Sara Barth escribió:
Ihre Anleitung wird auf Etsy verkauft.
08.11.2023 - 10:34
Marit Signe Fjæreide escribió:
Lurte bare på om chilly day balaklava skal strikkes på rundpinn etter opplegget eller att og fram
31.10.2023 - 15:56DROPS Design respondió:
Hei Marit Signe, Du strikker halsen rundt på rundpinne, men etter du har fellet av til åpningen rundt ansiktet, fortsetter du fram og tilbake. God fornøyelse!
01.11.2023 - 07:05
Karin De Laat escribió:
Dit patroon wordt te koop aangeboden op Etsy wat volgens mij niet de bedoeling is.
28.10.2023 - 16:40
Alex B escribió:
Hi! I started to knit this lovely balaclava and reached this step: "When piece measures 6-6-7-8 (10-12) cm from cast-on edge, work all 2 knit together into 1 knit stitch = 44-48-52-54 (62-64) stitches. Switch to double pointed needles size 4 mm." Would you please clarify it to me why I need to switch from circular to double pointed needles? Thank you!
24.10.2023 - 13:00DROPS Design respondió:
Dear Alex, just because there are not enough stitches anymore to fit the circular needle, except if you work using the magig loop technique. Happy knitting!
24.10.2023 - 17:05
Susanne Lundby escribió:
Findes der en hjælpe video til toppen af huen. Sidder lige fast i opskriften, fra jeg skal sætte masker på strømpepinde. Kan man ikke strikke det øverste med magic loop?
23.10.2023 - 20:27DROPS Design respondió:
Hej Susanne, vi sætter den på ønskelisten. Du strikker det midterste stykke og hver gang du kommer til siden strikker du yderste maske sammen med maske på pinden fra sidemaskerne, det gør du i begge sider (nej det er svært at strikke med magic loop)
24.10.2023 - 11:39
Sarah Hald Madsen escribió:
Når der er delt op til sidste del af huen, kan det så passe at der skal strikkes ret hele vejen på første pind? For når jeg strikker vrang siden, bliver der ikke den pænt kant der ligger i siderne på toppen af huen
23.10.2023 - 13:01DROPS Design respondió:
Hej Sarah, du fortsætter i glatstrik med vrang fra vrangen :)
24.10.2023 - 10:56
Lieselot escribió:
Hallo Ik denk dat ik het patroon ongeveer begrijp alleen op het einde is er iets wat ik niet snap. Je spreekt van er zijn nog 16 steken op de rondbreinaald en geen meer op de aparte naalden. Dat snap ik. Maar nadien gaat het verder over de boord voor rond het gezicht. Wat doe je met die 16 steken op de rondbreinaald? Moet je die afkanten? En hoe sluit de muts zich dan bovenaan? Moeten die in die boord terechtkomen? Bedankt alvast!
21.10.2023 - 14:22DROPS Design respondió:
Dag Lieselot,
Nadat je de bovenkant van de muts hebt gebreid (dus het dwarse stuk wat je ook op de foto ziet), heb je alleen nog steken op op het midden aan de bovenkant van waar de dubbele rand komt. Je neemt nu 52 tot 68 steken op rondom en de 16 steken maken daar deel van uit.
24.10.2023 - 15:10
Johanne escribió:
Hei, bare lurte på hvorfor det står at man skal sette masker på settpinne 5, når det også er oppgitt at man kun trenger settpinne nr. 4?
29.09.2023 - 11:37DROPS Design respondió:
Hej Johanne, de skal kun sidde på settpinden til de er strikket sammen med maskerne fra rundpinden, så du kan også bruge nr 4 :)
05.10.2023 - 11:05
Jennifer Y De Leon-Lopez escribió:
When I start from the circular needle and work it into one of the double printed needles the last stitch would be worked together with the first stitch on the other double needle to join then again into a complete circle? Work this last stitch into the first stitch?
25.08.2023 - 23:46DROPS Design respondió:
Dear Jennifer, work from the RS as explained in the pattern: Knit until 1 stitch remains on needle, slip last stitch knitwise, knit 1 from pointed needle and pass slipped stitch from circular needle on to stitch worked (= 1 stitch decreased double pointed needle). Turn piece. Then work from the wrong side as explained. Happy knitting!
28.08.2023 - 00:29
Jennifer Y De Leon-Lopez escribió:
Hello I’m almost done and I’ve separated my stichez into 3 parts but I’m confused about the yarn cutting. How long should I leave the tail? Where do I join the new string?
25.08.2023 - 23:35DROPS Design respondió:
Dear Jennifer, when cutting the yarn, make sure that you have enough to cast off the stitches later on. The same with the new string, leave a tail for casting off the stitches on this end and then join the string when working the first next stitch. Happy knitting!
28.08.2023 - 00:27
Chilly Day Balaclava#chillydaybalaclava |
|
![]() |
![]() |
Gorro / balaclava de punto para bebé y niños en DROPS Air. La pieza está tejida en resorte. Tallas 0 – 4 años.
DROPS Baby 42-20 |
|
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. TIP PARA AUMENTAR: Todos los aumentos son hechos por el lado derecho. Aumentar 1 punto haciendo una lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero. TIP PARA DISMINUIR: ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! TEJER 2 PUNTOS JUNTOS AL PRINCIPIO DE LA HILERA DE LA MANERA SIGUIENTE: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). TEJER 2 PUNTOS JUNTOS AL FINAL DE LA HILERA DE LA MANERA SIGUIENTE: Tejer 2 puntos juntos de derecho. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ GORRO – RESUMEN DE LA PRENDA: La pieza se teje en redondo en aguja circular, de abajo hacia arriba. Disminuir puntos al centro del frente y continuar la pieza de ida y vuelta. Terminar con una orilla doble alrededor de la abertura para la cara. GORRO: Montar 88-96-104-108 (124-128) puntos en aguja circular tamaño 4 mm con DROPS Air. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (2 reveses/2 derechos) durante 2-2-3-3 (4-4) cm. En la vuelta siguiente tejer todos los 2 puntos reveses juntos a 1 punto revés = 66-72-78-81 (93-96) puntos. Continuar el resorte con 1 revés/2 derechos. Cuando la pieza mida 6-6-7-8 (10-12) cm a partir de la orilla de montaje, tejer todos los 2 puntos derechos juntos a 1 punto derecho = 44-48-52-54 (62-64) puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm. Continuar el resorte con 1 revés/1 derecho. Cuando la pieza mida 8-8-9-10 (12-14) cm a partir de la orilla de montaje, cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer de ida y vuelta de la manera siguiente: Rematar los primeros 6-6-6-8 (10-10) puntos, tejer 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – leer la explicación arriba, 17-19-21-21 (24-25) puntos derechos, hacer 1 lazada, 1 punto derecho, insertar 1 marcador alrededor de la aguja (centro de la parte de atrás), 1 punto derecho, hacer 1 lazada, 17-19-21-21 (24-25) puntos derechos y 1 punto de orillo en punto musgo = 40-44-48-48 (54-56) puntos. Continuar la pieza en punto jersey de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado (en la hilera siguiente tejer las lazadas retorcidas). AL MISMO TIEMPO, en la hilera siguiente por el lado derecho, disminuir puntos a cada lado de la abertura al centro del frente y aumentar puntos al centro de la parte de atrás de la manera siguiente: Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 2 puntos juntos (= 1 punto disminuido) – leer TIP PARA DISMINUIR, tejer hasta que reste 1 punto antes del marcador en el centro de la parte de atrás, aumentar 1 punto – leer TIP PARA AUMENTAR, tejer 2 punto derechos, aumentar 1 punto, tejer hasta que resten 3 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos (= 1 punto disminuido) y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Disminuir así a cada lado del centro del frente en cada hilera por el lado derecho 3 veces en total. Aumentar así a cada lado del marcador en cada hilera por el lado derecho 7-7-7-7 (7-8) veces en total (incluyendo el aumento hecho cuando se remataron los puntos en el centro del frente). ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando todos los aumentos y disminuciones estén hechos, hay 48-52-56-56 (62-66) puntos en la hilera. Continuar en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 10-10-11-11 (11-12) cm a partir de donde se remataron los puntos en el centro del frente, deslizar los 18-19-21-20 (22-24) puntos más externos a cada lado en agujas de doble punta separadas tamaño 5 mm, es decir, 12-14-14-16 (18-18) puntos en la aguja circular. Cortar el hilo. Los puntos de la aguja de doble punta a cada lado de la pieza se deben tejer juntos con el punto más externo a cada lado de la aguja circular al final de cada hilera de la manera siguiente: POR EL LADO DERECHO: Tejer de derecho hasta que reste 1 punto en la aguja, deslizar el último punto como de derecho, tejer 1 derecho de la aguja de doble punta y pasar el punto deslizado de la aguja circular por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido de la aguja de doble punta). Virar la pieza. POR EL LADO REVÉS: Tejer 1 revés retorcido (es decir, tejer en el bucle posterior del punto), tejer de revés hasta que reste 1 punto en la aguja circular, deslizar 1 punto como de revés, tejer 1 punto revés de la aguja de doble punta y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. Virar la pieza. Tejer y disminuir así hasta que todos los puntos de las agujas de doble punta a cada lado han sido disminuidos. Hay 12-14-14-16 (18-18) puntos en la aguja circular y ningún punto en las agujas de doble punta en el lado. Ahora tejer una orilla alrededor de la abertura de la manera siguiente: ORILLA DOBLE: Levantar aprox. 52 a 68 puntos (incluyendo los puntos de la aguja circular) en el interior de 1 punto de orillo en agujas de doble punta tamaño 4 mm. Ajustar de manera que el número de puntos sea múltiplo de 2 y para evitar una orilla apretada/floja. Tejer en resorte (1 derecho/1 revés) durante 5 cm. Rematar con aguja circular tamaño 5 mm. Doblar la orilla en dos hacia el lado de adentro del gorro y coser la orilla de remate hasta donde se levantaron los puntos alrededor de la abertura para la cara. Para evitar una orilla apretada que se vire, es importante mantener la costura elástica. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #chillydaybalaclava o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 42-20
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.