Mette escribió:
Kan jeg slå fx 208 masker op til en str L og strikke rundt og så derefter strikke bagstykke og forstykke færdig for sig selv? Jeg ved godt, at der så ikke vil være en slids.
12.06.2025 - 09:16
Susana Araujo escribió:
Do I keep working garter stitch on each side while decreasing for neck and armhole?
27.05.2025 - 23:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Araujo, you don't work edge sts in garter stitch but work the 5 stitches in stocking stitch on each side (after decreasing at the beg of row and before increasing at the end of the row) , both on neck side and on the armhole side - see DECREASE TIP. Happy knitting!
28.05.2025 - 08:42
Susana Araujo escribió:
Hi! I'm not sure I understand the decreasing for the arm and neck. If starting on the right side, every fourth needle would be on the wrong side? But decreasing only happens on the right side. Or do you mean every fourth time you are on the right side?
27.05.2025 - 22:47DROPS Design respondió:
Dear Mrs Araujo, you decrease on a row from the right side, then work 3 rows without decreasing (= 1 from the wrong side +. 1 from the right side + 1 from the wrong side) then decrease on next row from the right side = you have increased on every 4th row (and still from the right side). Happy knitting!
28.05.2025 - 08:40
Susana Araujo escribió:
Hi there, I've decided to knit this top in the round from the bottom rather than 2 pieces flat. I understand both parts (front and back) would then be sewed on the sides on the outermost loop of the garter sts which are 4 in total. As I have decided to knit in the round and ignore the garter sts I won't need to then decrease the 2sts on each side for the armholes. Will this affect the overall fit? Will I still have space for the underarm?
22.05.2025 - 22:08DROPS Design respondió:
Dear Mrs Araujo, if you like to work this in the round you have to remove the edge stitches (cast on 4 minus less) than cast off a total of 2 sts less on each armhole so that each part is still matching the correct number of stitches. Happy knitting!
23.05.2025 - 08:51
Minimi escribió:
In der Anleitung steht 4 Maschen beidseitig in den nächsten 2 Reihen abketten. Heißt das einmal in der Hinreihe 2 Maschen beidseitig und einmal in der Rückreihe je 2 Maschen? Oder einmal 4 Maschen in der Hinreihe und dann 4 Maschen in der Rückreihe
01.04.2025 - 16:21DROPS Design respondió:
Liebe Mimimi, am Anfang der nächsten Hinreihe die 4 ersten Maschen abketten; die Reihe bis zum Ende stricken, wenden und die ersten 4 Maschen am Anfang der Rückreihe abketten, die Reihe bis zum Ende stricken = so werden 4 Maschen beidseitig abgekettet. Viel Spaß beim Stricken!
02.04.2025 - 07:36
Danielle escribió:
Na parte 1 da receita tamanho M se pede que diminua 18 vezes no decote. São 18 pontos diminuídos de uma só vez ou é feita 1 diminuição 18 vezes (ou seja, por 18 carreiras) pelo direito?
07.03.2025 - 01:07
Bily escribió:
Hello, I’d like to knit this but I’m unsure what size. What are the finished piece size for xl or xxl? Thank you
26.02.2025 - 18:25DROPS Design respondió:
Dear Bily, measure a similar garment you have and like the shape then compare these measurements to the one in the chart, that's the best way to find the appropriate size; read more here. Happy knitting!
27.02.2025 - 10:31
Daniela escribió:
Hallo, nun habe ich die ersten 50g verstricht und 14cm Höhe. Die vorgegebene Menge an Wolle wird mir demnach nicht reichen. Gibt es eine Abwandlung? Die Bestellungen neuer Wolle dauert mir zu lange und es kostet nochmal Porto. Welche Lösung gibt es?
04.12.2024 - 21:30DROPS Design respondió:
Liebe Daniela, stricken Sie DROPS Belle? Oder haben Sie dann die neue passende Garnmenge (je nach Lauflänge) kalkuliert? Stimmt Ihre Maschenprobe? Sollte Ihre Maschenprobe (in der Breite sowie in der Höhe) stimmen, dann sollten Sie genügend Garn haben. Viel Spaß beim Stricken!
05.12.2024 - 08:34
Yiqi Huang escribió:
Hi! After the body part, do I still do one edge stitch in garter stitch on each side for the neck and armhole? Thanks!
10.08.2024 - 19:18DROPS Design respondió:
Dear Yiqi, yes, you always work one edge stitch in garter stitch on each side. Happy knitting!
12.08.2024 - 00:18
Jennifer escribió:
Hallo, ist es möglich, das Top auch in Drops Muskat zu stricken? Wenn ja, wie wäre die Umrechnung für die Maschen, lässt sich da pauschal was zu sagen oder müsste ich einfach ausprobieren? Danke!
24.06.2024 - 09:36DROPS Design respondió:
Liebe Jennifer, Belle und Muskat gehören beide zur selben Garngruppe B, so können Sie auch hier Muskat stricken, Garnumrechner wird für Sie die neue Garnmenge kalkulieren. Viel Spaß beim Stricken!
24.06.2024 - 14:05
About Spring#aboutspringtop |
|
![]() |
![]() |
Top de punto en DROPS Belle. La pieza está tejida de abajo hacia arriba con escote en V. Tallas XS – XXL.
DROPS 231-26 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA DISMINUIR: ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! DISMINUIR 1 PUNTO AL PRINCIPIO DE LA HILERA: Tejer 5 puntos derechos, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima. DISMINUIR 1 PUNTO AL FINAL DE LA HILERA: Tejer hasta que resten 7 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 5 puntos derechos. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ TOP: La pieza del frente y la pieza de la espalda son iguales, y se tejen separadamente de ida y vuelta con aguja circular, de abajo hacia arriba. ESPALDA: Montar 80-88-96-104-116-128 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y DROPS Belle. Tejer punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO a cada lado – leer descripción arriba. Tejer hasta que la pieza mida 28-30-31-32-33-34 cm a partir de la orilla de montaje y que la hilera siguiente sea por el lado derecho. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Rematar 4-4-6-6-8-8 puntos al principio de las 2 hileras siguientes para las sisas = 72-80-84-92-100-112 puntos. Insertar 1 marcador, ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Ahora dividir para el escote de la manera siguiente: Tejer los primeros 36-40-42-46-50-56 puntos y colocar estos puntos en un hilo (parte-2). Tejer los 36-40-42-46-50-56 puntos siguientes (parte-1). PARTE-1: = 36-40-42-46-50-56 puntos. En la hilera siguiente por el lado derecho comenzar a disminuir para el escote y la sisa al mismo tiempo de la manera siguiente en las diferentes tallas – leer TIP PARA DISMINUIR: TALLAS XS – S – M – L – XL: Disminuir para el escote al principio de cada hilera por el lado derecho 15-17-18-19-21 veces. Al mismo tiempo, disminuir para la sisa al final de cada 4ª hilera 4 veces, después cada 2ª hilera 7-9-10-11-13 veces. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 10-10-10-12-12 puntos en el hombro. TALLA: XXL: Disminuir al principio y al final de cada hilera por el lado derecho (para el escote y para la sisa) 22 veces. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 12 puntos en el hombro. TODAS LAS TALLAS: = 10-10-10-12-12-12 puntos para el tirante. Tejer hasta que la pieza mida aprox. 44-46-48-50-52-54 cm a partir de la orilla de montaje. Rematar de derecho. PARTE-2: Colocar los 36-40-42-46-50-56 puntos del hilo de vuelta en aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. ¡Recordar el TIP PARA DISMINUIR! Ahora comenzar a disminuir para el escote y la sisa de la manera siguiente en las diferentes tallas: TALLAS XS – S – M – L – XL: Disminuir para el escote al final de cada hilera por el lado derecho 15-17-18-19-21 veces. Al mismo tiempo, disminuir para la sisa al principio de cada 4ª hilera 4 veces, después cada 2ª hilera 7-9-10-11-13 veces. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 10-10-10-12-12 puntos en el hombro. TALLA XXL: Disminuir al principio y al final de cada hilera por el lado derecho (para el escote y para la sisa) 22 veces. Cuando todas las disminuciones estén terminadas, hay 12 puntos en el hombro. TODAS LAS TALLAS: = 10-10-10-12-12-12 puntos para el tirante. Tejer hasta que la pieza mida aprox. 44-46-48-50-52-54 cm a partir de la orilla de montaje. Rematar de derecho. FRENTE: Montar y tejer de la misma manera como la pieza de la espalda. ENSAMBLAJE: Coser los tirantes, cosiendo en el bucle más externo del punto más externo. Coser las costuras laterales entre sí, en el bucle más externo de los puntos en punto musgo – dejar una abertura de 5 cm en la parte de abajo. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #aboutspringtop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 231-26
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.