Tuija Roukala escribió:
En saa piirroksia näkyviin. Missä vika?
21.02.2022 - 20:06DROPS Design respondió:
Hei, nyt piirrokset aukeavat.
09.03.2022 - 17:24
Ann-Marie Rasch Hansen escribió:
Når man tager 1 maske ud i vrang masken i ribben i halskanten, hvordan strikker man så efterfølgende? Jeg kan kun få det til at blive 1 ret 1 vrang 1 ret 2 vrang og så videre
16.02.2022 - 17:47DROPS Design respondió:
Hej Ann-Marie, Når du tager ud i hver 2.vrangparti, så strikker du 1r, 1vr, 1r, 2vr, 1r, 1vr, 1r, 2vr osv. God fornøjelse!
17.02.2022 - 15:24
Ann-Marie Rasch Hansen escribió:
Vedr. rettelse fra 07/02-22. Der er ikke vist i selve optegnelse af diagrammet hvor den nye “maske snoning” skal være? Jeg sidder nu med en næsten færdig strikket vest!!! Desuden passer mængden af garn ikke. Jeg skal i hvertfald bestille 1 nøgle mere og jeg har overholdt strikkefastheden. Jeg strikker med drops merino extra fine. Størrelse S. Købte 6 nøgler på nettet. Skal nu bestille 1 mere og betale fragt + at jeg ikke kan få samme indfarvning. Ikke i orden!!!
15.02.2022 - 17:25DROPS Design respondió:
Hej Ann-Marie, det burde virkelig være nok med 6 nøgler (hvis målene i måleskitsen og strikkefastheden er overholdt), vi beklager naturligvis og noterer din kommentar! Hvilket symbol siger du mangler i A.3 og A.4 og på hvilken pind? Så skal vi få design til at se på det.
16.02.2022 - 15:47
Ulla-Britt escribió:
Fel i mönstret? Såvitt jag kan se är det fel i varv två i mönsterdiagrammet A2. Varv 2 (=avigsidan) borde väl stickas: 1avig, 4 räta, 2aviga, 1”blank”, 3räta
06.02.2022 - 14:19DROPS Design respondió:
Hej Ulla-Britt, Varv 2 i A.2 stickas från avigsidan: 4 räta, 2aviga, 3 räta, 1 avig. Lycka till :)
08.02.2022 - 07:47
Barbro Björkman escribió:
Jag undrar hur man gör när man ska öka i en dubbel halskant nu ökas det1 avigmaska i ca parti med avigmaskor. Vad betyder parti?
23.01.2022 - 22:28DROPS Design respondió:
Hej Barbro. "Nu ökas det 1 avigmaska i ca vartannat parti med avigmaskor". Istället för att sticka 1 rm, 1 am så ökar du nu 1 maska i vartannat parti med avig maska så du kommer sen ha 1 rm, 1 am, 1 rm, 2 am, osv. Mvh DROPS Design
24.01.2022 - 07:21
Ann-Marie Rasch Hansen escribió:
Jeg strikker str S i Merino ekstra fine og overholder strikkefastheden. Jeg kan se på billedet at der tages ind til ærmegab før de 24 cm som der beskrives. Kan det forklares? Jeg når at strikke 1 1/2 gange mønster. Det ser ud som om der er startet på ærmegab omkring 21cm? Er for- og bagstykke lige lange
16.01.2022 - 17:24DROPS Design respondió:
Hej Ann-Marie, vesten er strikket i DROPS Lima som fylder lidt mere, hvilket kan være en forklaring. Men opskriften er skrevet for at vesten skal sidde som den gør på billedet, så det er bare at finde dine mål i måleskitsen og følge den opskrift som passer dig. God fornøjelse!
17.01.2022 - 15:36
Paula Luisa Parracho escribió:
Boa tarde, para A3 e A4 este esquema está mesmo correcto? symbols = passar 1 malha para a agulha auxiliar, colocada atrás da peça, tricotar 1 malha meia, retomar a malha em espera e tricotá-la em liga symbols = passar 1 malha para a agulha auxiliar, colocada à frente da peça, tricotar 1 malha liga, retomar a malha em espera e tricotá-la em meia Na foto não parece que haja malhas de liga. Obrigada
14.01.2022 - 18:24DROPS Design respondió:
Bom dia, Efectivamente, à primeira vista, parece não haver malhas liga no ponto de losângos em relevo. No entanto, as malhas liga dos torcidos vão ficar meio ocultas pelas malhas meia, ajudando a dar mais relevo. Mas vamos perguntar à equipa de designers e, se houver alguma falha, será adicionada uma correcção ao modelo. Bom tricô!
19.01.2022 - 10:46
Mieke Baras escribió:
Bedankt voor het antwoord op mijn vorige vraag. Een andere vraag is deze: de 2 kabelsteken die je in A3 en A4 breit zijn toch niet meer een combinatie van een rechte en een averechte, terwijl de uitleg in de legende voor dat symbool zegt van wel. Als ik de foto bekijk, zie ik dat alle steken in de ruiten rechten zijn. Klopt dat?
07.01.2022 - 10:16DROPS Design respondió:
Dag Mieke,
Ja, je hebt gelijk, in A.3 en A.4 worden alle steken recht gebreid aan de goede kant, dus ook in de kabel. Ik zal het doorgeven aan de ontwerpafdeling ter controle.
12.01.2022 - 10:02
Strisi escribió:
Diagramm Muster A3 und A4 werden die Mädchen in glatt rechts dargestellt, obwohl in der Beschreibung von li gestrickten Maschen der Zopfnadel geschrieben wird. Ist das Muster nun glatt rechts also auch Rückreihe ebenso? Oder auch Hinreihe mit linken Maschen, die dann rechts in der Rückreihe gestrickt werden? Danke für ihre Hilfe
03.01.2022 - 21:13DROPS Design respondió:
Liebe Frau Strisi, Sie sind ja recht, bei A.1 wird man die Maschen so (links) stricken, aber in A.3 und A.4 sollen die Maschen glatt rechts gestrickt - unser Designteam wird das mal prüfen, danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!
04.01.2022 - 07:22
Mieke Baras escribió:
Ik brei maat M en ik zie niet hoe de eerste en tweede naald eruit zien na het breien van A1. De eerste 2 st samenbreien, bedoel je dan de 2 ribbelsteken aan het begin van de naald? Waar moeten 3st samengebreid worden in deze nld? Kan je mij de eerste 2 nld steek voor steek uitschrijven voor maat M ? Dank!
03.01.2022 - 20:18DROPS Design respondió:
Dag Mieke,
Je breit inderdaad de eerste 2 ribbelsteken recht samen en je breit A.3 over A.1 waarbij je zorgt dat het midden van A.3 boven het midden van A.1 komt en je breit steeds de eerste 2 steken van iedere herhaling samen. In het midden van A.3 brei je kabels zoals aangegeven in het telpatroon. De tweede naald van A.3 is een teruggaande naald, dus die brei je averecht.
06.01.2022 - 09:53
Diamond Sky#diamondskyslipover |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Chaleco / slipover de punto en DROPS Lima o DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida con torsadas, patrón texturado, cuello y orilla de las mangas dobles. Tallas: S – XXXL.
DROPS 228-8 |
|||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada cuando se rematan los puntos, se puede usar una aguja más grande. Si aún así estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto mientras se rematan los puntos (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHALECO – RESUMEN DE LA PIEZA: Tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda de ida y vuelta en 2 partes. Después ensamblar la pieza en las costuras de los hombros y coser las costuras de los lados. Terminar con una orilla del cuello doble y orilla de las mangas doble en redondo en una aguja circular. ESPALDA: Montar 104-115-126-137-148-159 puntos (incluyendo 2 puntos de orillo a cada lado) en aguja circular tamaño 4 mm con DROPS Lima o DROPS Merino Extra Fine. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer el patrón de la manera siguiente: 2 puntos de orillo en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, A.1 sobre los 99-110-121-132-143-154 puntos siguientes (= 9-10-11-12-13-14 repeticiones de 11 puntos), tejer el primer punto de A.1, 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar de ida y vuelta hasta que A.1 ha sido tejido 5 veces verticalmente. RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), tejer A.2 sobre cada repetición de A.1 (se disminuye 1 punto en cada repetición de A.2 = 9-10-11-12-13-14 puntos disminuidos), tejer juntos de derecho los 3 puntos siguientes (= 2 puntos disminuidos), montar 1 punto al final de la hilera (= punto de orillo). Virar y tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 1 revés, tejer A.2 hasta que reste 1 punto, tejer 1 revés, montar 1 punto al final de la hilera (= 1 punto de orillo en punto musgo) = 94-104-114-124-134-144 puntos en la aguja y la pieza mide aprox. 15 cm. Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, 1 punto en punto jersey, A.3 sobre los 10 puntos siguientes, A.4 sobre los 80-90-100-110-120-130 puntos siguientes (= 8-9-10-11-12-13 repeticiones de 10 puntos), tejer 1 punto en punto jersey, y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así. En la 9ª hilera de A.4, tejer 1 punto derecho cuando la última repetición esté terminada. Cuando la pieza mida 24-25-26-27-28-29 cm, rematar 6-6-9-9-12-12 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes. Después rematar puntos a cada lado (rematar los puntos al principio de la hilera) de la manera siguiente: Rematar 2 puntos a cada 2 hileras 1-2-2-2-2-2 veces, después rematar 1 punto a cada 2 hileras 1-1-1-3-3-5 veces y finalmente 1 punto a cada 4ª hilera 4-5-5-6-5-5 veces = 68-72-76-80-86-92 puntos. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 49-51-53-55-57-59 cm. Ahora rematar los 32-32-34-34-36-36 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Después rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = restan 17-19-20-22-24-27 puntos en cada hombro. Ahora terminar cada hombro separadamente. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm. Rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: Montar y tejer como se hizo en la pieza de la espalda hasta que la pieza mida 43-45-46-48-49-51 cm. Ahora deslizar los 16-16-18-18-20-20 puntos centrales en un gancho auxiliar y terminar cada hombro separadamente. Después rematar puntos en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 1 vez, 2 puntos 2 veces y 1 punto 2 veces = restan 17-19-20-22-24-27 puntos para el hombro. Rematar cuando la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm. Tejer el otro hombro de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros. Coser las costuras de los lados a partir de las sisas y descendiendo hasta el punto de orillo montado a cada lado (= aprox. 15 cm de abertura). ORILLA DE LAS MANGAS DOBLE: Comenzar en el centro bajo la manga, en la costura del lado, y levantar aprox. 136 a 162 puntos alrededor de la sisa con aguja circular tamaño 3 mm y DROPS Lima o DROPS Merino Extra Fine. El número de puntos debe ser múltiplo de 2. Tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) durante 6 cm. Rematar – leer TIP PARA REMATAR. Doblar el resorte alrededor de las mangas hacia el lado de adentro de la prenda. Coser el resorte para obtener una orilla doble. Para evitar una orilla de manga apretada y que se vire hacia fuera, es importante mantener la costura elástica. ORILLA DEL CUELLO DOBLE: Levantar por el lado derecho aprox. 100 a 116 puntos (incluyendo los puntos en el gancho auxiliar) en el interior de 1 punto de orillo alrededor del escote en aguja circular tamaño 3 mm con DROPS Lima o DROPS Merino Extra Fine. El número de puntos debe ser múltiplo de 2. Tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés) durante 10 cm. Ahora aumentar 1 punto revés en aprox. cada sección alterna de puntos reveses. Después tejer derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que la orilla del cuello mida 14 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés – asegurarse de evitar una orilla del cuello apretada – recordar el TIP PARA REMATAR. Doblar el resorte en la parte de arriba del cuello hacia el lado de adentro de la prenda. Coser el resorte para obtener una orilla de cuello doble. Para evitar una orilla del cuello apretada que se vire hacia fuera, es importante mantener la costura elástica. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #diamondskyslipover o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 32 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 228-8
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.