
Bonjour, est-ce que l'échantillon doit être bloqué avant de prendre la mesure?
06.06.2024 - 14:37DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Grondin, nous ne bloquons pas mais si vous voyez une différence dans votre échantillon entre avant/après, il peut être recommandé de bloquer - et d'ajuster la taille des aiguilles si besoin. Bon tricot!
06.06.2024 - 16:43
Elena escribió:
Ho provato a fare questo modello davvero molto carino ma lo schema non va bene, ho letto i commenti ed ho visto che tutti quelli che ci hanno provato non si ritrovavano nello schema. Mi chiedevko se qualcuno è riuscito a rifare lo schema nel modo giusto se può postarlo. Grazie
01.06.2024 - 15:55DROPS Design respondió:
Buonasera Elena, c'era un errore nel diagramma che è stato corretto, come può leggere nelle correzioni in fondo al modello. Il modello online è corretto. Buon lavoro!
01.06.2024 - 23:00
Smiling Honey Top#smilinghoneytop |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Top a punto en DROPS Safran. La labor está realizada de abajo arriba con patrón de calados en el delantero. Tallas S - XXXL.
DROPS 240-14 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. El diagrama muestra todas las filas del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA LOS AUMENTOS: Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho! Aumentar 1 punto dentro de los primeros y últimos 2 puntos en la fila haciendo 1 hebra. En la siguiente fila trabajar la hebra de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho! COMIENZO DE LA FILA: Trabajar 1 punto en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (1 punto disminuido). FINAL DE LA FILA: Trabajar hasta que queden 3 puntos, 2 puntos juntos de derecho, 1 punto en punto musgo (1 punto disminuido). TIP PARA TEJER: Cuando se trabaje una hebra en el patrón de calados, asegurarse de estirar el hilo para que quede ligeramente tenso. Esto se hace para evitar que los agujeros se vuelvan demasiado grandes. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- TOP – RESUMEN DE LA LABOR: La espalda y el delantero se trabajan por separado, de ida y vuelta y de abajo arriba. Los tirantes se continúan desde el delantero y se cosen en la espalda. Después coser juntas las costuras laterales. ESPALDA: Montar 109-117-129-143-159-179 puntos con agujas de 2.5 mm y DROPS Safran. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés. Después trabajar el elástico (1 revés, 1 derecho) con 1 punto en PUNTO MUSGO a cada lado - ver explicaciones arriba. Trabajar hasta que la labor mida 2 cm, con la siguiente fila por el lado derecho. Cambiar a agujas de 3.5 mm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y disminuir 16-16-18-20-22-26 puntos repartidos = 93-101-111-123-137-153 puntos. Continuar en punto jersey y 1 punto en punto musgo a cada lado. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cuando la labor mida 6-6-6-8-8-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado – leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera cada 7-7-8-8-8-8 cm, 2 veces más a cada lado = 99-107-117-129-143-159 puntos. Cuando la labor mida 28-29-30-31-32-33 cm desde el borde de montaje, trabajar 2 pliegues sobre los 6-8-9-12-14-16 puntos más externos a cada lado (los otros puntos se continúan en punto jersey). Cerrar 5-7-8-11-13-15 puntos para las sisas al inicio de las siguientes 2 filas = 89-93-101-107-117-129 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO en la primera fila por el lado derecho disminuir 1 punto a cada lado para las sisas – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 2ª fila (cada fila por el lado derecho) un total de 16-17-18-19-20-22 veces a cada lado = 57-59-65-69-77-85 puntos. Trabajar 1 fila por el lado derecho y aumentar 10-10-10-12-12-12 puntos repartidos = 67-69-75-81-89-97 puntos. Cambiar a agujas de 2.5 mm. Trabajar el elástico como sigue por el lado revés: 1 punto en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos, 1 revés y 1 punto en punto musgo. Continuar este elástico 2 cm. Cerrar ligeramente flojo. DELANTERO: Montar 109-117-129-143-159-179 puntos con agujas de 2.5 mm y DROPS Safran. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés. Después trabajar el elástico (1 revés, 1 derecho), con 1 punto en punto musgo a cada lado. Trabajar hasta que la labor mida 2 cm, con la siguiente fila por el lado derecho. Cambiar a agujas de 3.5 mm. Trabajar 2 filas en punto jersey con 1 punto en punto musgo a cada lado – y en la primera fila disminuir 16-16-18-20-22-26 puntos repartidos = 93-101-111-123-137-153 puntos. Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: 1 punto en punto musgo, 22-26-31-37-44-52 puntos en punto jersey, A.1 – leer TIP PARA TEJER, 22-26-31-37-44-52 puntos en punto jersey, 1 punto en punto musgo Continuar este patrón. Cuando la labor mida 6-6-6-8-8-8 cm, aumentar 1 punto a cada lado – recordar TIP PARA LOS AUMENTOS. Aumentar de esta manera cada 7-7-8-8-8-8 cm, 2 veces más a cada lado = 99-107-117-129-143-159 puntos. Cuando la labor mida 28-29-30-31-32-33 cm desde el borde de montaje, trabajar 2 pliegues sobre los 6-8-9-12-14-16 puntos más externos a cada lado (los otros puntos se continúan como antes). Después cerrar 5-7-8-11-13-15 puntos para las sisas al inicio de las siguientes 2 filas = 89-93-101-107-117-129 puntos. Continuar el patrón, con 1 punto en punto musgo a cada lado. AL MISMO TIEMPO en la 1ª fila por el lado derecho, disminuir 1 punto a cada lado para las sisas – recordar TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 2ª fila (cada fila por el lado derecho) un total de 16-17-18-19-20-22 veces a cada lado = 57-59-65-69-77-85 puntos. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y aumentar 10-10-10-12-12-12 puntos repartidos = 67-69-75-81-89-97 puntos. Cambiar a agujas de 2.5 mm. Trabajar el elástico como sigue por el lado revés: 1 punto en punto musgo, * 1 revés, 1 derecho *, trabajar de * a * hasta que queden 2 puntos, 1 revés y 1 punto en punto musgo. Continuar este elástico 2 cm. No cortar el hilo. El delantero mide aprox. 41-43-44-46-48-50 cm desde el borde de montaje. TIRANTES Y ESCOTE: Trabajar la 1ª fila por el lado derecho como sigue: 1 punto en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, trabajar de * a * un total de 3-3-4-5-6-7 veces, 1 derecho, 1 punto en punto musgo, después colocar estos 9-9-11-13-15-17 puntos en un gancho auxiliar para el tirante, cerrar los siguientes 49-51-53-55-59-63 puntos y trabajar los últimos 9-9-11-13-15-17 puntos como sigue: 1 punto en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, trabajar de * a * un total de 3-3-4-5-6-7 veces, 1 derecho, 1 punto en punto musgo. Continuar este elástico de ida y vuelta sobre estos 9-9-11-13-15-17 puntos hasta que el tirante mida aprox. 10-10-12-12-12-12 cm (el tirante debería quedar sobre el hombro hasta la espalda; probarse el top y trabajar hasta el largo deseado). Cerrar. Colocar los 9-9-11-13-15-17 puntos desde el gancho auxiliar de vuelta a las agujas de 2.5 mm y continuar el elástico hasta que el tirante mida aprox. 10-10-12-12-12-12 cm (ajustar el largo al primer tirante). Cerrar. TERMINACIÓN: Coser los tirantes al borde de remate en la espalda – en la parte más externa a cada lado. Hacer las costuras laterales, dentro de 1 punto orillo. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #smilinghoneytop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 25 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 240-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.