Anna escribió:
I have just started decreasing for the armholes on the back piece. Just for clarification, when it says to “decrease on each side for a total of 12 times” (I’m knitting a size xs), then that means I knit 6 rows with 2 decreases on each side of the piece, right?
08.06.2025 - 04:36DROPS Design respondió:
Dear Anna, you need to decrease 12 times on each side (not 12 stitches). So you work 12 rows with decreases on each side and decrease 12 stitches on each side (or 24 stitches in total). Happy knitting!
08.06.2025 - 15:36
Mayzie escribió:
Hi ! I'm approaching the shoulders of the front piece. Rather than bind off the neck, the front is placed on a thread. I knit up to the middle stitches, slipped them onto a thread, but now my working yarn is stuck in the middle of the row and I don't know how to continue the row without knitting the shoulders together. how to I finish this row so I can start one of the shoulders?
30.03.2025 - 16:46DROPS Design respondió:
Dear Mayzie, you should have worked one shoulder before reaching the neck stitches. You can now work in two ways: 1) you work the neck stitches as you slip them. Therefore, the thread will move forward and reach the second shoulder, which you can now work. From now on, only work this second shoulder (the other shoulder's stitches will be on a separate thread) and, after finishing this shoulder, cut the thread and rejoin at the first shoulder and work this shoulder. 2) You slip the neck stitches to a thread without working them and place the stitches on the second shoulder in another thread. The thread should be at the end of the first shoulder; work this shoulder first. Happy knitting!
30.03.2025 - 19:20
Danubis Perez escribió:
Hola. Yo soy talla L y me dicen que monte 108 ptos , sabiendo que la espalda y el delantero se hacen por separado. El gráfico me dice que para mi talla son 52 cm...no habra un error ?, ya que de acuerdo a la tensión, 108 puntos no corresponden 52 cm. Me podías explicar eso por favor? Igual que para las cenefas de las mangas me parece muchos puntos... no será que los puntos estan mal calculados? Gracias, esperando su pronta respuesta!!
10.03.2025 - 05:00
Alicja escribió:
Dzień dobry, zupełnie nie rozumiem fragmentu dotyczącego tyłu, który zaczyna się od "PRZED DALSZĄ PRACĄ NAD ROBÓTKĄ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ DALSZĄ CZĘŚĆ OPISU:" - jakbym nie robila wychodzi mi jedno ramiączko, nie ma dekoltu, mogę prosić o doprecyzowanie jak zamykać na dekolt i ramiona, żeby faktycznie wyszły?
26.01.2025 - 13:43DROPS Design respondió:
Witaj Alicjo, Teraz będziesz przerabiać tylko 1 ramię - i zamykać oczka z każdej strony, czyli jednocześnie na formowanie podkroju rękawa i na dekolt. Jak zakończysz 1 ramię, to wykonujesz drugie, tylko zamykasz oczka na dekolt i podkrój rękawa z drugiej strony (aby robótka była symetryczna). Pozdrawiamy!
27.01.2025 - 14:48
JO escribió:
Hi, Are you including edge stitch in your stitch counts? Or is it separate. Im finding it confusing the way its written.
27.07.2024 - 13:52DROPS Design respondió:
Hi Jo, edge stitch is included in stitch count. Happy knitting!
28.07.2024 - 17:57
Veronica escribió:
Hi, on this section for the decreases do I still do the one edge stitch in garter stitch in the beginning and end of each row? “Continue with stockinette stitch and decrease 1 stitch on each side of every row from the right side 12-13-13-15-15-19 times.” Thank you!
27.05.2024 - 05:56DROPS Design respondió:
Hi Veronica, When decreasing for the armholes and neck, use Decrease Tip at the top of the page: decrease after 3 stitches at the beginning of the row by knitting 1, slipping 1 stitch and passing the slipped stitch over; decrease at the end of the row by knitting 2 together before the last 3 stitches. So, yes you continue the edge stitches. Happy knitting!
27.05.2024 - 06:38
Amelia escribió:
What are the finished measurements for this piece?
12.03.2024 - 08:59DROPS Design respondió:
Dear Amelia, you can find the finished measurements of the piece on the schematic drawing below the instructions. I hope this helps. Happy Knitting!
12.03.2024 - 09:57
Sonja escribió:
Nach Abnahme am Ende des Bündchens habe ich mit 84 Maschen weitergestrickt. Nach der entsprechenden Länge dann mit abketten für die Armausschnitte weitergemacht. Dies in Größe M 13 beidseitig (=26 Maschen). Es blieben noch 50 übrig. Dann 20 Maschen für den Halsausschnitt abgegettet. Damit bleiben pro Schulter noch 15 Maschen übrig. Nun habe ich nur noch 9 Maschen übrig, aber es fehlen noch 10cm Länge. Habe ich zuviel abgenommen?
11.06.2023 - 12:39DROPS Design respondió:
Liebe Sonja, Maschenanzahl stimmt so, Halsausschnitt beginnt nach 37cm + ca 6 cm Abnahmen (6 Mal in jeder 2. Reihe) sind ca 42,5 cm, es fehlt nur noch 2,5 cm nach der 1. Abnahmen bis Abketten (45 cm) (mit 22 Reihen glatt rechts = 10 cm) - kann das Ihnen helfen?
12.06.2023 - 08:54
Addy escribió:
For the armhole section, it says "continue with stocking stitch". Should I stop doing the 1 edge stitch in garter stitch for this section? Thank you in advance!
09.04.2023 - 11:09DROPS Design respondió:
Dear Addy, you always work 1 edge stitch in garter stitch, since it will be necessary for the seams later on. Happy knitting!
09.04.2023 - 13:33
Aayushi escribió:
Hello! I’m making this in size S. What do you mean by “keep decreasing for the armholes”? If I do the math, decreasing 1 from both sides here , that is the neck and shoulder, the number of stitches that remain for the shoulder aren’t 8. Does this mean the shoulder part will continue as it is after the initial decrease and we have to decrease 1 only on the neck part now? (For ref: i’m talking about the para right above the front piece heading) Thank you
18.10.2022 - 06:01DROPS Design respondió:
Hi Aayushi, You start with 66 stitches after starting the armholes and continue decreasing 1 stitch by the armhole x 12. Before these decreases are finished you cast off 18 stitches for the neck and continue decreasing 1 x 5 stitches by the neck. 66 - 18 = 48; divided by 2 = 24 on each shoulder minus 12 + 5 = 7 stitches remaining on the shoulder when all decreases are finished. Hope this helps and happy knitting!
18.10.2022 - 07:00
Bayou Belle#bayoubelletop |
|
![]() |
![]() |
Top a punto en DROPS Paris. La labor está realizada de abajo arriba, en punto jersey. Tallas: XS -XXL
DROPS 230-51 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las sisas y al escote) Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho. Disminuir después de los primeros 3 puntos al inicio de la fila: Deslizar 1 punto, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado de derecho (1 punto disminuido). Disminuir antes de los últimos 3 puntos en la fila: Trabajar 2 puntos juntos de derecho (1 punto disminuido). ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- TOP - RESUMEN DE LA LABOR: El delantero y la espalda se trabajan por separado, de ida y vuelta con una aguja circular, de abajo arriba. Las partes se cosen juntas en los hombros y en los lados. Se trabajan cenefas alrededor de las sisas y el escote para finalizar. ESPALDA: Montar 84-96-102-108-120-132 puntos con una aguja circular de 4 mm y DROPS Paris. Trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en PUNTO MUSGO - leer la explicación arriba, el elástico (1 derecho, 2 reveses) hasta que queden 2 puntos, 1 derecho y 1 punto orillo en punto musgo. Trabajar punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés 5 cm - la siguiente fila es por el lado derecho. Cambiar a una aguja circular de 5 mm y trabajar la siguiente fila por el lado derecho como sigue: 1 punto orillo en punto musgo, 82-94-100-106-118-130 puntos de derecho y disminuir 14-20-18-18-22-22 puntos sobre estos puntos, 1 punto orillo en punto musgo = 70-76-84-90-98-110 puntos. Continuar con punto jersey y 1 punto orillo en punto musgo a cada lado hasta que la labor mida 21-23-24-25-26-27 cm y la siguiente fila sea una fila por el lado derecho. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Cerrar 2-2-4-4-6-6 puntos al inicio de las siguientes 2 filas para las sisas = 66-72-76-82-86-98 puntos. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR. Ahora se trabajan las disminuciones para las sisas, pero antes de finalizar se trabajan las disminuciones para el escote. Leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Continuar con punto jersey y disminuir 1 punto a cada lado de cada fila por el lado derecho 12-13-13-15-15-19 veces. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 34-36-37-39-40-42 cm y la siguiente fila sea una fila por el lado derecho cerrar los 18-20-20-20-20-22 puntos centrales para el escote. Cada hombro se finaliza por separado. Continuar disminuyendo para la sisa y disminuir 1 punto para el escote en cada fila por el lado derecho 5-5-6-6-7-7 veces - recordar TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Después de completar todas las disminuciones para la sisa y el escote, hay 7-8-9-10-11-12 puntos. Trabajar hasta que la labor mida 41-43-45-47-49-51 cm. Cerrar con derecho por el lado derecho. Trabajar el otro hombro de la misma manera. DELANTERO: Montar puntos y trabajar de la misma manera que la espalda hasta que la labor mida 21-23-24-25-26-27 cm y la siguiente fila sea una fila por el lado derecho. Cerrar 2-2-4-4-6-6 puntos al inicio de las siguientes 2 filas para las sisas = 66-72-76-82-86-98 puntos. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR. Ahora disminuir para las sisas, pero antes de finalizar también trabajar las disminuciones para el escote. Continuar en punto jersey y disminuir 1 punto a cada lado de cada fila por el lado derecho 12-13-13-15-15-19 veces. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 28-30-31-33-34-36 cm colocar los 10-12-14-14-16-18 puntos centrales en un gancho para el escote. Cada hombro se finaliza por separado. Continuar disminuyendo para la sisa y disminuir 1 punto para el escote en cada fila por el lado derecho 9 veces - recordar TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Después de completar todas las disminuciones para la sisa y el escote hay 7-8-9-10-11-12 puntos. Trabajar hasta que la labor mida 41-43-45-47-49-51 cm. Cerrar con derecho por el lado derecho. Trabajar el otro hombro de la misma manera. TERMINACIÓN: Hacer la costura en los hombros. Hacer las costuras laterales, dejando 5 cm para las aberturas laterales en la parte inferior. CENEFAS DE LAS MANGAS: Comenzar en la costura lateral, por el lado derecho, con una aguja circular de 4 mm y recoger aprox. 75-84-93-96-105-117 puntos alrededor de la sisa - el número de puntos debe ser divisible entre 3. Trabajar el elástico en redondo (1 derecho, 2 reveses) 3 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Trabajar la cenefa de la otra manga de la misma manera. ESCOTE: Comenzar en la costura de un hombro y por el lado derecho, con una aguja circular de 4 mm y recoger aprox. 93-102-105-108-111-117 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en un gancho auxiliar en el delantero) - el número de puntos debe ser divisible entre 3. Trabajar el elástico en redondo (1 derecho, 2 reveses) 3 cm. Cerrar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #bayoubelletop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 230-51
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.