DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 14.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 169-13
DROPSi disain: mudel nr z-734
Lõngagrupp A
----------------------------------------------------------
Mõõdud: kõrgus: u. 60 cm, laius ülaserval: u. 200 cm
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g/167 m
200 g värv nr 101, valge

DROPSi ringvardad (80 cm): 3,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 23 s x 30 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 14.60€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.5. Skeemil on näidatud kõik read vaadatuna töö paremalt poolt (PP).

KASVATAMISE NIPP
Arvutamaks, kui tihti peab kasvatama, võta silmuste arv real (näiteks. 167 s) ja jaga kasvatada vajaoleva silmuste arvuga (näiteks 4) = 41,75. St. selles näites kasvata pärast iga 42. silmust. NB! Kasvata 1 s, tehes 1 õhksilmuse. Järgmisel real (töö PH rida skeemil A.3) koo õhksilmus pr, et ei tekiks auke
--------------------------------

RÄTIK
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et mahutada ära kõik silmused.
Loo 3 silmust 3,5 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga ja koo 1 rida parempidi töö PH pool. Koo edasi-tagasi mustrit skeemil A.1, SAMAL AJAL kahanda ja kasvata nagu näidatud skeemil.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui skeem A.1 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt, on vardal 35 silmust.
Siis korda skeemi A.1B (= 12 rida). kuni vardal on 161 s.
Koo järgmine töö PP poolne rida nii: koo skeemi A.2 (=1 s), korda skeemi A.3A kuni jääb 4 s vardale, lõpeta skeemiga A.3B (= 4 s).
Jätka niimoodi mustriga, SAMAL AJAL kasvata 4 s ühtlaste vahedega viimasel töö PP real – loe KASVATAMISE NIPPI = 171 s vardal.
Kui skeem A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo järgmine töö PP rida nii: jätka skeemiga A.2 äärmistel silmustel, korda skeemi A.4A järgmisel 168 s (= 14 kordust 12 s) ja lõpus tee skeemi A.4B (= 2 s).
Kui skeem A.4 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt, on vardal 181 silmust.
Koo järgmine töö PP poolne rida nii: jätka skeemiga A.2 äärmisel silmusel, korda skeemi A.3A kuni jääb 4 s vardale, lõpeta skeemiga A.3B (= 4 s). Jätka niimoodi mustriga, SAMAL AJAL kasvata 13 s ühtlaste vahedega viimasel töö PP real = 200 s vardal.
Kui skeem A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo järgmine töö PP rida nii: jätka skeemiga A.2 äärmisel silmusel, korda skeemi A.5A järgmisel 198 s (= 22 kordust 9 s) ja lõpus tee skeemi A.5B (= 1 s).
Kui skeem A.5A on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt, on vardal 379 silmust.
Siis koo skeemi A.5C skeemi A.5A kohale (koo ääresilmus ja skeemi A.5B nagu enne).
Kui on kokku tehtud 6 “lainet” vertikaalselt (st. kui skeem A.5B on tehtud), on vardal 394 silmust.
Koo 1 rida töö PP pool kasvatustega rea lõpus nagu enne. Siis koo silmused lõdvalt maha pr töö PH poolt.
Niisuta õlasalli ja venita kergelt kuivama.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
symbols = ph töö PP pool, pr töö PH pool
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmused ph, et tekiks augud
symbols = 2 pr kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 3 ütk (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 1 õhksilmus, järgmisel real koo õs ph keerdsilmusena, et ei tekiks auku.
symbols = silmust ei ole, jäta ruut vahele
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Tender Kiss

Elena, Bulgaria

Tender Kiss

Manuela, Austria

Jäta kommentaar mustrile DROPS 169-13

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (55)

country flag Kate Flynn wrote:

Also as the pattern has no stocking stitch it would be better to give the tension for the pattern

27.06.2017 - 20:01

DROPS Design answered:

Dear Mrs Flynn, if your tension is correct in stocking stitch, you should be able to keep the same when working pattern. Happy knitting!

28.06.2017 - 08:23

country flag Kate Flynn wrote:

I know all about gauge thank you and my gauge or tension as we call it is fine. I have been knitting for 40 plus years and never have a problem with my guage

27.06.2017 - 19:59

country flag Kate Flynn wrote:

I bought 4 balls of the yarn as stated and I do not have enough to finish pattern am not happy

26.06.2017 - 22:14

DROPS Design answered:

Dear Kate! Sorry to hear that you have run out of yarn, before you could finish the piece. This happens, when the piece is knitted with a different gauge, than given in the pattern. If you have limited amount of yarn, it is extremely important to make (and wash and check) a gauge swatch, and change needles accordingly, and keep the tension even and appropriate through the piece, Happy Knitting!

27.06.2017 - 01:40

country flag Charline Metcalfe wrote:

Thank you! I am used to seeing the amount of yarn needed in yardage and not in weight. That's what I was looking for. A lesson learned for the future.

15.05.2017 - 14:29

country flag Charline Metcalfe wrote:

How much yarn is required to make this shawl? I cannot find it in the pattern. How do I know how much yarn to order?

15.05.2017 - 08:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Metcalfe, you will find total amount of yarn required under tab "Materials" tog with measurements and needle sizes: 200 g DROPS Alpaca / 50 g a ball Alpaca = 4 balls DROPS Alpaca are required for this shawl. Happy knitting!

15.05.2017 - 09:39

country flag RIBEYRON Christiane wrote:

Bonjour, J'ai commencé le châle, mais il faut tricoter la 1ère maille de chaque rang et je trouve que la bordure n'est pas jolie, pas régulière. Que me conseillez-vous ? De rajouter 1 maille de chaque côté pour la bordure ou bien d'ignorer la maille envers au début du rang envers et ainsi de ne pas tricoter la 1ère maille de chaque rang ? Merci pour votre réponse. Christiane

07.04.2017 - 20:12

DROPS Design answered:

Chere Christiane! Sur l'envers, la premiere et la derniere maille sont toujours mailles endroit. A vrai dire, le mailles lis sont mailles endroit et sur l'entroit, et sur l'envers. Verrez bien le diagramme avec la legende au dessus du diagramme. Bon tricot!

10.04.2017 - 23:47

country flag Wendie Ranner wrote:

How do you knit the other side frill of the shawl.

01.04.2017 - 00:04

DROPS Design answered:

Dear Mrs Ranner, there is only one side with wave pattern, the shawl is worked as explained in the pattern. Happy knitting!

03.04.2017 - 08:52

country flag Wendie Ranner wrote:

I knitted this shawl twice, first time I pull it out thinking I'd made mistake but its just the same. It only has the frill down one side without any instructions on how to knit the other frill or edge. Can you please help.

01.04.2017 - 00:02

country flag Verena Vogt wrote:

Ich habe dieses Teil mit viel Freude gestrickt und erhalte grosse Komplimente dafür. Vielen Dank an eure Designerin die sich sowas Originelles hat einfallen lassen. Das asymetrische Erscheinungsbild faszinierte mich von Anfang an, deshalb habe ich mich für dieses Model entschieden und nicht bereut!

22.08.2016 - 16:40

Emmy Soeterbroek wrote:

Worden de delen van tender kiss 169-13 aprt gebreed of moet je ze aan elkaar mazen Het patroon moet zijdelings gebreid worden betekennt dat dat a2 -a2 enz tegelijk gebreid moeten wordn ? sorry ik heb het al zoveel gelezen maar snap het nog steeds niet ,terwijl ik al heel veel dropspatronen gebreid heb bedankt alvast voor uw antwoord en hartelijke groeten Emmy soeterbroek

22.07.2016 - 14:44

DROPS Design answered:

Hoi Emmy. Het patroon wordt in één deel gebreid. Zijdelijngs. Dus je begint bij de ene punt en breit eerst A.1 en eindigt met de rand rechts op de foto.

22.07.2016 - 16:00