Sirius Boessenkool skrev:
Tips for others: I started over twice and had to substantially rework the pattern for these socks to fit. The upper ridge was way too wide, and the toe part got way too small. Estimate with gauge and continually during knitting to save yourself a lot of time. I don't like this pattern very much, all in all.
20.01.2015 - 14:48Miriam skrev:
Moet je de 6 naalden alle steken breien ook de steken van de verkorte toeren voor de teen meebreien? Help! Ik snap niets van die beschrijving.
06.10.2013 - 18:34DROPS Design svarede:
Hoi. Je moet als je de 6 nld over alle st breit nog steeds de verkorte toeren richting de teen om de nld.
07.10.2013 - 21:08
Heike Drackert skrev:
Ich verstehe diese Anleitung auch nicht. Finde Sie wirklich sehr seltsam erklärt. Habe jetzt dummerweise die Wolle schon da und selbst mein Handarbeitsladen hat die Anleitung nicht verstanden.
25.06.2013 - 20:33DROPS Design svarede:
Liebe Heike, sagen Sie bitte Ihrem DROPS Laden, er soll mit uns Kontakt aufnehmen. Wir helfen gerne weiter bei konkreten Fragen.
26.06.2013 - 20:43
Laila Söderström skrev:
Hur stickas socken steg för steg. Visa bild hur socken ser ut innan den monteras. Jag har inte stickat denna teknik förut. Tack! Tjusig sock.
18.06.2013 - 15:57
Vibeke skrev:
I fuld gang med denne opskrift til disse dejlige sokker,men...kan simpelthen ikke finde ud af det med den tråd der sættes i den yderste maske , og skal følge arbejdet, så tåen tilsidst kan lukkes ???????
26.03.2013 - 22:08DROPS Design svarede:
Du skal saette en ekstra traad i den yderste maske ligesom du saetter en mærketråd. Lad denne mærketråd fölge arbejdet og du kan bruge den til at traekke sammen til sidst. Se evt her:
27.03.2013 - 09:30
Jutta skrev:
Hallo, diese Socken sind sehr schön. Aber diese Anleitung verstehe ich gar nicht. Wo strickt man denn den Mustersatz? Und wo fängt man bei diesem Socken an?
29.01.2013 - 08:24DROPS Design svarede:
Liebe Jutta, ganz am Anlag der Anleitung unter „Socken“ finden Sie die Information: „Die Arbeit wird von unter dem Fuß hin und zurück gestrickt. Die ersten 23 M. nach M1 stricken.“ M1 ist der Mustersatz und er wird also über die ersten 23 M gestrickt.
29.01.2013 - 09:17
Drops Design skrev:
Ja du tæller mønstermaskerne med i forhøjningen.
07.04.2010 - 10:59
Lise skrev:
Ønsker at vide om man tæller mønstermaskerne med når der laves forhøjning
06.04.2010 - 16:39BB skrev:
Ļoti skaisti!
14.02.2010 - 22:02
Eevis skrev:
Aika hankalan tuntuinen ohje. Kaipaisi hieman tarkennusta.
14.02.2010 - 08:54
Lucy Toes#lucytoessocks |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Sidledsstickad DROPS socka i ”BabyMerino”.
DROPS 119-33 |
||||||||||||||||||||||
-------------------------------------------------------- RÄTST (fram och tillbaka på st): Maskorna stickas räta på varje varv. MÖNSTER: Se diagr M.1. Diagr visar mönstret sett från rätsidan. STICKTIPS: För varje gång man vänder mitt på v lyfts 1:a m. Strama tråden och sticka sedan som förut. Detta görs för att slippa hål i övergångarna. MONTERINGSTIPS: Tån ska dras ihop, sätt därför 1 tråd i de yttersta maskbågarna mot tån och låt denna följa arb uppöver. Använd denna tråd till att dra ihop tån till slut. -------------------------------------------------------- SOCKA: KONTROLLERA STICKFASTHETEN! Sockan stickas fram och tillbaka från mitt under foten, över vristen och avslutas mitt under foten. De första 23 m på v stickas efter M.1, de resterande m rätstickas – SE FÖRKL OVAN! TÅ: Varannan gång man stickar ned mot tån stickas det inte över alla m, utan vänds mitt i arb när det återstår 10-13-16 m – LÄS STICKTIPS! Lägg upp 120-130-140 m på st 2,5 med Baby Merino. Först stickas det förhöjning bak så här (sticka mönster och rätst): Sticka 28 m, vänd, lyft 1 m, sticka 27 m tillbaka. Sticka 36 m, vänd, lyft 1 m, sticka 35 m tillbaka. Sticka 44 m, vänd, lyft 1 m, sticka 43 m tillbaka. Sticka 52 m, vänd, lyft 1 m, sticka 51 m tillbaka. Stl 40/42: Sticka 60 m, vänd, lyft 1 m, sticka 59 m tillbaka. Alla stl: Sticka 6 v över alla m (kom ihåg förkortade v mot tån – dvs den motsatta sidan av förhöjningen). LÄS MONTERINGSTIPS! Sedan avm till häl så här: Sätt en markör i den 62:a-68:e-72:a m (från sidan med förhöjning). Maska av 1 m på varje sida av m med markör på vartannat v totalt 11 ggr = 98-108-118 m. Sticka rätst tills arb mäter 9-11-13 cm från sista avm. Sedan ökas det till häl så här: Sätt en markör i den 51:a-57:e-61:a m (från sidan med förhjöjning). Öka 1 m på varje sida av m med markör på vartannat v totalt 11 ggr = 120-130-140 m. Sticka 6 v över alla m. Sedan stickas det förhöjning bak så här – från rätsidan: Stl 40/42: Sticka 60 m, vänd, lyft 1 m, sticka 59 m tillbaka. Alla stl: Sticka 52 m, vänd, lyft 1 m, sticka 51 m tillbaka. Sticka 44 m, vänd, lyft 1 m, sticka 43 m tillbaka. Sticka 36 m, vänd, lyft 1 m, sticka 35 m tillbaka. Sticka 28 m, vänd, lyft 1 m, sticka 27 m tillbaka. Sticka 1 v över alla m. Sätt alla m på 1 tråd. Sticka 1 socka till. MONTERING: Sy tills m från tråden och uppläggningskanten med maskstygn. Sömmen kommer under foten och upp längs baksidan av skaftet. Dra ihop tån och fäst tråden noga. VIRKAD KANT: Virka en kant överst på sockan med nål 3 med Baby Merino så här: 1 fm, * 3 lm, 1 st i fm, hoppa fram ca 1 cm, 1 fm *, upprepa *-*, avsluta med 3 lm, 1 st i fm, hoppa fram ca 1 cm och 1 sm i första fm. |
||||||||||||||||||||||
Diagram förklaring |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Har du gjort detta mönster?Tagga då dina bilder med #dropspattern #lucytoessocks eller skicka in de till #dropsfan galleriet. Behöver du hjälp med mönstret?Du hittar 19 instruktionsvideoer, kommentarer/frågor och mer i mönstret på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alla rättigheter är reserverade. Detta dokument med tillhörande underdokument har copyright. Läs mer om vad du kan göra med våra mönster längst ner på vår hemsida. |
Kommentera mönster DROPS 119-33
Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!
Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar! Obligatoriska fält är markerade med *.