DROPS / 191 / 30

Riviera Stripes by DROPS Design

Pruhovaný raglánový pulovr se strukturovým vzorem pletený shora dolů z příze DROPS Brushed Alpaca Silk. Velikost S - XXXL.

DROPS Design: model č. as-084
Skupina přízí C nebo A + A
-----------------------------------------------------------
Velikost: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiál:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK firmy Garnstudio (spadá do skupiny přízí C)
125-125-150-150-175-175 g, barva č. 01, smetanová
50-50-75-75-75-75 g, barva č. 13, džínově modrá

Použitou přízi můžete také nahradit některou ze seznamu:
"Náhradní příze (Skupina přízí C)" – viz link níže.

DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÉ JEHLICE (40 a 80 cm) č.5 – nebo velikosti potřebné k upletení zkušebního vzorku o rozměrech 17 ok a 28 řad strukturovým vzorem = 10 cm na šířku a 10 cm na výšku.
----------------------------------------------------------

Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my!

Chcete použít jinou přízi? Zkuste náš převodník!
Nejste si jistí, kterou zvolit velikost? Třeba by vám pomohla informace, že modelka na obrázku je vysoká asi 170 cm a nosí velikost S nebo M. Pokud chcete plést/háčkovat pulovr, kabátek, šaty nebo podobný kousek, najdete dole pod návodem nákres s jednotlivými mírami v cm.

77% alpaka, 23% hedvábí
od 55.00 Kč /25g
DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour 55.00 Kč /25g
Ganella
Objednat
Jehlice a háčky
Přízi na tento model můžete mít už za 385Kč. Více zde.

Návod

POUŽITÉ POSTUPY:

VROUBKOVÝ VZOR:
1 vroubek = 2 řady hladce. Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady.

TIP – PŘIDÁVÁNÍ/UJÍMÁNÍ:
Abychom vypočítali, jak často musíme přidávat/ujímat, vydělíme celkový počet ok na jehlici (např. 96 ok) počtem ok, která potřebujeme přidat/ujmout (tj. 24), takže 96 : 24 = 4.
V tomto případě tedy 1x nahodíme za každým 4. okem; v následující kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.
Pokud ujímáme, spleteme hladce dohromady každé 3. a 4. oko.

SLED PRUHŮ:
*upleteme 2,5-3-3-3-3,5-3,5 cm džínově modrou přízí, pak 5-5-5-5,5-5,5-5,5 cm smetanovou přízí*, *-* stále opakujeme.

VZOR:
Viz schémata A.1 a A.2. Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany.

RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ - RUKÁV:
Přidáme 1 oko (= 2 nová oka na každém rukávu), takto:
Za vzorem A.2: 1x nahodíme.
Před vzorem A.2: 1x nahodíme.
Nová oka zapracujeme do vzoru.

RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ PŘEDNÍ/ZADNÍ DÍL:
Přidáme 2 oka (= 4 nová oka na předním dílu/4 nová oka na zadním dílu), takto:
Za vzorem A.2: 1x nahodíme, 1 oko upleteme, 1x nahodíme.
Před vzorem A.2: pleteme až po poslední 1 oko před vzorem A.2, 1x nahodíme, 1 oko upleteme, 1x nahodíme.

Přidáme 1 oko (= 2 nová oka na předním dílu/2 nová oka na zadním dílu), takto:
Za vzorem A.2: 1x nahodíme.
Před vzorem A.2: 1x nahodíme.
Nová oka zapracujeme do vzoru.
----------------------------------------------------------

PULOVR:
Pleteme nejprve v kruhových řadách na kruhové jehlici, shora dolů – kruhová řada začíná uprostřed zadního průkrčníku. Trup rozdělíme na přední a zadní díl (= postranní rozparky) a ty dopleteme v řadách odděleně.
Rukávy pleteme v kruhových řadách na krátké kruhové jehlici/ponožkových jehlicích.

SEDLO:
Na kruhovou jehlici č.5 nahodíme smetanovou přízí 96-96-96-102-102-102 ok a upleteme 1 kruhovou řadu hladce. Pak pleteme pružným vzorem 3/3 (tj. střídáme 3 oka hladce, 3 obrace) do výše 8 cm. Upleteme 1 kruhovou řadu hladcea SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 24-24-28-30-34-50 ok - viz TIP - PŘIDÁVÁNÍ/UJÍMÁNÍ = 120-120-124-132-136-152 ok.
Teď začneme plést pruhy – viz SLED PRUHŮ výše. Následující kruhovou řadu pleteme takto – kruhová řada začíná zhruba uprostřed zadního průkrčníku: prvních 22-22-22-24-24-28 ok pleteme vzorem A.1 (= polovina zadního dílu), pak vzor A.2 (= 3 oka), dalších 12-12-12-14-14-14 ok vzorem A.1 (= rukáv), vzor A.2, 42-42-44-46-48-56 ok vzorem A.1 (= přední díl), vzor A.2, 12-12-12-14-14-14 ok vzorem A.1, vzor A.2 a posledních 20-20-22-22-24-28 ok vzorem A.1 (= polovina zadního dílu).
V tomto rozvržení vzorů pokračujeme a SOUČASNĚ tvarujeme RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ – viz výše. Na předním/zadním dílu a na rukávech přidáváme rozdílně, takto:
RUKÁV:
Přidáváme v každé 2. kruhové řadě, celkem 17-18-18-22-23-24x, pak v každé 4. kruhové řadě, celkem 7-8-9-8-9-10x.
PŘEDNÍ/ZADNÍ DÍL:
Přidáváme v každé 2. kruhové řadě 2 oka na každé straně vzoru A.2, a to celkem 6-9-12-18-21-24x, pak přidáme v každé 2. kruhové řadě 1 oko na každé straně vzoru A.2, a to celkem 25-25-24-20-20-20x.

Po dokončení veškerého přidávání pro raglán máme na jehlici 364-396-424-476-512-560 ok. Pokračujeme v kruhových řadách – už bez přidávání – až do výše 22-24-26-27-29-31 cm.

Následující kruhovou řadu pleteme takto: 61-67-72-82-88-98 ok vzorem A.1 (= polovina zadního dílu), následujících 62-66-68-76-80-84 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), 120-132-144-162-176-196 ok vzorem A.1 (= přední díl), dalších 62-66-68-76-80-84 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), posledních 59-65-72-80-88-98 ok upleteme vzorem A.1 (= polovina zadního dílu).

TRUP:
= 240-264-288-324-352-392 ok. Označíme si boky.
Pokračujeme v pletení vzoru A.1 jako dříve, dál střídáme barvy dle sledu pruhů. Ve výši asi 19-19-19-20-20-20 cm od průramků – končíme po dopletení modrého pruhu, pokračujeme smetanovou barvou až do ukončení práce. Pleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 6-6-6-6-2-4 ok = 246-270-294-330-354-396 ok. Nyní pleteninu rozdělíme na přední a zadní díl a ty dokončíme odděleně.

PŘEDNÍ DÍL:
= 123-135-147-165-177-198 ok. Pleteme pružným vzorem, takto – začínáme lícovou řadou: 3 oka vroubkovým vzorem, *3 oka hladce, 3 obrace*, *-* opakujeme až po posledních 6 ok, 3 oka upleteme hladce, 3 oka vroubkovým vzorem. Takto pokračujeme. Když je pružný lem vysoký 9 cm, všechna oka volně dle vzoru uzavřeme.

ZADNÍ DÍL:
= 123-135-147-165-177-198 ok. Pleteme stejně jako přední díl.

RUKÁV:
Pleteme v kruhových řadách na krátké kruhové jehlici/ponožkových jehlicích.
Odložených 62-66-68-76-80-84 ok jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na krátkou kruhovou jehlici č.5 a pleteme vzorem A.1, barvy dál střídáme dle sledu pruhů. Po dokončení 1 modrého pruhu pokračujeme smetanovou barvou až do ukončení práce. Ve výši asi 7 cm od průramku pleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ ujmeme rovnoměrně 2-0-2-4-2-0 oka = 60-66-66-72-78-84 ok. Pak pleteme pružným vzorem 3/3. Když je pružný lem vysoký 9 cm, všechna oka volně dle vzoru uzavřeme.
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

Schéma

= lícový žerzej (líc hladce, rub obrace)
= rubový žerzej (líc obrace, rub hladce)
= směr pletení

Potřebujete poradit s tímto návodem?

Děkujeme, že jste si vybrali návod DROPS Design. Zakládáme si na tom, že dáváme k dispozici návody ověřené a snadno srozumitelné. Všechny návody jsou přeložené z norského originálu a tak si můžete kdykoli srovnat rozměry a počty s původním návodem (DROPS 191-30) .

Máte s návodem potíže? Níže najdete seznam odkazů, které vám pomohou dokončit vaše dílo co nejdříve - nebo se třeba přiučit něco nového.

Máme takopodrobné rozpisy různých technik a postupů krok za krokem - najdete je zde.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

2) What are the yarn groups?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

nahoru

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

nahoru

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

nahoru

5) Why do I get the wrong knitting tension with the suggested needle size?

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

6) Why is the pattern worked top-down?

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

nahoru

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

nahoru

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

nahoru

9) How do I work according to a knitting diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

nahoru

10) How do I work according to a crochet diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

11) How do I work several diagrams simultaneously on the same row/round?

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

nahoru

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

nahoru

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

nahoru

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

nahoru

16) Why is the pattern slightly different than what I see in the photo?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

nahoru

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

nahoru

18) Can I work a jumper back and forth instead of in the round?

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

nahoru

19) Why do you show discontinued yarns in the patterns?

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn converter, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn converter will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

nahoru

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

nahoru

21) How do I prevent a hairy garment from shedding?

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

nahoru

22) Where on the garment is the length measured?

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

nahoru

23) How do I know how many balls of yarn I need?

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

nahoru

Pořídili jste si přízi DROPS na tento model? Pak máte taky právo žádat po svém prodejci, u něhož jste nakoupili, pomoc a rady. Seznam DROPS obchodů najdete tady!
Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů.. Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Komentáře / Otázky (19)

Hej 19.05.2019 - 01:57:

Hej Passer mængden af garn virkelig?? Hilsen Helle

Maria Ka 09.01.2019 - 14:14:

Dzień dobry, przerobiłam już pierwszą linijkę wzorów A1 i A2. Dobrze zrozumiałam, że teraz powinnam już zacząć dodawać oczka na reglan - w tej drugiej linijce? Czyli (w rozmiarze S) przerabiam teraz 21 oczek schematem A1, narzut, oczko lewe, narzut, 3 oczka schematem A2 itd? CZy w kolejnym okrążeniu przerabiać oczka przekręcone w miejscu narzutu?

DROPS Design 09.01.2019 kl. 16:50:

Witaj Mario! Tak dokładnie, teraz zaczynasz dodawać oczka na reglan - uważaj tylko bo inaczej (inna częstotliwość, inna liczba dodanych oczek tj. 1 lub 2 i sposób dodawania oczek) są dodawane oczka na tyle i przodzie, a inaczej na rękawach (zobacz opis w 2 miejscach: pod materiałami, a dalej w środku części KARCZEK). Nie przekręcać dodawanych oczek, powstaną dziurki jak na zdjęciu. Powodzenia!

Silke 07.01.2019 - 16:03:

Hallo, ich verstehe das Diagramm nicht A1 und A2 wenn ich in Runden stricke, gibt es doch keine Rückreihe. Auf dem Foto sieht es aus wie Halbpatent, oder wurde glatt rechts gestrickt? Liebe Grüße Silke

DROPS Design 08.01.2019 kl. 08:13:

Liebe Silke, die Diagramme stricken Sie wie Sie erscheinen, dh 1 Kästchen = 1 Masche x 1 Runde, bei A.1 Reihe 1 stricken Sie 2 Ma re, Reihe 2, 1 M re, 1 M li - diese beide Reihen wiederholen. Bei A.2 stricken Sie die 3 Maschen rechts in jede Runde. Viel Spaß beim stricken!

Bozon Laurence 22.09.2018 - 10:19:

Bonjour pouvez vous m'indiquer le nombre de pelotes de chaque couleur qu'il faut pour réaliser ce pull en taille M ? Merci

DROPS Design 24.09.2018 kl. 08:13:

Bonjour Mme Bozon, vous trouverez les quantités nécessaires, au poids, pour chaque taille, dans l'en-tête du modèle, soit en taille M 125 g DROPS Brushed Alpaca Silk en naturel et 50 g en bleu. 1 pelote DROPS Brushed Alpaca Silk = 25 g, il vous faudra ainsi 5 pelotes en naturel et 2 en bleu. Bon tricot!

Elisabetta 07.07.2018 - 12:38:

Hi, I am currently knitting this sweater and I am really enjoying it. The problem is that after I finished all the increases for the yoke I ended up with 360 stitches instead of 396 (as recommended for the M size). After checking the increases on the pattern it looks like the sum is 360, but then the pattern goes on with 396. Am I understanding wrong or is there a mistake on the pattern? Thanks for your help!

DROPS Design 09.07.2018 kl. 08:03:

Dear Elisabetta, when all increases for raglan are done you should have 396 sts in size M - make sure you increase 2 sts at the beg of back/front piece + 2 sts at the end of back/front piece a total of 9 times before increasing only 1 st 25 times. Happy kniting!

Melanie W 23.05.2018 - 14:30:

Hallo, ich bin gerade am Abteilen für die Ärmel. Wenn ich die Ärmel mit je 12 Maschen abteile hab ich 10 Maschen zuviel. (Statt 110 die auf Vorderteil und Rückenteil verteilt werden sind es 120 wie angegeben) Was mache ich mit den restlichen?

DROPS Design 23.05.2018 kl. 14:46:

Liebe Melanie, So werden die 120 M in beiden ersten Größen gestrickt: A.1 über die ersten 22 Maschen, A.2 (= 3 Maschen), A.1 über die nächsten 12 Maschen, A.2 (= 3 Maschen), A.1 über die nächsten 42 Maschen, A.2 (= 3 Maschen), A.1 über die nächsten 12 Maschen, A.2 (= 3 Maschen), A.1 über die letzten 20 Maschen (= halbes Rückenteil) = 22 (halbes Rückenteil) + 3 + 12 (= Ärmel) + 3 + 42 (Vorderteil) + 3 + 12 (Ärmel) + 3 + 20 (halbes Rückenteil) = 22+3+12+3+42+3+12+3+20=120 M. Viel Spaß beim stricken!

MARCEAU 18.05.2018 - 10:50:

C\\\\\\\' est dommage que vous ne mettiez pas à jour le nombre de pelotes de chaque couleur.Comment les personnes qui ont fait ce pull ont procédé?Puis-je commander ce que vous préconisez, et vous renverrez le complément à vos frais????????

DROPS Design 18.05.2018 kl. 13:35:

Bonjour Mme Marceau, la correction a été faite, vous avez désormais les bonnes quantités indiquées pour chaque couleur. Bon tricot!

MARCEAU Claude 17.05.2018 - 19:27:

EST-CE QUE QUELQU\' UN A FAIT CE PULL ET AVEC COMBIEN DE PELOTES\r\nsvp\r\nmerci\r\nPULL N° 191 30 coloris naturel et bleu lavande

MARCEAU Claude 17.05.2018 - 15:40:

BONJOUR\\r\\nJE ME JOINS A GRIBOUILLETTE\\r\\net j\\\' attends avec impatience votre rectification, pour pouvoir commander\\r\\nMERCI

Carola 17.05.2018 - 08:35:

Hallo, auf dem Bild sieht es aus, als wäre mehr Garn in "natur" nötig, als in "jeansblau". In der Materialangabe steht es aber umgekehrt. Stimmt das so?

DROPS Design 17.05.2018 kl. 09:11:

Liebe Carola, Danke für den Hinweis, unser Designteam wird die Garnangabe mal prüfen. Viel Spaß beim stricken!

Přidejte komentář k návodu DROPS 191-30

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.